Sentence Maker: dog  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
I see the dog.
Yo veo al perro.
The wolf and the dog are playing together.
El lobo y el perro están jugando juntos.
We saw a happy dog.
Nosotros vimos un perro feliz.
We have received a collar for the dog.
Nosotros hemos recibido un collar para el perro.
She has got a dog.
Ella tiene un perro.
Which dog is yours?
¿Cuál perro es tuyo?
In the winter I dress my little dog in a sweater.
En invierno le pongo suéter a mi perrito.
My dog ran away.
Mi perro se escapó.
The dog is black.
El perro es negro.
You should take the dog out.
Hay que sacar al perro.
The guide bought a dog.
El guía compró un perro. -perro
I am telling mom that the dog is sleepy.
Yo estoy diciendo a mamá que el perro tiene sueño.
My dog barks as much as your puppy.
Mi perro ladra tanto como tu perrito.
My dog follows me wherever I go.
Mi perro me sigue a todas partes.
Luis brought what the dog eats.
Luis trajo lo que el perro come.
I thought Hugo would have already washed the dog. I didn't think Hugo would have washed the dog.
Pensaba que Hugo ya habría bañado al perro. No creía que Hugo hubiera bañado al perro.
José found the dog. José found it.
José encontró al perro. José lo encontró.
They would have never given the dog!
¡Ellos jamás hubieran regalado al perro!
Luis came to wash the dog. Luis came to wash it.
Luis vino a bañar al perro. Luis vino a bañarlo.
We are correcting the dog.
Nosotros estamos corrigiendo al perro.
That cat is worse than the dog.
Ese gato es peor que el perro.
The dog is dying of cold.
El perro está muriendose de frío.
We wash the dog. Let's wash it.
Nosotros bañamos al perro. Bañémoslo nosotros.
You will wash the dog so that he is happy.
Tú bañarás al perro con tal de que el perro esté feliz.
You are fleeing from the dog.
Tú estás huyendo del perro.
the dog
el perro
My neighbor's dog is always trying to attack me.
El perro de mi vecino siempre me está tratando de atacar.
I brush my dog's hair every day.
Cepillo el pelo del perro todos los días.
A dog that has attacked once, will attack again.
Un perro que ha atacado una vez, atacará otra vez.
He walks with the dog.
Él camina con el perro.
Your dog is small.
Tu perro es pequeño.
I'm telling mom that the dog is sleepy.
Yo estoy diciendo a mamá que el perro tiene sueño.
your dog
tu perro
And what name are we going to give the dog?
¿Y qué nombre le pondremos al perro?
We run with the dog.
Nosotros corremos con el perro.
Yes, because my dog escaped.
Sí, porque mi perro escapó.
Pedro is washing the dog.
Pedro está bañando al perro.
She has a dog.
Ella tiene un perro.
Maria used to go to the park with her dog.
María iba con su perro al parque.
She runs with the dog.
Ella corre con el perro
Entering my house, I found out my dog was waiting for me at the hall.
Entrando en mi casa descubrí mi perro esperándome en el vestíbulo.
Pedro and Juan had played with the dog.
Pedro y Juan habían jugado con el perro.
I feed the dog.
Yo doy de comer al perro.
She makes the dog disappear.
Ella desaparece al perro.
The police had to deal with a ferocious dog.
La policía tuvo que vérselas con un perro feroz.
We are correcting the dog.
Nosotros estamos corrigiendo al perro.
The dog is dying of cold.
El perro está muriendose de frío.
I don't know how to quiet my neighbor's dog.
No sé como callar al perro de mi vecino.
Pedro and Juan had played ball in the pool with the dog.
Pedro y Juan habían jugado pelota en la piscina con el perro.
He loves to sleep on my brother's bed.
Le encanta dormir en la cama de mi hermano.
I have seen Manolo's dog.
He visto el perro de Manolo.
Speak up, dog.
Habla chucho que no te escucho.
You think on giving food to the dog. You think on giving it to him.
Tú piensas dar comida al perro. Tú se la piensas dar.
World's largest dog.
El perro más grande del mundo.
World's strongest dog.
El perro más fuerte del mundo.
You correct the dog
Tú corriges al perro.
The dog is black.
El perro es negro.
You think on giving food to the dog. You think on giving it to him.
Tú piensas dar comida al perro. Tú piensas dársela.
The dog sees the horse.
El perro ve el caballo.
There is a dog behind the cow.
Detrás de la vaca hay un perro.
World's best guard dog.
El mejor perro guardian del mundo.
Will Juanita bring her dog with her when she comes to our house?
¿Traerá Juanita su perro con ella cuando venga a nuestra casa?
They follow the dog
Ellos siguen al perro.
The state employees would have received a harsher punishment if they would have killed a dog.
Los empleados estatales habrían recibido un castigo más duro si hubieran matado a un perro.
The dog is combed by Alicia.
La perra es peinada por Alicia.
The dog sees the horse.
El perro ve el caballo.
We chase the dog
Nosotros perseguimos al perro.
Which dog is yours?
¿Cuál perro es tuyo?
I have a dog whose name is Lassie.
