Sentence Maker: mine  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
It's not only your money that you are spending but also mine.
No es solamente tu dinero que estás gastando sino el mío también.
Your traveling bag is here, where is mine?
Tu bolso de viaje está aquí, ¿ y el mío ?
You are mine and I'm yours and we will love each other forever.
Tú eres mía y yo soy tuyo y nos amaremos siempre.
Several friends of mine came to visit my family last week.
Varios amigos míos vinieron a visitar a mi familia la semana pasada.
The shoe that is on the bed is mine.
El zapato que está en la cama es mío.
Your notebook cost three pesos, Chela's two fifty, and mine four pesos.
La libreta tuya costó tres pesos, la de Chela dos cincuenta y la mía cuatro pesos.
Yes, it is mine.
Sí, es mía.
He used a phrase of mine.
Él puso una frase mía.
It's mine...
Es mía...
Yes, it is mine.
Sí, esa es mía.
Your records are newer than mine.
Tus discos son más recientes que los míos.
Why don't you answer mine?
¿Por qué no contestas a la mía?
If I had known it, I would have taken your car and not mine.
Si lo hubiera sabido habría tomado tu coche y no el mio.
Please, do not speak about ankles because mine is swollen.
Por favor, no habléis de tobillos que tengo el mío hinchado.
Mine is not waterproof, can you lend me yours?
El mío no es resistente al agua, ¿me prestas el tuyo?
Do you want me to lend you mine?
¿Quieres que te preste el mío?
This gift is not mine; it's for you.
Este regalo no es mío; es para ti.
Live your life that I will know how to live mine.
Y vive tu vida que yo sabré vivir la mía.
Yours is better than mine.
El tuyo es mejor que el mío.
You wish having a body like mine!
¡Tú ya quisieras un cuerpo como el mio!
Yours are better than mine.
Los tuyos son mejores que los míos.
A friend of mine visited the museum a few years ago and he tells me that Velazquez's paintings are beautiful.
Un amigo mío visitó el museo hace unos años y me dice que las pinturas de Velázquez son lindas.
The president is a friend of mine!
Soy muy amigo de el presidente!
They were talking to another friend of mine who wanted some money.
Hablaban con otro amigo mío que quería dinero.
Here you have two reviews of mine.
Aquí tienes dos reseñas mías.
This is not mine, it's Sofia's.
Esto no es mío, es de Sofía.
It is mine!
¡Es mía!
Robert finished his work before I finished mine.
Robert terminó su trabajo antes de que terminara yo lo mío.
If you show your ring, I will show mine!
¡Si tú muestras el anillo, yo te muestro el mio!
Her dress looks like mine.
Su vestido se parece al mío.
that's mine
Eso me pertenece
These things are not mine.
Estas no son mías./Estas cosas no son mías.
It is your problem, not mine!
¡Es su problema, no el mío!
That was your decision, not mine!
¡Ésa fue su decisión, no la mía!
That is your world, but not mine.
Ese es el mundo de ustedes, no el mío.
But that is their problem, not mine!
¡Pero es su problema, no el mío!
I am accepting mine and you must accept yours.
Yo asumo las mías y ustedes deben asumir las suyas.
I hope so - it certainly did mine.
Eso espero... así ha sido en mi caso, desde luego.
Some, like mine, do not give 0.25%.
Algunos, como el mío, no llegan al 0,25%.
They deserve our support and they certainly have mine.
Merecen nuestro apoyo y sin duda pueden contar con el mío.
The mine threat can be overcome.
Se puede vencer a la amenaza de las minas.
This remains a concern of mine.
Y sigo teniendo esta misma preocupación.
He was the beneficiary of an error of mine.
Se ha beneficiado de un error mío.
Those are the words of the UNFPA, not mine.
Tales son las palabras del UNFPA, no las mías.
I should have liked mine to have been here too, but that is no longer possible.
Me hubiese gustado que los míos también hubiesen estado aquí, pero ya no es posible.
The region has been compared to a canary in a mine.
Se ha comparado la situación en la región con aquella del canario en la mina.
By all means scrutinise other countries, but not mine.
Que se inspeccione por todos los medios a otros países, pero no al mío.
Progress on mine action (
Progresos en la lucha contra las minas (
I thank them for this, even when their opinion is not the same as mine.
Les estoy agradecido precisamente porque su opinión es contraria a la mía.
I am sorry that a further amendment of mine was not accepted.
Lamento que no se haya aceptado otra enmienda que presenté.
But, it is our responsibility - mine and the whole College.
