Sentence Maker: extended  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Do you offer an extended stay discount?
¿Ofrecen algún descuento por estancia prolongada?
The Spanish conquest extended to far off lands.
La conquista española llegó hasta tierras lejanas.
The manager extended her contract for one year.
El director le renovó el contrato por un año.
So why was it extended?
Conque, ¿por qué se amplió?
Firstly, we have extended it.
En primer lugar, introduciendo una ampliación.
Could that be extended further to other countries?
¿Podría hacerse extensiva esta iniciativa a otros países?
That was an extended family.
Era una verdadera «familia extensa».
The notification periods have been extended.
Los plazos para suscribir las declaraciones correspondientes se han prorrogado.
Thirdly, the transitional period should be extended.
Tercero: el período transitorio debería ampliarse.
This unbridled unaccountability is not only being maintained; it is being extended.
Este libertinaje sin freno no sólo se mantiene, sino que también se amplía.
Europol's functions are about to be extended again.
Ahora es inminente una nueva ampliación de las tareas de Europol.
The first is that its scope has finally been extended.
La primera es que su campo de acción finalmente se ha ampliado.
There is a need for research into this to be extended and improved.
La investigación en este ámbito debe ampliarse y mejorarse.
The definition has therefore been extended to both.
Por eso se ha ampliado la denominación a ambas.
Should the period of reflection be extended?
¿Deberíamos prorrogar el período de reflexión?
This list of enemies of democracy should be extended.
La lista de los "combatientes contra la democracia" debe ampliarse.
Fourthly, the definition of the SME has been extended.
Cuarto, la definición de PYME se ha ampliado.
Why are various deadlines continually extended?
¿Por qué se amplían continuamente los distintos plazos?
There has been extended discussion of the criticism that has been voiced.
Las críticas expresadas han sido objeto de largos debates.
Perhaps this model could be extended to other sectors.
Quizá este modelo podría extenderse a otros sectores.
Child care should be improved and extended.
Es necesario mejorar y ampliar la protección social de los niños.
This should therefore be extended to all EU slaughterhouses.
Esto debería ser ampliado a todos los mataderos de la UE.
Then the transitional period was extended to 2010.
Más tarde el periodo transitorio se amplió hasta 2010.
For that reason, I hope it can be extended.
Por ello, espero que se pueda ampliar.
The Committee has now been extended by a further year.
La comisión acaba de ser prolongada un año más.
Then, before you know it, this is extended to more and more areas.
Después, antes de darnos cuenta, esto se habrá extendido cada vez a más y más áreas.
It should be extended to a larger number of foodstuffs.
Se debería ampliar a un mayor número de productos alimenticios.
This list could be extended forever.
La lista se podría alargar a voluntad.
The programme has been extended to all the developing countries.
El programa se amplió a todos los países en desarrollo.
So it extended the deadline for a year until 1996.
Así que amplió el plazo un año más, hasta 1996.
I think congratulations have already been extended.
Me parece que ha recibido ya muchas felicitaciones.
It must be extended and updated.
Es preciso proceder a su renovación y modernización.
This could be extended to 3 p.m. at the latest.
Podríamos extenderlo hasta las 3 de la tarde como mucho.
This directive should not be extended, but limited.
Esta directiva no debe ser extendida, sino reducida.
The European Union cannot be extended to infinity.
La Unión Europea no puede ampliarse sin límites.
The Committee on Budgets has extended this arrangement.
La Comisión de Presupuestos ha realizado una ampliación.
Thus, the 7th Directive should be extended.
De modo que se debe prorrogar la 7ª Directiva.
Our rights must be further extended.
Nuestra legislación debe seguir desarrollándose más.
"Maastricht' has extended our powers and our responsibilities.
Maastricht ha ampliado nuestras competencias y nuestras responsabilidades.
This scheme could be extended to many other areas.
Se trata de un planteamiento que se puede aplicar a otros muchos ámbitos.
But if this period were further extended, that would have adverse effects.
Pero si este plazo se prolongase, el resultado sería negativo.
It could be extended, but our commitment is for three years.
Podría prorrogarse, pero nuestro compromiso es por tres años.
They have difficulty in getting their insurance extended for that temporary stay and having insurance extended for up to 12 months.
Tienen dificultades para que se les amplíe el seguro por esta estancia temporal y para que el seguro se amplíe a 12 meses.
It is important that the programme should be extended, but not before we have seen the evaluations.
Es importante prorrogar el programa, pero no antes de que hayamos visto las evaluaciones.
We are therefore proposing that the campaign should be extended to 2002.
Para ello se deben poner a disposición unos créditos financieros suficientes y marcarse unos plazos de tiempo también suficientes, por lo que proponemos prorrogar la campaña hasta el 2002.
I cannot help thinking that the boundaries are forever being extended.
No puedo sino tener la impresión de que cada vez se da un paso más.
We are now proposing that the improvement plans be extended.
We do not merely wish them to be extended for one year only.
The Commission set this up in 1998 and extended it in 2000.
La Comisión la ha puesto en marcha en 1998 y la ha prorrogado en el año 2000.
We would like to see it extended to all categories, not just to some.
Desearíamos que se ampliase a todas las categorías, no sólo a algunas de ellas.
We in our group believe much in extended subsidiarity.
En nuestro Grupo creemos firmemente en la subsidiariedad ampliada.
I believe that the transitional periods have been extended too far.
Sin embargo, se han fijado unos plazos transitorios un poco demasiado largos, a mi parecer.
Will the financial perspective be extended or revised?
¿Habrá una prórroga o una nueva redacción de las previsiones financieras?

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: tirar conjugation | Spanish Crossword Puzzle | Conjugated Verb: insistir - to insist [ click for full conjugation ]