Sentence Maker: discreet  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
If the color is too loud, choose a more discreet one.
Es un color demasiado vistoso, elige uno más discreto.
The President made a discreet reference to the reason.
Nuestra Presidenta del Parlamento ha realizado una discreta observación.
This is a function of the presidency on which the Taoiseach was curiously discreet.
Se trata de una función de la Presidencia sobre la que el Taoiseach ha sido curiosamente discreto.
There are those who have said that it is safe for him to be returned if his behaviour is discreet.
Hay quienes han dicho que su vuelta resultaría segura si se comporta con discreción.
It was a praiseworthy initiative, but the campaign was discreet to say the least.
La iniciativa fue loable, pero la campaña fue más bien discreta.
There are possibilities for silent, almost discreet integration, but is that really what you want?
Existen posibilidades para una integración silenciosa, casi discreta, ¿pero es eso realmente lo que quieren?
At the time, however, your disapproval was so much more discreet - when it existed!
En aquel entonces, sin embargo, su desaprobación era mucho más discreta, ¡si es que la había!
The role of the European Union should be a discreet one - it should remain in the background.
El papel de la Unión Europea debe ser un papel decente, ésta debe permanecer en segundo plano.
That was the method of discreet projects that cleared the way and created momentum.
Éste fue el método que permitió abrir brechas y dar impulsos mediante proyectos aislados.
These societies need our support; they need our essential but discreet support and I stress the word 'discreet' for obvious historic and political reasons.
Estas sociedades necesitan de nuestro apoyo, necesitan nuestro apoyo, esencial, pero discreto, y hago hincapié en la palabra "discreto" por obvias razones históricas y políticas.
We are surprised, in particular, that the voices of prestigious independent intellectual, religious and political figures should have been so discreet.
Nos extraña, en particular, que voces de figuras prestigiadas entre intelectuales, religiosos y políticos independientes se hayan vuelto demasiado discretas.
On the Union’s side, however, we are more than discreet; I would even go so far as to say we are not present.
En cambio, del lado de la Unión, somos más discretos, diría incluso que estamos ausentes.
We therefore suggest that hydrogen vehicles should bear discreet labels on the components that contain hydrogen.
Por consiguiente, sugerimos que los vehículos impulsados por hidrógeno lleven identificaciones discretas sobre los componentes que contengan hidrógeno.
We have tried on many occasions either to speak up openly or to try discreet diplomacy.
Hemos probado en numerosas ocasiones a hablar a las claras o a utilizar la diplomacia discreta.
Europe has played a discreet but effective role, in particular with its special envoy whom we should also congratulate.
Europa ha desempeñado un papel discreto, pero eficaz, en particular con su emisario especial al que debemos felicitar.
There will perhaps be a discreet entry, in small letters on the back of the package, indicating its new composition.
Al dorso del producto figurará una inscripción poco visible, en caracteres pequeños, que indicará su nueva composición.
I think that there is one subject on which the Council has been particularly discreet, to a certain extent appropriately, and that is the subject of enlargement.
Pienso que hay un tema en el que el Consejo se ha mostrado particularmente discreto, hasta cierto punto de forma acertada, y es el de la ampliación.
Political solutions are also needed, but all that these more discreet efforts of ours have involved so far is further humiliation and destruction of the opposition.
También se requieren soluciones políticas, pero de momento estos esfuerzos más discretos por nuestra parte solo han supuesto una mayor humillación y destrucción de la oposición.
I would suggest that what constitutes 'discreet' behaviour in Iran is rather different from what that might mean in our own Member States.
Me permito apuntar que lo que se considera una conducta "discreta" en Irán es muy distinto de lo que podría entenderse en nuestros Estados miembros.
I believe we should continue to take the approach followed thus far, relying at least for now on discreet diplomatic activity.
Creo que debemos continuar adoptando el mismo enfoque que hasta ahora, confiando al menos de momento en una prudente actividad diplomática.
Fuel cells are discreet, efficient energy converters that considerably reduce the production of greenhouse gases.
Las pilas de combustible son convertidores energéticos muy poco problemáticos y eficientes que reducen notablemente la producción de gases de efecto invernadero.
With regard to the question on Northern Ireland - thank you, Mrs Dodds: it is true that we have made a great - discreet - effort for Northern Ireland.
Con respecto a la pregunta sobre Irlanda del Norte: gracias señora Dodds, es cierto que hemos hecho un gran -discreto- esfuerzo con Irlanda del Norte.
I have been given clear assurances that the engineers will be extremely discreet and will not cause any disruption to our work.
Me han dado garantías evidentes de que los técnicos serán extremadamente discretos y de que no van a interrumpir nuestro trabajo.
There has been, in discreet terms, a technical error, actually some sort of tampering, and, indeed, this is something that must not happen again.
Digamos que se ha cometido un error técnico, una especie de manipulación, y que no volverá a producirse.
The Council will continue to pursue discreet but firm diplomacy and will continue its policy of encouraging all forms of progress towards democracy and the rule of law.
El Consejo seguirá ejerciendo una diplomacia discreta, pero firme, manteniendo esa política suya con vistas a alentar todas las formas de avanzar hacia la democracia y el Estado de derecho.
The admittedly discreet call for a kind of positive discrimination in favour of SMEs, I quote, 'owned by under-represented ethnic minorities' is pointless, incomprehensible and completely ideological.
El llamamiento, es verdad que discreto, a un tipo de discriminación positiva a favor de las PYME, y cito textualmente: "propiedad de minorías étnicas infrarrepresentadas", es inútil, incomprensible y completamente ideológico.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: leer preterite conjugation | Spanish Verb Conjugation | Conjugated Verb: insultar - to insult [ click for full conjugation ]