Tengo un perro cuyo nombre es Lassie.
I guide the dog.
Yo guío al perro.
Behind the cow there is a dog.
Detrás de la vaca hay un perro.
The dog wags its tail.
El perro menea la cola.
The dog is beside the cat.
El perro está al lado del gato.
The dog is in front of the door.
El perro está delante de la puerta.
You place the dog in the yard.
Tú sitúas al perro en el jardín.
The dog is black.
El perro es negro.
Take the dog with the leash!
¡Lleven el perro con correa!
The vet examined the dog, but he is still sick.
El veterinario examinó al perro, pero sigue enfermo.
I washed the dog because he was dirty.
Yo bañé al perro porque estaba sucio.
The dog is sleeping on the floor.
El perro está durmiendo en el piso.
cute dog
perro bonito
She walked with the dog.
Ella caminó con el perro.
The lady whose dog bit me will have to pay the doctor.
La señora cuyo perro me mordió tendrá que pagarle al médico.
José found the dog. José found it.
José encontró al perro. José lo encontró.
I play with the dog.
Yo juego con el perro.
She will walk with her dog.
Ella caminará con su perro.
We went to bathe the dog. We went to bathe it.
Nosotros fuimos a bañar al perro. Nosotros fuimos a bañarlo.
He found the dog where we lost ours.
Halló el perro donde perdimos el de nosotros.
dirty dog
perro sucio
The dog eats bones.
El perro come huesos. -huesos
The dog would run in the yard if he didn't eat the flowers.
El perro correría en el jardín si no se comiera las flores.
The children brushed a dog's hair.
Los niños peinaron a un perro. -perro
The dog dreams of bones.
El perro sueña con huesos.
Marta would have washed the dog if he were dirty.
Marta habría bañado al perro si estuviera sucio.
Beware of the dog!
¡Cuidado con el perro!
He gives food to the dog.
Él da comida al perro.
She is with the dog.
Ella está con el perro.
My friends don't have a dog.
Mis amigos no tienen perro.
It's either a cat or a dog.
Es o un perro o un gato.
A barking dog doesn't bite.
Perro que ladra no muerde.
I have a dog at home.
En casa tengo un perro.
Would a guide dog help?
¿Hace falta un perro lazarillo?
The tail is wagging the dog.
«The tail is wagging the dog» (el rabo menea al perro).
Cat and dog fur (debate)
Pieles de perro y de gato (debate)
Cat and dog fur (vote)
Pieles de perro y de gato (votación)
Is the dog to blame, for doing what is natural to it?
¿El perro, por hacer algo que es inherente a su propia naturaleza?
The surprise was that the dog was there and did not bark.
La sorpresa fue que el perro estaba ahí pero no ladró.
We shall not be the dog in the manger.
No quedará sin resolverse por nosotros.
At the price of all-out, dog-eat-dog warfare.
La guerra de todos contra todos.
Unfortunately, in many cases, this guard dog has often emerged as nothing but a lap dog.
Lamentablemente, en muchos casos este perro guardián se ha comportado como un perro faldero.
At present, capital is like a dog off its leash.
En estos momentos, el capital se escapa a toda regulación.
I have a dog myself, and he has told me that he does not want a microchip or a tattoo.
Yo también tengo perro, y me ha dicho que no desea llevar ni un microchip ni un tatuaje.
It is my opinion that you have made a complete dog's breakfast of it.
Mantengo la opinión de que usted ha hecho un completo embrollo de ello.
Some kind of tracker dog is needed, Commissioner De Palacio.
Habría que tener algo de este tipo, señora Comisaria.
Yesterday, I visited a cat and dog food factory.
Ayer visité una fábrica de alimentos para perros y gatos.
What has he achieved with his dog-like devotion to George Bush?
¿Qué ha conseguido con su fidelidad de perrito faldero a George Bush?
This paragraph calls for an end to dog, bull and cock fighting.
En este punto se pide que se ponga fin a la lucha de perros, toros y gallos.
The British or even the American tail is wagging the European dog.
La cola británica o incluso norteamericana está meneando al perro europeo.
This was the case of the dog that did not bark or rather the expert who did not venture an opinion.
Este fue el caso del perro que no ladraba, o más bien, el de un experto que no se aventuró a dar una opinión.
Recently, my dog took a sausage from the table and ate it.
Hace poco, cogió una salchicha de la mesa y se la comió.
The question is - who is to blame for the fact that the dog ate the sausage?
La pregunta es: ¿quién tiene la culpa de que el perro se comiera la salchicha?
We keep trying to persuade the dog to go hunting.
Siempre hemos sido nosotros los que hemos llevado de caza al perro.
The lawyers then set to and in effect made a real dog's breakfast of it.
A partir de ahí, los juristas han incordiado y realmente han organizado un formidable batiburrillo.
When I feed a dog and it bites me then I will not feed it any more because otherwise it may bite me again.
Si le doy de comer a un perro y el perro me muerde, no volveré a darle de comer porque corro el riesgo de que vuelva a morderme.
Enlargement is in danger of becoming a dog's dinner as a number of preliminary conditions have not been met.
