Sentence Maker: marker  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The marker is ours.
El marcador es nuestro.
It is like cholesterol: there is a positive marker and a negative marker.
Es como el colesterol: hay un marcador positivo y un marcador negativo.
Today has been a very important marker.
El día de hoy constituirá un hito muy importante.
I wish to put down a marker at this stage.
Llegados a este punto deseo hacer una puntualización.
This is therefore something we would put down as a marker.
Por consiguiente, es algo que nos servirá como marcador.
Marker vaccines are very important here, as the rapporteur has clearly highlighted.
En este contexto corresponde una gran importancia a las vacunas marcadoras.
The report has nevertheless convinced me that there has been a remarkable development in marker vaccine.
El informe me ha convencido de que sí ha habido una evolución llamativa de la vacuna marcadora.
But we must begin and we must put down a marker now.
Pero debemos comenzar a actuar y dar con una vacuna marcadora ya.
The development of marker vaccines might be one of the solutions.
El desarrollo de la vacuna marcadora podría ser una de las soluciones.
Can we develop marker vaccines, or new testing methods?
¿Podemos desarrollar nuevos métodos de detección?
But, by this proposal for a directive, you are putting down a marker to the effect that 'immigration is a right.'
Pero mediante esta propuesta de Directiva, emite usted una señal en el sentido de que la «inmigración es un derecho».
Hopefully then, the report will go through but we will have put down a marker.
Esperemos que de este modo se apruebe el informe, pero habremos introducido un marcador.
But there is an issue here, and we need to put down the marker about tax evasion.
Pero la evasión fiscal es un problema sobre el que tenemos que posicionarnos con claridad.
This is a very important resolution not just for Senegal but because it sets a marker.
La resolucion es importantísima no sólo para el Senegal sino también porque sienta un precedente.
By adopting this resolution, we will be putting down a marker in that regard.
Apoyando la propuesta de resolución, podremos colaborar en esta tarea.
However I believe that we should use this opportunity for Europe to set down a marker for less red tape.
Sin embargo, yo creo que deberíamos aprovechar esta oportunidad para demostrar que Europa también es capaz de emitir una señal a favor de una reducción de la burocracia.
The Commission cannot agree to a general ban of GMOs containing antibiotic resistance marker genes.
La Comisión no puede aceptar una prohibición general de los OMG que contengan marcadores de resistencia a los antibióticos.
The directive should take a clear stand and insist that the use of these marker genes is stopped now.
La directiva debería adoptar una postura clara e insistir en que el uso de estos genes marcadores se detenga ya.
So we must ban the release of all GMOs containing an antibiotic-resistant marker gene;
Es necesario, pues, prohibir la liberación de todos los OMG que contengan genes marcadores de resistencia a los antibióticos;
The disputed antibiotic-resistant marker genes will be banned in Europe in the future.
Las cuestionadas resistencias a los antibióticos ya no van a ser legales en el futuro en Europa.
To date, we have not been able, as has already been said, to develop a marker vaccine capable of controlling the disease.
Hasta la fecha, no hemos sabido, como ya se ha señalado, desarrollar una vacuna marcadora capaz de controlar la enfermedad.
Here I must emphasise the importance of the efficacy of the tests, as distinct from the marker vaccinations themselves.
En este punto he de subrayar la importancia de la eficacia de esta prueba, en cuanto que es diferente de las propias vacunas marcadoras.
Amendment No 23 concerns the introduction of an article on the potential use of marker vaccines.
La enmienda 23 versa sobre la introducción de un artículo relativo al uso potencial de las vacunas marcadoras.
The situation would be different if we could use marker vaccines, which are currently being investigated and improved.
La situación sería distinta si se introdujesen las vacunas marcadoras, en cuya investigación y mejora se está trabajando en la actualidad.
Development of marker vaccines, insurance systems, things of that kind, are not to be found.
No se dice nada del desarrollo de vacunas marcadoras, sistemas de seguros, todos este tipo de cosas.
I think the budget heading under which appropriations are being earmarked for the development of marker vaccines is especially important.
Creo que la rubrica en la que se están enmarcando los créditos para el desarrollo de las vacunas marcadoras es especialmente importante.
We should put down a marker; education and training are a vital part of the Lisbon process.
Debemos dar una señal: la educación y la formación son una parte vital del proceso de Lisboa.
My abstention is not a failure but, rather, represents the laying down of a marker of my dissatisfaction with the Council's position.
Mi abstención no es un suspenso, sino que más bien es una forma de expresar mi insatisfacción con la posición del Consejo.
The euro was always just a marker along the way to further development of the European Union.
El euro ha sido siempre sólo una señal en el camino hacia un mayor desarrollo de la Unión Europea.
I think we have really put down a marker for the future that education is extremely important.
Creo que realmente hemos hecho patente para el futuro que la educación es sumamente importante.
There is another aspect which affects the substance of the matter we are discussing, and that is the question of marker genes.
Hay otro tema relacionado con la esencia de lo que hemos debatido, a saber, los genes marcadores.
That is why this debate is important - to put down a marker that when you mainstream extremism, something profound is happening in Europe today.
Ahí radica la importancia de este debate - para dejar constancia de que cuando el extremismo se integra en la corriente principal, algo profundo está sucediendo hoy en Europa.
