Sentence Maker: interstate  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Our interstate highway.
Nuestra autopista.
How can I get to the interstate highway?
¿Cómo se llega a la autopista?
This weakens and in some instances neutralises interparliamentary and interstate cooperation.
Esto debilita, y en ciertos casos suprime, la cooperación intraestatal e intraparlamentaria.
Police and customs matters must naturally be interstate.
La cooperación policial y aduanera debe naturalmente ser de caracter interestatal.
The Schengen collaboration is an interstate co-operation.
La cooperación Schengen es interestatal.
And this is not only an inter-State objective, but also a European Community objective.
Y éste es un objetivo no sólo interestatal, sino también comunitario europeo.
These challenges consist not only in providing effective assistance for the creation of interstate or economic cooperation.
Estos desafíos no solamente consisten en ofrecer ayuda efectiva para la creación de una cooperación económica o transfronteriza.
Defence aspects are not within the competence of the EU and consequently must be tackled at interstate level.
Los aspectos relativos a la defensa no entran dentro de las competencias de la UE, y deben consecuentemente gestionarse a nivel interestatal.
It is the Member States which should do this as part of an international interstate process, with as many countries as possible participating.
Esto cabría que lo hicieran los Estados miembros siguiendo un procedimiento interestatal e internacional en el que participaran tantos países como fuera posible.
No, let us keep and develop the interstate cooperation in the Third Pillar.
No, mantengamos y desarrollemos la cooperación interestatal dentro del tercer pilar.
Social rights can be guaranteed and made obligatory at interstate level, which is preferable.
Los derechos sociales pueden garantizarse y ser vinculantes a nivel interestatal, lo cual es preferible.
A European Enforcement Order, unlike a national one, could be enforced in all Member States without any inter-state control.
Un título de esta naturaleza, a diferencia de uno nacional, será ejecutable en todos los países miembros, sin control interestatal.
Inter-state cooperation must therefore be carried out more actively, so that Islamic extremists can have no sanctuary.
Por ello, la cooperación interestatal ha de llevarse a cabo de una forma más eficaz, de manera que los extremistas islámicos no tengan ningún santuario.
It is badly used because there is no coordination at either inter-regional or inter-State level.
Están mal utilizados, porque no hay coordinación ni interregional ni interestatal.
However, since 1998 we have witnessed increasing transparency, increasing inter-state consultation and increasing harmonisation in the European Union.
No obstante, desde 1998 hemos presenciado una creciente transparencia, una consulta más intensa entre Estados y una armonización cada vez mayor en la Unión Europea.
In the United States, inter-state air transport is classified as cabotage, whereas transport within the Union has yet to be incorporated as such into the Treaties.
En los Estados Unidos, los vuelos interestatales se consideran de cabotaje, mientras que el transporte dentro de la Unión todavía no se ha incluido como tal en los Tratados.
Secret detentions and unlawful inter-state transfers involving member states of the Council of Europe (reports Fava and Marty) (debate)
Detenciones secretas y traslados ilegales de detenidos en los que están implicados algunos Estados miembros del Consejo de Europa (informes Fava y Marty) (debate)
The need for effectiveness and quick solutions is met through the simplification of bureaucratic procedures and through the resolution of inter-state administrative issues.
La necesidad de eficacia y soluciones rápidas se ha satisfecho mediante la simplificación de los procedimientos burocráticos y la resolución de los problemas administrativos interestatales.
In the fourth interstate application, the Court of Human Rights ruled that Turkey is responsible for usurping Greek-Cypriot property.
En la cuarta demanda interestatal, el Tribunal de Derechos Humanos dictaminó que Turquía ha incurrido en la usurpación de propiedades griego-chipriotas.
Inter-state financial and economic groups, which have created added value and jobs, formed the basis of this approach.
Los grupos económicos y financieros interestatales, que han creado valor añadido y empleos, formaban la base de dicho enfoque.
Most importantly, the costs of service provision are reduced at interstate level, and this is particularly important in this period of economic recession.
Lo más importante es que los costes de la prestación de servicios van a ser reducidos a escala interestatal, y esto es especialmente importante en este período de recesión económica.
This has been reiterated by the European Court of Human Rights in its judgment in the fourth Cyprus v. Turkey inter-state case since 2001.
Estos derechos han sido reiterados por el Tribunal Europeo de Derechos Humanos en su sentencia de la cuarta demanda interestatal Chipre contra Turquía desde 2001.
I would therefore stress the importance of the ongoing negotiations, including the inter-state negotiations that are to be held on this subject, probably in 1998.
Por consiguiente, sólo me queda recalcar la importancia de las negociaciones, incluidas las negociaciones interestatales, que seguramente se celebrarán en torno a 1998.
At the same time, I am disappointed that none of the legally binding agreements which have been made within the framework of interstate cooperation have yet come into force.
Al mismo tiempo, lamento que no haya entrado en vigor ninguno de los acuerdos jurídicamente vinculantes concluidos dentro del marco de la cooperación interestatal.
Everyone says the same, that interstate cooperation, e.g. the Third Pillar, is not working, that it is not sufficiently effective and that it must be abolished.
