Sentence Maker: manner  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
in this manner
De esta manera
What manner of people are these?
¿Qué tipo de personas son estas?
It is doing this is a systematic manner.
Lo está haciendo sistemáticamente.
We are not prescriptive in the manner of achieving this.
No somos prescriptivos en el modo de conseguir esto.
We must deal with it in an exceptional manner.
Hemos de tratarla de forma excepcional.
And the money should be paid out in a targeted manner.
Y el dinero debe entregarse para objetivos concretos.
That would give rise to all manner of disputes.
Esto originaría todo tipo de disputas.
This must be followed up in a careful manner.
Hay que hacer el seguimiento de modo cuidadoso.
Unfortunately, we cannot proceed in such a manner.
Lamentablemente, no podemos proceder de esa manera.
All manner of ploys are used.
Se utilizan todo tipo de estratagemas.
The Commission has behaved in a disgraceful manner.
La Comisión ha tenido un comportamiento lamentable.
We will not act in this manner.
No vamos a actuar así.
They should establish the facts before they speak in such a manner.
Deberían constatar los hechos antes de pronunciarse de esa manera.
This is reflected in a certain manner in languages.
Este hecho se refleja hasta cierto punto en las lenguas.
These wars are being fought in the most base manner.
Esas guerras se luchan de la forma más básica.
They could have been produced using any manner of means.
Podrían haberse producido empleando cualquier método.
We are not managing the economy in a sustainable manner.
No estamos realizando una gestión sostenible de la economía.
Secondly, the manner and tone.
En segundo lugar, la manera y el tono.
We appreciate the manner in which he has done that.
Apreciamos la forma en la que lo ha hecho.
I worked in a very loyal manner with him.
Trabajé de forma muy leal con él.
We are keen to do that in a constructive manner.
Tenemos un gran interés en hacerlo de manera constructiva.
In the future, we want to have that in an objective manner.
Queremos hacerlo de manera objetiva en el futuro.
These costs should be documented in a transparent manner.
Estos costes deberían documentarse de manera transparente.
These issues cannot be addressed in a piecemeal manner.
Estos problemas no pueden ser solucionados de una manera paulatina.
We cannot continue in this manner in the European Union.
No podemos seguir así en la Unión Europea.
He treated it in a very sensitive manner.
Ha sabido tratarla de forma muy sensible.
We have therefore decided to protest in this manner.
Por eso hemos decidido protestar de esta manera.
Could you advise me if they had authority to film in the manner in which they did?
¿Podría decirme si estaban autorizados para filmar como lo hicieron?
This is all being interpreted in a slightly strange manner.
Todo se interpreta de una manera un poquito extraña.
Parliament has worked on this Commission proposal in a very focused manner, in a very focused and very concerted manner.
El Parlamento ha tramitado esta propuesta de la Comisión de forma verdaderamente atenta y concertada.
It was offered on a voluntary basis in an exemplary manner.
Esta ayuda fue prestada de manera ejemplar sobre una base de voluntariedad.
He certainly did not wish to lose it in a violent manner.
Él no quería perderla de manera violenta.
We wish to continue that work, but not in an insidious manner.
Queremos continuar ese trabajo, pero no de manera insidiosa.
I thank the whole House for behaving in that manner.
Agradezco a toda la Asamblea que se haya comportado de ese modo.
The Rod report reiterates this in a very timely manner.
El informe Rod lo recuerda muy oportunamente.
Could I make a suggestion, as we have tried all manner of things?
Tal vez valga una sugerencia, porque ya lo hemos intentado de mil maneras.
All manner of obstructions are being placed in front of this directive.
Se está haciendo todo lo posible para bloquearla.
And we wanted to take this step in a decisive manner.
Y hemos querido dar ese paso de una manera decidida.
They are treated in an equivalent manner to Member States.
Se les trata de forma equivalente a la del trato que se da a los Estados miembros.
Thirdly, it criticises the shortcomings, but in a positive manner.
En tercer lugar, denuncia deficiencias, pero con un sentido constructivo.
The Commission is working in a coordinated manner with the Council.
La Comisión colabora de forma coordinada con el Consejo.
Having said that, the manner in which we tackle that problem is not all that obvious.
Dicho esto, no es tan evidente el método que seguiremos para abordar este problema.
It is essential to raise this issue, but in a sensible manner.
Habrá que plantearse la cuestión, sin llegar por ello a la gratuidad absoluta de todo.
This circle is closing and it is closing in an exceptional manner.
Este círculo se está cerrando de forma excepcional.
Parliament has addressed this issue in a most effective manner.
El Parlamento ha tratado esta cuestión de la manera más efectiva.
It will be taken in an objective and transparent manner.
Se adoptará de forma objetiva y transparente.
We should enter into a debate with each other in a different manner, not like this.
Debemos debatir las cosas entre nosotros de una manera diferente, no así.
In the same manner the Commission has no jurisdiction concerning abortion.
Del mismo modo, la Comisión no tiene jurisdicción alguna en materia de aborto.
I repeat, the Commission should apologise for the manner of their dismissal.
Repito, la Comisión debería disculparse por el modo en que las despidió.
We must therefore react to it in an appropriate manner.
Por ello debemos responder de forma adecuada.
Nor can we stand by while all manner of atrocities are being committed.
Tampoco podemos quedarnos parados mientras se cometen todo tipo de atrocidades.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: los pronombres numerales | Ser vs Estar | Conjugated Verb: combatir - to combat, fight, oppose; to attack [ click for full conjugation ]