However, this has not reached the compromise resolution, so we wish now to put down a clear marker for the future about how this process should be conducted.
A pesar de todo la resolución no ha llegado a ser una resolución de compromiso, y ahora quisiéramos dejar una clara indicación para que en el futuro se sepa de qué forma hay que desarrollar el proceso.
It is clear that antibiotic resistance marker genes need to be phased out and be replaced with alternatives as soon as practically possible.
Está claro que los marcadores de resistencia a los antibióticos deben ser eliminados de forma gradual y ser sustituidos por otros alternativos tan pronto como sea posible.
For other amendments, for instance those amendments concerning antibiotic-resistant marker genes, the principle is politically acceptable but the proposed text as such does not seem to be appropriate.
En cuanto a otras enmiendas, por ejemplo las enmiendas relativas a los genes marcadores resistentes a los antibióticos, el principio es políticamente aceptable, pero el texto propuesto como tal no parece ser apropiado.
It proposes a total ban on antibiotic-resistant marker genes, which is not the case in Amendment No 37, which relates only to Part C of the directive.
Dicha enmienda propone la prohibición total de los genes marcadores de resistencia a los antibióticos, lo que no ocurre con la enmienda 37, ya que ésta sólo atañe a la parte C de la directiva.
The day we find a marker vaccine is the day we will be able to start mass vaccination with a view to prevention.
El día que se descubra una vacuna marcador podremos empezar a vacunar como medida preventiva.
A really successful vaccination policy will only come about when science has developed a form of marker vaccination.
Sólo será posible una política de vacunación realmente eficaz cuando la ciencia haya desarrollado alguna forma que vacuna que deje rastro.
I would like to note that adding an olfactory marker to manure may be, to put it mildly, a little superfluous.
Me permitiré añadir que el hecho de añadir un marcador olfativo al estiércol quizás sea, para no calificarlo de otra forma, un poco superfluo.
Returning to the current proposal, and marker vaccination in particular, the Commission financed specific trials and research projects.
Volviendo a la presente propuesta, y a las vacunas marcadoras en particular, la Comisión ha financiado ensayos y proyectos de investigación específicos.
The Commission however cannot accept this amendment, as its proposal already includes comprehensive provisions on marker vaccines.
Sin embargo, la Comisión no puede aceptar esta enmienda, dado que su propuesta ya comprende amplias disposiciones sobre vacunas marcadoras.
Simply because, without marker vaccine, we cannot easily distinguish such animals from vaccinated livestock, people became confident that the disease would gradually be eliminated entirely.
Simplemente por el hecho de que sin una vacuna marcadora no podemos distinguir fácilmente a los animales enfermos de los vacunados, se comenzó a confiar en que la enfermedad sería eliminada por completo gradualmente.
New techniques, such as marker vaccines make it possible to distinguish between a sick animal and one that has been vaccinated.
Las nuevas técnicas, tales como las vacunas marcadoras, permiten distinguir entre un animal enfermo y uno vacunado.
I also said in the first reading in October that the Commission should carry out research in two areas, marker vaccines and insurance systems.
También dije en la primera lectura de octubre que la Comisión debería llevar a cabo una investigación en dos áreas, las vacunas marcadoras y los sistemas de seguros.
Marker vaccines to distinguish vaccinated animals from animals carrying the virus will have a major role to play in this area in the future.
En el futuro, las vacunas marcadoras para distinguir entre animales vacunados y animales portadores del virus desempeñarán un papel principal en este ámbito.
Scope is provided for more intensive research into marker vaccines against epizootic diseases within the resources allocated in the preliminary draft budget.
Se otorgan competencias para una investigación más intensiva sobre las vacunas marcadoras contra enfermedades epizoóticas dentro de los recursos asignados en el proyecto preliminar de presupuesto.
Research into improved marker vaccines must be extended to include other diseases on list A, although budget limits must of course be adhered to.
La investigación sobre las vacunas marcadoras mejoradas debe ampliarse para incluir otras enfermedades de la lista A, aunque por supuesto deben cumplirse los límites presupuestarios.
   Mr President, in the presence of Commissioner McCreevy and his colleagues, I would like to put down a marker about the Commission's proposed reform of the sugar regime.
   – Señor Presidente, me gustaría hacer una observación en presencia del Comisario McCreevy y sus colegas sobre la propuesta de reforma del régimen del azúcar presentada por la Comisión.
I should like to lay down a marker in relation to the declaration we have just heard from Commissioner Figeľ, speaking on behalf of Commissioner Dimas.
Quiero establecer un marcador en relación con la declaración que acabamos de escuchar al Comisario Figel’, quien ha hablado en nombre del Comisario Dimas.
It would also set down an important marker in a neighbourhood policy that would be impoverished if it were focused solely on the Union’s southern and eastern borders.
Sería también un contrapunto decisivo en una política de vecindad que se haría muy pobre si se centrara exclusivamente en las fronteras meridional y oriental de la Unión.
I supported Amendment 170 in order to put down a marker that there is a need to control the issue of marketing of unhealthy foodstuffs to children.
He apoyado la enmienda 170 a fin de dejar constancia de que es necesario controlar la cuestión de la comercialización de alimentos poco saludables para niños.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: spanish prepositions | Verb Exercises | Conjugated Verb: comenzar - to begin, start, commence [ click for full conjugation ]