Sentence Maker: organic  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Worms aid to break down organic waste.
Las lombrices ayudan a descomponer basura orgánica.
Organic production and labelling of organic products (
Producción y etiquetado de los productos ecológicos (
It is accepted that an organic label indicates 95% organic, i.e. up to 5% not organic.
Se acepta que una etiqueta de producto orgánico indica que es orgánico en un 95%, es decir que hasta un 5% no es orgánico.
My fear is that some organic produce being imported into the EU is anything but organic.
Me temo que algunos de los productos ecológicos que se importan en la UE son cualquier cosa menos ecológicos.
Organic production and labelling of organic products (debate)
Producción y etiquetado de los productos ecológicos (debate)
Organic production and labelling of organic products (vote)
Producción y etiquetado de los productos ecológicos (votación)
Organic production and labelling of organic products (vote)
Producción y etiquetado de los productos ecológicos (votación)
For some farmers this could be organic farming.
La agricultura ecológica podría ser la solución para algunos agricultores.
What would it cost the organic producers?
¿Cuánto costaría a los productores biológicos?
But yes, the organic sector is growing.
Sí, el sector ecológico está creciendo.
Organic and genetic modification are opposites.
Los productos ecológicos y la modificación genética son polos opuestos.
There are, therefore, very few organic potatoes to be had.
Por lo tanto, hay muy pocas patatas biológicas en el mercado.
Schengen, on the other hand, is not organic.
En contraposición, Schengen no es orgánico.
Organic production of agricultural products
Producción ecológica de productos agrarios
Organic regulations allow for the presence of up to 5% non-organic ingredients.
Los reglamentos sobre productos orgánicos permiten la presencia de hasta un 5% de ingredientes no orgánicos.
Organic regulations allow for the presence of up to 5% non-organic ingredients.
Los reglamentos sobre productos orgánicos permiten la presencia de hasta un 5% de ingredientes no orgánicos.
I have voted in favour because I believe it is crucial to explain to consumers what organic products are and what products are organic.
He votado a favor, porque creo que es fundamental explicar a los consumidores qué son productos biológicos y qué productos son biológicos.
Within a few years, then, all organic and non-organic crops will be contaminated.
Por lo tanto, dentro de algunos años todos los cultivos orgánicos y no orgánicos estarán contaminados.
This would lead to products that are not organic and not GM-free being on the market labelled as organic.
Esto llevaría a que productos que no son ecológicos ni están libres de OGM puedan encontrarse en el mercado con la etiqueta de producto ecológico.
If we are going to ask consumers to choose organic, we are going to have to ensure that what they buy is actually organic.
Si queremos pedir a los consumidores que opten por productos ecológicos, tenemos que garantizar que esos productos sean realmente ecológicos.
Proposal for a Council regulation on organic production and labelling of organic products - C6-0032/2006 -.
Propuesta de Reglamento del Consejo sobre producción y etiquetado de los productos biológicos - C6-0032/2006 -.
As the market for organic food grows it is vital that consumers feel safe in the definition of what is and what is not organic.
A medida que crece el mercado de los alimentos ecológicos, es sumamente importante que los consumidores se sientan seguros con la definición de lo que es ecológico y lo que no lo es.
Organic producers assure me that they refute this statement.
Los productores orgánicos me aseguran que ellos pueden rebatir esta afirmación.
With this Directive, however, we should not only be looking at organic agriculture.
No obstante, al examinar la directiva no deberíamos considerar solo el aspecto relativo a la agricultura biológica.
Organic production is no longer a niche market.
La producción ecológica ya no es un nicho de mercado.
Support for organic farming is also important.
Las ayudas a la agricultura biológica también son importantes.
These are the area under discussion today, and organic farming.
Son el ámbito que debatimos hoy y la agricultura biológica.
Going organic has been a logical development for many of them.
Para muchos de ellos, convertirse a la agricultura ecológica ha sido un paso lógico.
We must be strict on imported organic products.
Debemos ser estrictos con los productos ecológicos importados.
A food cannot be called organic if it is genetically modified.
Un alimento no puede llamarse ecológico si está modificado genéticamente.
As regards organic aquaculture, we are ourselves encouraging its development.
Por lo que respecta a la acuicultura orgánica, nosotros estamos promoviendo su desarrollo.
They should be seasonal and come from local, organic farming.
Deberían ser de temporada y proceder de la agricultura orgánica local.
The same goes for chromium, mercury and organic zinc.
Lo mismo vale para el cromo, mercurio y el cinc orgánico.
On a genuine organic farm I would not approve such exceptions.
En algunos casos se podría utilizar forraje de origen artificial.
With respect to these organic compounds this is not quite the case.
Desde el punto de vista de las substancias orgánicas volátiles no es este el caso completamente.
This may be organic farming, extensification or reforestation.
Hablamos del cultivo ecológico, del cultivo extensivo y de la repoblación forestal.
Concerning organic farming and organic products, I want to stress that people are increasingly buying organic produce, which is to be welcomed.
En lo que respecta a la agricultura ecológica y a los productos ecológicos, quiero subrayar que la gente compra cada vez más productos ecológicos, lo que es de agradecer.
There is greater emphasis on organic production throughout Europe.
En toda Europa se está poniendo un mayor énfasis en la producción orgánica.
This then refers to a quality heading other than the purely organic production.
Esto implica otra categoría de calidad al margen de la producción biológica.
It inspects all organic production not only in Germany but across Europe.
Su función consiste en controlar el conjunto de la producción biológica, no solo en Alemania, sino en toda Europa.
Finally, a quantity of organic lupines was also exported to Denmark.
Por último, también se exportó a Dinamarca cierta cantidad de altramuces biológicos.
There is, though, not only the chemical sector, but also the organic sector.
Pero no tenemos sólo el ámbito químico, sino también el biológico.
Yet exports of organic chicken or eggs from Germany were not banned.
Sin embargo, no se han prohibido las exportaciones de huevos ni pollos orgánicos desde Alemania.
There is legislation in Europe governing organic production in which this is laid down.
Existe una legislación en Europa que regula la producción orgánica en la que se basa esto.
There is also organic lubricant, which also leaks, but which does not present a problem.
El lubricante orgánico también padece escapes, pero no representa ningún problema.
We will therefore be able to safeguard a healthy and organic production.
De esta manera, podremos salvaguardar una producción sana y biológica.
It is very important that persistent organic products are added to this regulation.
Es muy importante que se añadan a este reglamento los contaminantes orgánicos persistentes.
This could lead to conventional farmers or organic farmers not having any choice.
Esto puede implicar que a los agricultores convencionales o biológicos no se les permita elegir.
In the organic farming sector, for example, there is a threshold value of 5%.
En el sector de los cultivos orgánicos, por ejemplo, existe un umbral del 5%.
In paragraph 6, the own resources decision is described as being an organic law.
En el apartado 6, la decisión sobre recursos propios se califica de ley orgánica.
Biofuels are in many cases manufactured from organic waste.
Los biocarburantes se fabrican en muchos casos a partir de residuos orgánicos.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: to sit in spanish | Conjugated Verb: divorciar - to divorce [ click for full conjugation ]