Sentence Maker: laws  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Seven countries will place laws to protect nature.
Siete países pondrán leyes para proteger la naturaleza.
You must not break any laws.
Usted no debe infringir la ley.
The new Congress has approved the new laws.
El nuevo Congreso ha aprobado las nuevas leyes.
We adopt laws, but we take care not to describe them as laws.
Adoptamos leyes, pero procuramos no calificarlas de leyes.
Let us call all of these laws, however, because they are laws.
Sin embargo, llamemos a todo esto «leyes», puesto que son leyes.
We have different opinions as to how the laws should look.
Tenemos opiniones diferentes sobre cómo deben ser las leyes.
In my opinion, culture is above these market laws.
Pienso que la cultura está por encima y al margen de las leyes del mercado.
These are the laws of the global community.
Esas leyes son las de la comunidad mundial.
It is indeed up to countries themselves to pass laws.
En efecto, los países mismos son los que tienen que dictar las leyes.
It is therefore necessary to comply with these laws.
Se trata, por tanto de cumplir estas leyes.
What is the use of laws if we do not check that they are obeyed?
¿De qué sirven las leyes cuando no se controla si se cumplen?
It is not complying with international law or with its own laws.
No respeta el derecho internacional ni la ley.
So why is the Commission creating even more laws?
Por lo tanto, ¿por qué está creando la Comisión aún más leyes?
Spammers do not abide by laws or regulations.
Los que la utilizan no respetan las leyes ni los reglamentos.
We have to abide by national laws here.
Tenemos que atenernos aquí a las leyes nacionales.
Open up all meetings in which you debate laws.
Life exists and its laws are not invented.
La vida existe y sus leyes no se inventan.
In the real world there are laws.
En el mundo real existen leyes.
Our laws are the fruit of our democracy.
Nuestras leyes son fruto de nuestra democracia.
It is we who make the laws; both directives have to be amended.
Somos nosotros los responsables de elaborar las leyes; es preciso modificar ambas directivas.
There is no point in passing these laws if they are not implemented.
No merece la pena aprobar estas leyes si después no se aplican.
The fight against inhuman laws.
La lucha frente a leyes inhumanas.
When we sign up to laws, we have to implement them properly.
Cuando firmamos leyes, hay que aplicarlas debidamente.
There are new laws in place.
Se han aprobado leyes nuevas.
Until then, open up all meetings where laws are adopted.
Hasta entonces, abra las puertas de todas las reuniones donde se aprueben leyes.
There must be no areas in which the laws do not apply.
No debe haber ningún ámbito en el que no se apliquen las leyes.
National laws underpin these rights.
Las leyes nacionales sostienen esos derechos.
We do not just pass laws here.
Aquí no hacemos sólo leyes.
It is not enough to pass new laws.
No basta con aprobar nuevas leyes.
Currently, national laws do not allow this.
En la actualidad, las leyes nacionales no lo permiten.
These laws form the basis of security.
Tales leyes son la base de la seguridad.
There are no laws any more, we might say.
Nos hallamos, podría decirse, en una situación sin ley.
Supervision is good; laws are better.
La supervisión es buena; las leyes son mejores.
We do not need to force it by enacting laws.
No necesitamos forzarla mediante la promulgación de legislaciones.
However, these laws are continually being violated.
Sin embargo se infringen constantemente.
This is why our laws need to be harmonised.
A eso se debe la necesidad de armonizar nuestras leyes.
We have perfectly good copyright laws.
Tenemos una muy buena legislación en materia de derechos de autor.
It is not the only body of laws we are proposing.
No se trata del único organismo legislativo que estamos proponiendo.
This is contrary to Cuban laws.
Esto incumple las leyes cubanas.
However, it is not just about laws and regulations.
No obstante, ésta no depende únicamente de leyes y reglamentos.
There are other laws against homosexuals in Africa.
En África hay otras leyes contra los homosexuales.
These would have been the people who made all the laws.
Esas habrían de ser las personas que redactaran todas las leyes.
Equality is not about laws: it is about behaviour.
La igualdad no trata de leyes: trata de comportamiento.
This is not a matter of media laws!
¡Esto no tiene nada que ver con las leyes de medios de comunicación!
Getting the laws right is important.
El ajuste de la legislación es algo importante.
The laws will not cover everything.
Las leyes no cubrirán todo.
We are creating great laws.
Estamos creando leyes.
They want to create laws.
Quieren crear leyes.
The aforementioned generic laws are very dangerous.
Las leyes genéricas mencionadas anteriormente son muy peligrosas.
Laws should be applied openly.
Las leyes deben aplicarse abiertamente.
And then laws will have to be decided.
Luego habrá que dictar leyes.
Are these national laws the culprits?
¿Acaso son estas leyes nacionales las culpables? Una investigación demostró que no era así.
The existing patent laws are adequate.
Es suficiente con el derecho de patentes vigente.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: vestir conjugations | Spanish for Kids | Conjugated Verb: recuperarse - recover [ click for full conjugation ]