Pero es nuestra responsabilidad -mía y de todo el Colegio.
Hence these questions of mine.
De ahí mis preguntas, señor Presidente.
No civilian can tread on a Finnish mine or accidentally step on the tripwire of a deactivated mine.
Ningún ciudadano civil puede pisar una mina finlandesa o topar accidentalmente con el cable trampa de una mina desactivada.
In Faust, Mephisto says: ‘Despise reason and science, and you are mine, all mine’.
En Fausto, Mephisto dice: «Desprecia la razón y la ciencia, y serás mío, solo mío».
His spirit is mine and his ideas are mine and his freedom is my freedom, and his culture is different from my culture.
Su espíritu es el mío y sus ideas son las mías y su libertad es mi libertad y su cultura es diferente de mi cultura.
Oh, three times as much as mine!
¡Ah, es el triple de la mía!
What else they carried, by way of opinion, was not mine.
El resto de lo que dicen, en calidad de opinión, no son mis palabras.
As a democrat, kindly let me express mine.
Como demócrata, permítame expresar la mía.
From that point of view, mine is a safe vote.
Desde este punto de vista, se trata de un voto convencido.
The Almadén mine has been closed since 2003.
La mina de Almadén está cerrada desde el año 2003.
Mine was among the voices raised in concern.
Yo me encontraba entre los que expresaron su preocupación.
If the decision had been mine, many parts of it would have been different.
Si la decisión me hubiera correspondido a mí, muchas partes serían diferentes.
There were another two questions of mine that you did not answer.
Tengo dos preguntas que todavía no han sido contestadas por usted.
I am grateful that you are a candidate in your own country, because in mine you would have been unbeatable.
Le agradezco que sea candidato en su país, porque en el nuestro se hubiera convertido en un candidato temible.
However, you are right to question me as this is your task, as mine is to answer you.
No obstante, su Señoría hace bien en preguntarme, es su trabajo y el mío es el de responderle.
The damage to your country, Mr President, and to mine, Spain, could be horrendous.
El daño puede ser tremendo para su país, señor Presidente, y para el mío, España.
But until now, we have not had a coherent overall approach to our mine action.
A pesar de todo, hasta ahora no hemos tenido un enfoque general y coherente de nuestra acción de lucha contra las minas.
This example of mine is a clear depiction of the distortion of competition.
El ejemplo que acabo de poner describe una situación de competencia claramente distorsionada.
This is the amendment which is of the greatest significance, in conjunction with other amendments of both yours and mine.
Ésta, combinada con sus enmiendas o también con las mías, es de la mayor importancia.
I hope that these words of mine will be recorded in the Minutes.
Agradezco que esta intervención mía conste en el Acta.
I know your political view on this issue and you know mine.
Conozco su punto de vista político sobre este asunto y usted conoce el mío.
Mr President, the declaration by Mrs Martens could be mine entirely.
Señor Presidente, hago mía la declaración de la Sra. Martens.
I see that you are very well informed by a Spanish compatriot of mine.
Le veo muy bien informado por algún colega mío español.
Dr Fransen has worked in Africa herself, so she was a mine of information.
La propia Dra. Fransen ha trabajado en África por lo que ha sido una gran fuente de información.
Each Member is entitled to his or her own principles and methods; these are most definitely not mine.
A cada cual sus principios y sus métodos, que desde luego no son los míos.
I see that Vladimir, who is an old friend of mine, is upstairs already.
Veo que Vladimir, que es un viejo amigo mío, ya se encuentra en la tribuna oficial.
I could name to you several good acquaintances of mine who fall into this category.
Podría nombrarles a varios conocidos míos que entran dentro de esta categoría.
Since then Mr Patten's service and mine have continued to work on this.
Desde entonces, los servicios del Sr. Patten y los míos han seguido trabajando en ello.
I have also always maintained in the committee that this 50% is not a fetish of mine.
En nuestra comisión también he sostenido siempre que no estoy obsesionada con la cifra del 50%.
The Yanacocha gold mine in Peru is the prototype toxic tragedy.
La mina de oro Yanacocha en Perú es el prototipo de tragedia tóxica.
Somewhere between your country and mine is to be found not only the problem, but also the solution to it.
En algún lugar entre su país y el mío debe hallarse no solo el problema, sino también la solución.
To date 144 countries have ratified the Mine Ban Treaty.
Hasta la fecha, 144 países han ratificado el Tratado de prohibición de las minas.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: reflexive verbs | Spanish Verb Chart | Conjugated Verb: inclinarse - bow [ click for full conjugation ]