Sentence Maker: lottery  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
I will be happy if I win the lottery.
Yo me pondré contento si gano la lotería.
I think that you will be happy if you win the lottery.
Yo creo que tú te pondrás contento si ganas la lotería.
I think that Juan will be happy if he wins the lottery.
Yo creo que Juan se pondrá contento si él gana la lotería.
Mary will be happy if she wins the lottery.
María se pondrá contenta si ella gana la lotería.
We will be happy if we win the lottery.
Nosotros nos pondremos contentos si ganamos la lotería.
The boys will be happy if they win the lottery.
Los muchachos se pondrán contentos si ganan la lotería.
The girls will be happy if they win the lottery.
Las muchachas se pondrán contentas si ganan la lotería.
Someone arrived happy because he won the lottery.
Alguién llegó contento porque ganó la loteria.
If he won the first prize in the lottery, Dad would give each of us a car.
Si se sacara el premio mayor de la lotería, papá nos regalaría un coche a cada uno.
I almost won the lottery.
Por poco me gano la lotería.
Imagine you won the lottery, what would you do?
Imagina que ganaras la lotería, ¿qué harías?
The lottery is a tax on people who are bad at math.
La lotería es un impuesto para las personas que son malas en matemáticas.
They choose what lottery numbers to buy.
Ellos eligen que números de lotería comprar.
I am going to be happy if I win the lottery.
Yo me voy a poner contento si gano la lotería.
I think that you are going to be happy if you win the lottery.
Yo creo que tú te vas a poner contento si ganas la lotería.
I think that John is going to be happy if he wins the lottery.
Yo creo que Juan se va a poner contento si él gana la lotería.
Mary is going to be happy if she wins the lottery.
María se va a poner contenta si ella gana la lotería.
We are going to be happy if we win the lottery.
Nosotros nos vamos a poner contentos si ganamos la lotería.
The boys are going to be happy if they win the lottery.
Los muchachos se van a poner contentos si ganan la lotería.
The girls are going to be happy if they win the lottery.
Las muchachas se van a poner contentas si ganan la lotería.
It's very very difficult to win the first prize in the lottery.
Es muy difícil sacarse el premio mayor de la lotería.
The fortune teller predicted I would win the lottery.
La pitonisa predijo que me ganaría la lotería.
Today is a special day. I have won the lottery.
Hoy es un día especial. He ganado la lotería.
The newlyweds won the lottery.
Los recién casados ganaron la lotería.
Last night I dreamt I won the lottery.
Anoche soñé que ganaba la lotería.
This lottery has to end.
Esta lotería debe terminar.
This is no longer about Europe; it is about winning the lottery.
Esto ya no es cuestión de Europa, sino de ganar la lotería.
It is more reminiscent of a fake lottery ticket.
Pero recuerda más a una papeleta de lotería amañada.
Is he going to play the lottery or what?
¿Va a jugar a la lotería o qué?
So, they rely on things like the lottery.
Conque han de recurrir a cosas como la lotería.
Setting up a global lottery is an easy thing to do.
Esto es fácil de hacer.
We might just as well organise a lottery.
Para el caso bien podríamos organizar una lotería.
We know about cheating on the lottery and much more besides.
Sabemos lo que ocurre con las trampas en la lotería y con muchas otras cosas.
I am not in favour of granting aid as if it were a lottery. The aid we are proposing now really is necessary.
Éstas que proponemos ahora sí son necesarias.
As the disease is not endemic in the EU, the selection of the appropriate vaccine strain would be a pure lottery.
Habida cuenta de que la enfermedad no es endémica en la UE, la elección de la cepa adecuada para la vacunación sería una auténtica lotería.
I believe that it was in its document issued in April 2005 that the Commission proposed the idea of a global lottery.
La Comisión, creo que en su documento del mes de abril del año pasado, propuso la idea de una lotería mundial.
Commissioner, I think that the option of a global lottery is easier to follow through than many other options.
Señor Comisario, me parece que la posibilidad de una lotería mundial es más fácil de realizar que muchas otras opciones.
Ninthly, the sale of lottery tickets accounts for 195 000 jobs within the EU.
En noveno lugar, la venta de billetes de lotería representa 195 000 puestos de trabajo en la UE.
I have about the same chance of getting consensus in the Council of Ministers and Parliament as I have of winning the lottery this weekend.
Tengo tantas posibilidades de lograr un consenso en el Consejo de Ministros y en el Parlamento como de ganar la lotería este fin de semana.
In the UK we have a postcode lottery for this drug, with availability depending on where someone lives.
En el Reino Unido hay una lotería de códigos postales para este medicamento, cuya disponibilidad depende del lugar de residencia de cada uno.
This is like a lottery game of percentages: an unpremeditated and unrealistic game of picking numbers out of a hat.
