Sentence Maker: forget  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Dude, forget about that.
Ya olvídate de eso, hombre.
Don't forget to take your passport.
No te olvides de llevar tu pasaporte.
I will never forget you.
Jamás te olvidaré.
I will never forget what they did for me.
Nunca olvidaré lo que ellos hicieron por mí.
Don't forget the sunscreen.
No te olvides el bloqueador solar.
Dont forget a towel.
No te olvides la toalla.
Don't forget a swimsuit.
No te olvides el traje de baño.
Never in life, I will be able to forget you.
Jamás en la vida yo podré olvidarte.
Did you forget the rent was due today?
¿Se te olvidó que había que pagar la renta hoy?
Don't forget to set your clock ahead by an hour.
No olvides adelantar tu reloj una hora.
Did you forget the telephone number?
¿Olvidaste el número de teléfono?
I can't forget what happened.
No puedo olvidarme de lo que pasó.
Remember to write down my number or you will forget
Acuérdate de apuntar mi teléfono o lo olvidarás.
It's likely that José Maria will forget to send us the check.
Es probable que a José Maria se le olvide mandarnos el cheque.
Don’t forget the umbrella, it’s raining.
No te olvides el paraguas, está lloviendo.
You cannot forget our meeting in the afternoon.
No se te puede olvidar nuestra reunión en la tarde.
Don you forget you are worth more than what you tink
No olvides que tú vales más que lo que piensas.
Never forget the compass.
Nunca olviden la brújula.
Forget about world peace.
Olvídate de la paz mundial.
Niether one of these two thing we should forget to bring.
No debemos olvidarnos de traer ninguna de estas cosas.
Have some beers; drink and forget it.
Tomate unas birras, bebe y olvídalo.
Don't forget to call lost-and-found.
No te olvides de llamar a objetos perdidos.
We should not forget to bring any of these things.
Ninguna de estas cosas debemos olvidar traer.
I forget everything when I see her.
Me olvido de todo cuando la veo.
I will never forget you.
Jamás te olvidaré.
Don't forget to turn off the lights.
No te olvides de apagar las luces.
Don't forget to call.
No te olvides de llamar.
I always forget unpleasant things, but I never forget pleasant things.
Yo siempre olvido las cosas desagradables, pero las cosas agradables, nunca.
Don't forget the code to turn off the alarm, please!
¡No olvides la clave para apagar la alarma, por favor!
What did you forget?
¿Qué se le olvidó a Ud.?
Don't forget to take the camera
No se te olvide llevar la cámara de fotos
Forget, and start fresh!
¡Borrón y cuenta nueva!
We should not forget this.
Habrá que recordarlo.
We should not forget that.
No deberíamos olvidarlo.
We should not forget that.
Hay que constatarlo.
We should not forget that.
No deberíamos olvidar eso.
We should not forget that.
No debemos olvidarlo.
We should not forget that.
No lo olvidemos.
We should not forget that.
No hay que olvidarlo.
We should not forget that.
No debemos olvidarlo.
We should not forget this.
No hay que olvidarlo.
We should not forget this.
No debemos olvidarlo.
We should not forget that!
¡No deberíamos olvidar esto!
To forget all that would be to forget Europe itself.
Olvidar todo eso sería olvidar la propia Europa.
Why forget about the majority?
¿Por qué olvidarnos de la mayoría?
We must not forget that.
No debemos olvidarlo.
We will not forget you.
No te olvidaremos.
We must not forget this.
No debemos olvidarlo.
We ought never to forget.
No deberíamos olvidarlo nunca.
We should not forget what Europe was.
No deberíamos olvidar lo que era Europa.
We must not forget this.
No debemos olvidar esto.
We must not forget that.
No hay que olvidar eso.
Sometimes we forget about that.
A veces nos olvidamos de ello.
We should never forget why we did this.
No deberíamos olvidar jamás por qué hemos hecho lo que hemos hecho.
We must not forget this!
¡No debemos olvidarlo!
We should never forget this.
No deberíamos olvidarlo.
We must not forget that.
No podemos olvidar eso.
We must not forget that.
No hay que olvidarse de esto.
We cannot forget those who voted 'No'.
No podemos olvidarnos de quienes votaron "no".
We must not forget this.
No debemos olvidarlo.
We must not forget that.
No debemos olvidarlo.
We must not forget this.
Esto es algo que no podemos olvidar.
We must not forget this.
No debemos olvidarlo.
We must not forget that.
No debemos olvidar eso.
We should not forget that either.
Es algo que tampoco deberíamos olvidar.
We should not forget that in this debate.
Debemos tenerlo presente durante el debate.
We must not forget this.
No hay que olvidar esto.
We must not forget this.
No hay que olvidar esto.
We tend to forget that.
Tendemos a olvidar eso.
We can forget them all.
Podemos despedirnos de todo esto.
So do not forget them, Commissioner.
Así pues, no lo olvide, señor Comisario.
We shall not forget that.
No debemos olvidar esto.
Do not forget these people.
No olvide a esa población.
We should not forget the environment.
También debemos pensar en el medio ambiente.
We must not forget that.
No lo olvidemos.
We must not forget that.
No podemos olvidarlo.
We must not forget that.
No podemos olvidarlo.
As a bank it cannot forget that it is an institution, and as an institution it cannot forget that it is a bank.
Como banco, no puede olvidar que es una institución y, como institución, no puede olvidar que es un banco.
This would be to forget our responsibilities with regard to these countries and to forget our vocation in the world.
Eso sería olvidar nuestras responsabilidades frente a estos países y nuestra misión en el mundo.
Mr Patten may forget, we will not forget.
El Sr. Patten podrá olvidar, nosotros no lo haremos.
I hope that the Commission will not forget that.
Confío en que la Comisión Europea no olvide esto.
Forget what I have said so far.
Olviden lo que he dicho hasta ahora.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: command form of dejar | Beginner Lessons | Conjugated Verb: comprender - to understand, comprehend [ click for full conjugation ]