La ampliación está en peligro de convertirse en un lío, porque no se han cumplido una serie de condiciones preliminares.
That certainly is the view of my dog, which is the proud owner of two human beings!
Eso es, desde luego, lo que piensa mi perro, que es el orgulloso amo de dos seres humanos.
However, a conscious attempt has been made to find a stick to beat a dog.
Pero se ha tratado de echar leña al fuego.
As they say in my country, though, when you want to kill your dog, you accuse it of having rabies.
Pero como dicen en mi país, si quieres matar al perro, acúsalo de tener rabia.
The problem that continues to dog us is that the gap between commitments and payments is too wide.
El problema que continúa acuciándonos es que la diferencia entre los compromisos y los pagos es demasiado grande.
Trying to break up the TV monopoly over premiership football has been a complete dog’s breakfast.
Tratar de acabar con el monopolio de TV en el fútbol de primera división ha sido todo un embrollo.
However - if the interpreters can rise to this challenge - we should not allow the tail to wag the dog.
Pero no debemos permitir que la cola menee al perro; no sé si los intérpretes podrán con eso.
The public are never told that they are buying items made of real cat and dog fur.
Al público nunca se le dice que está adquiriendo artículos fabricados con auténtica piel de gato y de perro.
There must be tough and dissuasive penalties to deter the cat and dog fur traders.
Tiene que haber sanciones duras y disuasorias para frenar a los comerciantes de pieles de gato y de perro.
We want to be sure that cat and dog fur will not be imported into the EU.
Queremos tener la certeza de que no se importen pieles de gato y de perro en la UE.
Since the US brought in a ban, more cat and dog fur is coming into the EU.
Desde que los Estados Unidos impusieron la prohibición llegan más pieles de gato y de perro a la UE.
A ban on the import of cat and dog fur into the EU must be fully implemented.
por escrito. (EN) Hay que prohibir absolutamente la importación de pieles de gato y de perro en la UE.
The chairperson of the association, who has severe impairment of sight and hearing, and who is in a wheelchair, has a guide dog to help her.
La presidenta de la asociación, con una grave discapacidad visual y auditiva, y que necesita silla de ruedas, tiene un perro guía que la ayuda.
Parliament should also play a guard dog role when it comes to the strength of the euro.
Asimismo, el Parlamento debería desempeñar una función de perro guardián por lo que respecta a la fortaleza del euro.
In short, we should be a guard dog when it comes to fighting protectionism and protecting the value of the euro.
En resumen, deberíamos hacer de perro guardián en lo que respecta a la lucha contra el proteccionismo y en la protección del valor del euro.
For example, there is a ban on the trade in dog and cat skins, which came into force at the beginning of this year.
Por ejemplo, hay una prohibición contra el comercio de pieles de gatos y de perros, que entró en vigor a comienzos de este año.
(RO) Ladies and gentlemen, I think that the most important gift that God has given Man is the dog.
(RO) Señorías, creo que el regalo más importante que Dios ha dado al hombre es el perro.
The markets react to this in the same way that my dog reacted to the smell of the sausage that I had left on the table.
Los mercados reaccionan de la misma manera que mi perro reaccionó al oler la salchicha que me había dejado en la mesa.
However, to believe that state aid is the solution to this problem is probably the same as a dog biting his own tail.
Pero creer que la solución a estos problemas son las ayudas estatales es probablemente lo mismo que echarse uno mismo la soga al cuello.
In other words, the dog did not use its teeth in this context to force the Commission into considering quantitative restrictions.
En otras palabras, el perro no enseñó los dientes en este contexto para forzar a la Comisión a estudiar la introducción de restricciones cuantitativas.
Mr President, if a man wants to drown his dog he first accuses it of having rabies.
Señor Presidente, cualquier pretexto es bueno cuando queremos librarnos de algo.
I can assure him that we will be acting as the euro watch-dog.
Puedo asegurarle que actuaremos como guardianes del euro.
All that is left to play is the part of Pluto, the dog that keeps guard over American interests.
Le queda el papel de Pluto, el perro guardián de los intereses americanos.
I am sure the President-in-Office of the Council is a very nice man and is very kind to his wife and his children and his dog.
Estoy convencido de que el Presidente de turno del Consejo es una persona muy agradable y es muy afable con su mujer y sus hijos y su perro.
The adoption of the Dog and Cat Fur Act in the US showed that animal welfare can be a legitimate reason for restrictions.
La aprobación de la Ley sobre Piel de Gatos y Perros en los Estados Unidos demostró que el bienestar de los animales puede ser una razón legítima para establecer restricciones.
We are and remain the tail of the German bulldog, but the Prime Minister's rhetoric makes it look as if it is the tail that is wagging the dog.
Somos y seremos el rabo del buldog alemán, sin embargo, la retórica del Sr. Primer Ministro hace parecer que fuera el rabo el que menea al perro.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker



http://www.NuLengua.com



Popular Phrase: e to ie stem | Spanish Verb Conjugations | Conjugated Verb: reconsiderar - reconsider [ click for full conjugation ]