Sentence Maker: easily  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The children got bored more easily than the adults.
Los niños se aburrieron más fácilmente que los adultos.
The youngsters were bored easily.
Los muchachos se aburrían fácilmente.
I don't think she's that easily scared.
No creo que sea tan miedosa.
He doesn't sell out that easily to the highest bidder.
No se vende tan fácilmente al mejor postor.
Rosa easily made the cake.
Rosa hizo fácilmente el pastel.
I burn easily.
Me quemo fácilmente.
I'm easily grossed out.
Me asqueo con facilidad.
NASA would never fool the entire world so easily.
La NASA nunca engañaría al mundo entero tan fácilmente.
Pedro gets angry easily.
Pedro se enfada fácilmente.
I don't scare easily.
No me asusto fácilmente.
She scares easily.
Ella se asusta fácilmente.
It seems to me that you're very easily scared.
Se me hace que eres muy miedosa.
Even though she may do everything right, she's not going to be promoted easily.
Aunque haga todo bien, no va a ascender fácilmente.
My grandmother gets very tired easily.
Mi abuela se cansa fácilmente.
Does he find them easily? No, he does not find them easily, he has to look for them.
¿Las encuentra fácilmente? No, no las encuentra fácilmente, tiene que buscarlas.
Ana finds her things easily because she is well organized.
Ana encuentra sus cosas fácilmente porque ella está muy bien organizada.
Claudia gets depressed easily.
Claudia se deprime fácilmente.
This is not easily done.
No es algo que pueda hacerse fácilmente.
What we have to do is easily described.
Lo que tenemos que hacer se describe fácilmente.
We should not be so easily reassured.
No nos tranquilicemos tan fácilmente.
It is very easily done.
Es muy fácil.
It seems that the Council cannot easily accept it.
En el Consejo parece que tampoco lo tiene fácil.
The information must be easily intelligible to all.
La información debe ser fácil de comprender.
We have given in too easily to pressure from the WTO.
Se ha cedido con demasiada facilidad ante las presiones de la OMC.
Therefore you cannot compare them very easily.
Por lo tanto no se pueden comparar muy fácilmente.
The obvious answer is 'very easily': it has been doing it for years.
La respuesta lógica es: "sin ningún problema"; viene haciéndolo desde hace años.
That could also easily happen this time.
Lo mismo podría ocurrir fácilmente también en esta ocasión.
This option could easily be introduced by the sector itself.
El propio sector podría introducir esta opción de manera fácil.
The global perspective is easily lost.
Se pierde con facilidad la perspectiva global.
It is shocking and cannot easily be explained.
Resulta chocante y no admite una explicación sencilla.
No doubt this can easily be corrected.
No hay duda de que eso puede corregirse fácilmente.
It is public and easily accessible.
El acceso es público y fácil.
These are all minimum provisions and could easily be tightened up.
En todos estos casos se trata de disposiciones mínimas que podrían hacerse fácilmente más estrictas.
We must not give up so easily.
No debemos abandonar tan fácilmente.
That is something we could, of course, easily live with.
Desde luego, este es un aspecto que podemos aceptar sin dificultades.
That was the problem that was not so easily solved.
Este fue el problema que no tuvo tan fácil solución.
You are too easily reassured, Mr Barroso.
Se tranquiliza fácilmente, señor Barroso.
What are you doing so that technology can be transferred more easily?
¿Qué medidas han adoptada para que la tecnología pueda transferirse con más facilidad?
The information should be clear and easily understandable.
La información debe ser clara y de fácil comprensión.
There is easily scope for a little more direction in this.
Desde luego, hay margen para algo más de orientación en este ámbito.
Alarmingly, the situation could easily deteriorate further.
De forma alarmante, la situación podría deteriorarse todavía más.
This needs to be visible and easily understood.
Tiene que ser visible y fácil de comprender.
It should be simple, understandable and easily accessible.
Debe ser sencillo, comprensible y fácilmente accesible.
Any quiet protests are easily silenced.
Se silencia con facilidad cualquier atisbo de protesta silenciosa.
We could so easily have those links and it would help everybody.
Sería muy fácil restablecer dichas conexiones, las cuales serían de gran utilidad para todos.
We could easily have realized the impossibility of doing this.
Podíamos habernos dado cuenta de esta impotencia con bastante facilidad.
This draft budget was not easily established.
Este proyecto de presupuesto no fue fácil de establecer.
That will not come easily.
Este asunto no caía por su propio peso.
We can easily speak of a precedent here.
Esto puede tratarse fácilmente de un precedente.
This situation can arise very easily.
Esto pasa muy fácilmente.
But I think that the Commission was too easily satisfied.
Sin embargo, me parece que la Comisión se alegra demasiado rápido.
I can answer these questions very easily.
Puedo responder muy fácilmente a estas preguntas.
And indeed you can easily do so.
Existe sin más esta posibilidad.
I could quite easily be a likeable person.
Yo podría perfectamente ser amable.
It was a correct one taken easily – not lightly, but easily – because it is an adherence to principles.
Fue una decisión acertada y que se tomó con facilidad –no a la ligera, sino con facilidad– porque es una cuestión de principios.
Well, that is easily said and not so easily done because we do have a real digital divide here.
Bien, eso es fácil decirlo y no tan fácil ponerlo en práctica, pues nos enfrentamos a una auténtica brecha digital.
It is highly technical and not easily understood by the public.
Es muy técnico y de difícil comprensión.
I am able to prove this very easily, Mrs Frassoni.
Podría demostrarlo con mucha facilidad, Sra. Frassoni.
Silent agony, however, is easily neglected.
Por ello, hemos hecho algo este año por el SIDA.
The things we need to change cannot be changed easily.
Las cosas que hay que cambiar no pueden modificarse fácilmente.
The disease could easily happen again anywhere in Europe.
La epizootia podría repetirse fácilmente en cualquier parte de Europa.
This can quite easily be checked and investigated.
Esto puede verificarse perfectamente, investigarse.
This work could easily, of course, have been done by the other agencies.
Sin duda, ese trabajo lo podrían haber hecho fácilmente las otras agencias.
Such a development could easily become a chain reaction.
Pero una situación así puede provocar fácilmente una reacción en cadena.
That is such a lot of money that not all of it can be easily spent.
Esto es tanto dinero que no es fácil gastarlo todo.
They are easily preventable and therefore completely inexcusable.
Son fácilmente evitables y por lo tanto completamente inexcusables.
Mercury enters the food chain easily.
El mercurio se introduce con facilidad en la cadena alimenticia.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: command form of dejar | Beginner Lessons | Conjugated Verb: comprender - to understand, comprehend [ click for full conjugation ]