Es como una lotería de porcentajes: un juego poco premeditado y realista que consiste en sacar números de un sombrero.
I asked the Commissioner six supplementary questions and had the same success rate as I have with the national lottery.
He hecho seis preguntas complementarias al Comisario y he tenido la misma tasa de éxito que con la lotería nacional.
The lottery in which we are all about to be involved is quite bad enough, without turning it into a kind of Russian roulette!
Ya basta con la lotería en que en cierto modo vamos a participar todos; ¡no es necesario transformarla en una ruleta rusa!
We are therefore creating a programme for the happy few who win the lottery and can pay to participate.
Así que hacemos un programa para los pocos afortunados que ganan la lotería y pueden pagar la participación.
If we want more money for culture in Europe, let us think seriously about a European lottery to get the money for it.
Si queremos más dinero para la cultura en Europa, consideremos seriamente la posibilidad de una lotería europea que genere ese dinero.
The chances of winning a public procurement contract in another Member State were then about as high as winning the national lottery.
Las posibilidades de conseguir un contrato público en otro Estado miembro eran en aquel entonces tantas como la de ganar la lotería nacional.
I cannot imagine that the dignity of a Member State demands that the undoubted legitimacy of dual majority be traded for the lottery of Nice.
No puedo creer que la dignidad de un Estado miembro exija que la indudable legitimidad de la mayoría doble tenga que jugarse a la lotería en Niza.
So does the honest and legitimate businessman; and so does the cold-caller with the lottery scam; the rip-off timeshare artist; the peddler of mock sales.
Y también lo sabe el empresario honesto y legítimo; y lo sabe el vendedor del chanchullo de la lotería; el artista de la estafa de la multipropiedad; el mercachifle de las ventas simuladas.
I would point out to the honourable Member that the Camelot Group, which runs the UK National Lottery, is also listed as a sponsor.
Me gustaría indicar a su señoría que el Grupo Camelot, que dirige la lotería nacional británica, también aparece en la lista de patrocinadores.
However, recently in Ireland an Irish citizen won an international lottery of some EUR 100 million – I cannot remember the exact figure.
Sin embargo, hace poco en Irlanda un ciudadano irlandés ganó un sorteo de lotería internacional de unos 100 millones de euros, no puedo recordar la cifra exacta.
I cannot comment on the specific case of the lucky lottery winner, who, as it transpired, was not so lucky when it came to the invasion of privacy described.
No puedo comentar el caso concreto del afortunado ganador de la lotería, que, como se ha sabido, no ha sido tan afortunado cuando ha visto invadida su privacidad.
I therefore suggest to the Commission that it take the initiative in setting up the lottery and firmly encourages our Member States to implement it.
Sugiero, pues, a la Comisión que tome la iniciativa de crear la lotería y anime firmemente a nuestros Estados miembros a ponerla en práctica.
These students were not hand-picked; they had been found by a public lottery, but these young people were well prepared.
No se había seleccionado especialmente a esos estudiantes, sino que se les había elegido a través de un sorteo público, pero los jóvenes estaban bien preparados.
The G8 will meet and a lottery will be held for eight delegates from poor countries to attend.
El G-8 se reunirá y se escogerán a suertes los ocho delegados de los países pobres que podrán asistir.
Using this report to try and close down the debate on liberalising gambling and the lottery market is plainly wrong.
Utilizar este informe para tratar de dar por zanjado el debate sobre la liberalización del mercado de apuestas y loterías es, sencillamente, erróneo.
Mr President, EU funds distributed by the lottery of 'first come, first served' is wrong.
Señor Presidente, la distribución de los fondos de la UE en función de quién los solicite primero es errónea.
It is not enough, moreover, to monitor the quality of the official gambling and lottery companies - movement of money must also be monitored.
Además, no es suficiente con supervisar la calidad de los juegos estatales y las empresas de lotería: también hay que controlar el flujo de dinero.
If we are going to continue with this kind of asylum lottery, we are not paying attention to the realities of asylum numbers going up.
Si vamos a continuar con este tipo de lotería de permisos de asilo es porque no prestamos atención a la realidad de las cifras crecientes de solicitudes de asilo.
It is not acceptable, as has already been said, for it to be almost like a lottery depending on where an asylum seeker makes his application.
Tal y como ya se ha dicho, no podemos aceptar que la concesión del derecho de asilo sea casi como una lotería, dependiendo del país en el que el solicitante presenta su solicitud.
When I conclude my time in the Commission, I can always get a job as the person who announces the lottery results on BBC television on Saturday nights.
Cuando concluya mi mandato en la Comisión, siempre podré conseguir un empleo para cantar los números de la lotería en la cadena de televisión BBC los sábados por la noche.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: present progressive venir | Spanish Adjectives | Conjugated Verb: equivocarse - to make a mistake [ click for full conjugation ]