Todas ellas hacen hincapié en que la cooperación interestatal, es decir, el tercer pilar, no funciona, no es suficientemente eficaz, y que por ello debe suprimirse.
However, it does mean that each country has a right to say yes or no to whether they want to participate in each of the interstate forms of cooperation.
Pero significa también que cada estado tiene la posibilidad de decir «sí» o «no» a participar en cada una de las modalidades de esta cooperación.
(SV) The proposal involves an intensification of co-operation from a mainly interstate co-operation to a federal state.
(SV) La propuesta conlleva una mayor profundización en la cooperación de la UE, que va de una cooperación generalmente interestatal a la construcción de un estado federal.
Even though our group believes that the proposals set out in the report could be implemented through inter-state measures, we approve the substance of the report.
Aunque los liberales pensamos que la aplicación de las ideas allí expuestas sería posible mediante medidas interestatales, apoyamos el fondo del informe.
Our basic attitude is that Sweden joined an inter-state co-operation group and that new areas should not be introduced under Community Law.
Nuestra posición de base es que Suecia ha ingresado en una cooperación interestatal y que no se deben incluir nuevos ámbitos en el Derecho comunitario.
The very serious problems raised in the report must be resolved at national level and through inter-state co-operation where this is considered necessary.
Éste es el camino equivocado. Los problemas extremadamente graves que aborda el informe deben solucionarse a nivel nacional y a través de la cooperación interestatal, cuando ésta se considere necesaria.
It is important, therefore, for ONACR and other inter-state institutions such as the International Organization for Migration to be encouraged to participate in these projects.
Por esto es importante que el ACNUR y otras organizaciones interestatales, como por ejemplo la Organización Internacional para las Migraciones, sean invitadas a participar en dichos proyectos.
If you think that you can solve the problem at the inter-state level, colleagues in the PPE, let me tell you today: Forget it!
Estimadas y estimados colegas del PPE, si creen que esto se puede solucionar a nivel interestatal, les digo que bajen por fin de su pedestal.
Inter-state cooperation remains without doubt the most effective way of progressing because it reassures the Member States and avoids conflicts of principle.
La cooperación interestatal es sin duda la vía más eficaz, ya que tranquiliza a los Estados y evita las oposiciones de principio.
As I understand it, these are inter-state relations, but Hafez-el-Assad is a dictator just like Saddam Hussein.
Son relaciones entres Estados, lo comprendo, pero Hafez el-Asad es un dictador, al igual que Sadam Husein.
The next item is the Council and Commission statements on secret detentions and unlawful inter-state transfers involving member states of the Council of Europe (Fava and Marty reports).
El siguiente punto es el de las declaraciones del Consejo y la Comisión sobre las detenciones secretas y traslados ilegales de detenidos en los que están implicados algunos Estados miembros del Consejo de Europa (informes Fava y Marty).
I voted against this report because it turns budgetary consolidation by the Member States on its head and contains the usual flowery Communist dross about inter-State transfers.
He votado en contra de este informe porque da la vuelta a la consolidación presupuestaria de los Estados miembros y porque desprende el típico tufo de ornamentación comunista sobre los traslados entre Estados.
The Schengen Agreement will be foisted on the EU, and the whole of this area of legal co-operation will be moved from the inter-state level to the supranational level.
Los acuerdos de Schengen se incluyen en la UE, y toda esta cooperación judicial se transfiere del ámbito interestatal al supranacional.
What we need to do now is to ensure that the fairly complicated transition from inter-state cooperation to cross-border policy measures should happen as smoothly and flexibly as possible.
Ahora llega, por tanto, el momento de hacer transcurrir de manera ágil y fluida ese paso bastante complicado de cooperación interestatal hacia medidas políticas sin fronteras.
Inter-state and, more recently, inter-regional alliances both within the European Union and with partners outside is an initiative we can pride ourselves on developing enthusiastically.
Las alianzas interestatales y, más recientemente, interregionales tanto dentro de la Unión Europea como con socios de fuera de ella es una iniciativa de cuya formulación entusiasta podemos enorgullecernos.
No agreement has yet been reached on standards outside the framework of the IMO, basic standards for ship-recycling businesses, reporting obligations (including inter-state notification) and enforcement instruments.
Aún no se ha alcanzado un acuerdo en relación con las normas que no se incluyen en el ámbito de la OMI, las normas básicas para las instalaciones de reciclaje de buques, los requisitos de notificación (especialmente la notificación interestatal) y el tipo de mecanismo de control de la aplicación del convenio.
Among other things, the report also reminds us of the importance of energy and water, as these issues concern inter-state relations within Central Asia and require joint tackling.
Entre otras cosas, el informe también nos recuerda la importancia de la energía y del agua ya que esos asuntos afectan a las relaciones entre los Estados dentro de Asia Central y requieren enfrentarse a ellos conjuntamente.
At an inter-state level this co-operation also includes non-binding support on defence issues and common efforts in international peace keeping missions.
Desde una perspectiva interestatal, esta colaboración incluye además el apoyo no vinculante en cuestiones de defensa además de unas acciones comunes en las misiones internacionales de mantenimiento de la paz.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: estar present tense | Spanish Verb Conjugation | Conjugated Verb: abogar - to advocate, to intercede, to plead [ click for full conjugation ]