Sentence Maker: hand  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
It's a second-hand car
Se trata de un coche de segunda mano
I cut my hand.
Me corté la mano.
Some people believe that the future can be read in the palm of the hand, but I don't believe it.
Algunos creen que el futuro puede leerse en la palma de la mano, pero yo no lo creo.
The little finger is the shortest finger of the hand.
El meñique es el dedo más corto de la mano.
Hand me that tool.
Pásame esa herramienta.
The nurse bandaged my hand.
La enfermera me vendó la mano
My left hand is bleeding.
Me sangra la mano izquierda.
Use one nail at a time.
Use un clavo a la vez.
I, on the other hand, would prefer a new apartment (flat).
Yo, en cambio, preferiría un piso de nueva construcción.
I'm looking for a second-hand flat
Estoy buscando un piso de segunda mano
It's at the end of the aisle on the right hand, window 13.
Es al fondo del pasillo, a mano derecha, ventanilla 13.
Hand-lugagge cannot weigh more than 10 kg.
El equipaje de mano no puede pesar más de 10 kg.
I gave a hand.
Yo di una mano.
Do you have weakness in your hand?
¿Tiene debilidad en la mano?
One bird in hand is worth more than 100 flying.
Más vale pájaro en mano que ciento volando.
He kissed my hand.
Me besó la mano.
In the old days one washed clothes by hand.
Antiguamente la ropa se lavaba a mano.
The top is in the hand.
El trompo está en la mano.
Raise your hand
Levanta la mano
Hand me the pruners
Deme las podadoras.
Each hand has five fingers.
Cada mano tiene cinco dedos.
The hand brake is beside the gear shift.
El freno de mano está situado al lado de la palanca de cambios
What do you have in your hand?
¿Qué tienes tú en la mano?
to raise one's hand
levantar la mano
Yes, I am taking a big suitcase and a backpack as hand luggage.
Sí, llevo una maleta grande y una mochila de equipaje de mano.
Everyone took me by the hand and helped me.
Todo el mundo me tomaba por la mano y me ayudaba.
Do you want to ask for her hand in marriage?
¿Quieres pedir su mano en matrimonio?
You have to raise your hand if you have a question.
Tienen que levantar la mano si tienen una pregunta
If you have any questions, please raise your hand.
Si tienen preguntas, por favor levanten su mano.
To sign up you must hand in three copies of this form.
Para registrarse tiene que entregar tres copias de este formulario.
She is going to have to hand the check over to him tomorrow.
Ella le va a tener que entregar el cheque mañana.
She is going to have to hand it over to him tomorrow.
Ella se lo va a tener que entregar mañana.
on the right / on the right hand side
A la derecha / Al lado derecho
We don´t walk hand in hand.
No paseamos agarrados de la mano.
Please raise your hand if you have a question.
Por favor levanten su mano si tienen una pregunta.
to lend a helping hand
Ayudar / Prestar ayuda a
second-hand books
Libros usados / de segunda mano
Yes ma'am, your hand is swollen.
Sí señora, su mano está hinchada.
The governor was governing with a strong hand.
El gobernador estaba gobernando con mano dura.
to give a helping hand to
Tender la mano a una persona
You'd better take a hand in this matter before something worse happens.
Será preciso que usted intervenga para evitar mayores consecuencias.
to hold in one's hand
Sostener en la mano / Tener en la mano
to live from hand to mouth
vivir al día
That dog bit my hand.
Ese perro me mordió la mano.
The nurse has a spoon in her hand.
La enfermera tiene una cuchara en la mano.
One must hand in the homework on time.
Hay que entregar la tarea a tiempo.
We have to hand in the papers tomorrow.
Hay que entregar los papeles mañana.
Raise your hand before speaking.
Levántense o llegarán tarde a la escuela.
to give a helping hand to
Tender la mano a una persona
This goes hand in hand with efficiency.
Esto va unido a la eficacia.
Side by side, hand in hand.
Codo con codo, hombro con hombro.
We must operate hand in hand.
Debemos trabajar conjuntamente.
So we are working hand in hand.
Todo eso significa que estamos trabajando cogidos de la mano.
They go hand in hand.
Van a la par.
These tasks go hand in hand.
Ambas tareas se complementan.
