Sentence Maker: fulfill  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
to fulfill a contract
cumplir un contrato
There are fleets which fulfill all the technical requirements.
Hay flotas que están actuando cumpliendo todas las medidas técnicas.
We urge them to fulfill their responsibilities.
Pedimos que estén a la altura de sus responsabilidades.
Of those currently in prison, 95 % fulfill at least three of these criteria.
El 95 % de los que hoy están en prisión responden al menos a tres de estos criterios.
The Member States apparently lack the political will to fulfill their obligations.
Los Estados miembros, al parecer, no tienen la voluntad política de cumplir con sus obligaciones.
You say that the rules are such that you cannot always fulfill our requests for environmental impact assessments.
Ustedes dicen que las reglas son tales que no siempre pueden cumplir con nuestra solicitud de que se haga un estudio de las consecuencias medioambientales.
It is perfectly desirable that the national central banks should fulfill their duties of informing the national parliaments.
Que los bancos centrales nacionales cumplan con su deber de información a los parlamentos nacionales es totalmente conveniente.
Bulgaria does not yet fulfill the economic conditions and still has considerable work ahead.
Bulgaria no cumple aún las condiciones económicas y todavía tiene por delante una labor considerable.
They clearly managed to fulfill their objectives under very difficult circumstances and they discharged their mandate in an extremely effective way.
Está claro que se las han arreglado para cumplir con sus objetivos en circunstancias muy difíciles y que han ejecutado su mandato de un modo extremadamente eficaz.
The emphasis is laid on the need for the Member States to fulfill their commitments under the Stability and Growth Pact as a way to overcome demographic challenges.
Se otorga prioridad a la necesidad de que los Estados miembros cumplan sus compromisos conforme al Pacto de Estabilidad y Crecimiento, como forma de superar los desafíos demográficos.
Each Member State must provide its customs with the technical and human resources necessary to fulfill this task.
Cada Estado debe dotar sus aduanas con los medios técnicos y humanos necesarios responder a esta tarea.
Non-governmental organizations fulfill an important function, particularly in the environmental and social sectors.
Las organizaciones no gubernamentales cumplen una importante tarea pública precisamente en el ámbito medioambiental y social.
But in practice, to fulfill these goals we need a clear working strategy as well as strong political will.
Sin embargo, para lograr alcanzar este objetivo también en la práctica, es necesario contar con una estrategia clara en materia de acciones y una fuerte voluntad política.
The Commission is a member of ICCAT, and the Member States of the European Union wish to fulfill all the recommendations set out by this body.
La Comisión es miembro de ICCAT, los países que formamos la Unión Europea queremos cumplir todas las recomendaciones que este organismo nos impone.
We do not want to enter into and fulfill this commitment in place of the USA, but rather with the USA as an indispensable partner in the peace process.
No queremos asumir o cumplir dicho compromiso en sustitución de Estados Unidos, sino como socios imprescindibles del proceso de paz junto con Estados Unidos.
As for the rest, I am convinced that Europe can fulfill its responsibilities on the international stage, within the framework you mentioned, Mr President-in-Office.
Por lo demás, estoy convencido de que Europa puede cumplir con sus responsabilidades en el plano internacional, en el contexto que usted señaló, señor Presidente del Consejo Europeo.
The end is naturally the wellbeing of the people, and in order to fulfill that objective, this programme needs to have a greater degree of democracy and justice.
El fin, desde luego, es la felicidad de los ciudadanos, y este programa está necesitado, para cumplir con ese objetivo, de mayores grados de democracia y de justicia.
We demand that the European Union fulfill its obligations to our ACP trade partners and we expect the Commission to achieve that objective within the WTO framework.
Exigimos que la Unión Europea cumpla las obligaciones contraídas con nuestros socios comerciales ACP, y esperamos que la Comisión logre este objetivo en el marco de la OMC.
The Commission must also reassert its commitment to defend Community law and to fulfill its obligations towards the ACP countries and Community banana producers.
La Comisión debe asimismo reafirmar su compromiso de defender el Derecho comunitario, de cumplir sus obligaciones para con los ACP y los productores de plátanos comunitarios.
The European Commission is naturally prepared to fulfill its obligations in this respect, and once the agreement has been signed, reconstruction will be our main priority.
La Comisión Europea está dispuesta, naturalmente, a cumplir sus obligaciones a este respecto. La reconstrucción será nuestra primera prioridad una vez se haya celebrado el acuerdo.
However the proposal still does not manage to any significant extent to fulfill the Commission's objectives to clarify the rules, which is unfortunate.
No obstante, la propuesta actual no permite aún alcanzar verdaderamente los objetivos de la Comisión, encaminados a aliviar este corpus de disposiciones. Se trata de una circunstancia lamentable.
However, it is not easy to fulfill the institutional role to which you were elected with complete independence every day, Mr President, and I thank you for this.
Pero el desempeñar el cargo institucional para el que se ha sido elegido con absoluta independencia no se da todos los días, señor Presidente, y yo eso lo agradezco mucho.
In our first report we included a fundamental point concerning the conditions which the Commission proposed applicant countries should fulfill in order to qualify for EU farming subsidies.
En nuestro primer informe incluimos un punto más bien básico en relación a las condiciones propuestas por la Comisión con las que deberían cumplir los países candidatos para poder acceder a las ayudas de la UE para la agricultura.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: querer in subjunctive | Conjugated Verb: efectuar - to effect, carry out, bring about [ click for full conjugation ]