We, on the other hand, have had the courage of ours.
Nosotros no hemos ocultado las nuestras.
On the other hand, they may not.
Pero podrían igualmente no terminar.
But, help is at hand!
Pero, ¡tenemos una oportunidad de salir del atolladero!
This is not cap in hand.
No se trata de mendigar.
Well, we, on the other hand, do not.
Pues bien, nosotros por nuestra parte no lo haremos.
On the other hand, we should look at ourselves.
Por otro lado, debemos fijarnos en nosotros mismos.
But, on the other hand, it simplifies it.
Pero, por otra, la simplifica.
On the other hand, gas.
Por otro lado, el asunto del gas.
All that is already in hand.
Y todo ello ya está en marcha.
This is not about a begging hand.
Esto no tiene que ver con pedir limosna.
On the other hand, it could be a reserve.
Por otra parte, ese dinero podría servir como reserva.
On the other hand, that is only natural.
Por otra parte, eso no deja de ser natural.
We did not dismiss it out of hand.
No la desechamos de plano.
On the other hand, we have some reservations.
En cambio, expresaremos dos reservas.
Preparations are in hand for that.
Se están preparando los datos correspondientes.
Codecision and unanimity do not go hand in hand.
La codecisión y la unanimidad están reñidas entre si.
Democracy and development go hand in hand.
Democracia y desarrollo van de la mano.
We are not working hand in hand with the occupying power.
No estamos trabajando codo con codo con la potencia ocupante.
Sport and friendship go hand in hand.
Deporte y amistad van de la mano.
Yes, on the one hand there is progress, but what about the other hand?
Sí, por una parte está el progreso, pero ¿y por la otra?
Volume and risk go hand in hand.
El volumen y el riesgo van de la mano.
Football and sex do not go hand in hand.
El fútbol y el sexo no van cogidos de la mano.
Deepening and widening go hand in hand.
La profundización y la ampliación van de la mano.
The two go hand in hand and support each other.
Ambas van de la mano y se apoyan mutuamente.
Energy and security go hand in hand.
La energía y la seguridad van de la mano.
The modifications should go hand in hand with all the other measures.
Las modificaciones deben acompañar al resto de las medidas.
On the one hand, there would be an increase, and on the other hand, a decrease.
Por un lado, habría un aumento y, por otro, una reducción.
Those concepts go hand in hand, and I would agree with that.
Las elecciones que tomen serán consecuentes con el libre comercio.
These two things go hand in hand.
Las dos cosas van de la mano.
But freedom and security go hand in hand.
Pero libertad y seguridad van unidas.
The right hand has to know what the left hand is doing.
La mano derecha debe saber lo que hace la izquierda.
But reforms and enlargements go hand in hand.
Las reformas y la ampliación deben ir, sin embargo, unidas.
If there is one area where we have to work hand in hand, this is it.
Si hay un ámbito en el que debemos trabajar cogidos de la mano, es ése sin duda.
The two usually go hand in hand.
En la mayoría de los casos, esto va unido entre si.
Finance and mentorship should go hand in hand.
La financiación y los conocimientos especializados deben ir a la par.
Within the Commission, the one hand does not know what the other hand is doing.
En la Comisión no sabe una mano lo que hace la otra.
It should go hand in hand with our postal services in rural areas.
Debe ir estrechamente unido a nuestros servicios de correos en las áreas rurales.
The ability to be democratic goes hand in hand with the ability to discuss.
La capacidad democrática está vinculada siempre a la capacidad de debate.
There is no question about the fact that the two go hand in hand.
No hay duda de que ambas cosas van ligadas.
Health and social issues usually go hand in hand.
Por lo general, las cuestiones sociales y de salud van de la mano.
The two matters must go hand in hand.
Los dos aspectos deben ir unidos.
This goes hand in hand with an attack on social security systems.
Eso supondría una agresión contra los sistemas de la seguridad social.
Gender equality goes hand in hand with democracy at all levels.
La igualdad entre hombres y mujeres va de la mano de la democracia en todos los niveles.
Gender equality and economic development go hand in hand.
La igualdad entre hombres y mujeres y el desarrollo económico van de la mano.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: conjugations of traducir | Spanish for Business | Conjugated Verb: desnatar - skim [ click for full conjugation ]