Sentence Maker: detour  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
there is a diversion / bypass / detour
Hay un desvío
Mr President, we do not need to take a detour with regard to this vote.
Señor Presidente, no es necesario desviarse respecto a esta votación.
The European Economic Community was just a detour that we had to take because the Defence Community did not become a reality.
La Comunidad Económica Europea solo ha sido un rodeo que había que tomar, puesto que la Comunidad Europea de Defensa no se hizo realidad.
However, it has not been a detour to say that we also have to have a period of reflection and that we have to engage with citizens.
Sin embargo, no ha sido un rodeo decir que también tenemos que disponer de un período de reflexión y que tenemos que dialogar con los ciudadanos.
If some Members arrive late because they have to make another detour, they should not be penalised if they cannot take part in the voting.
Si algunos diputados llegan tarde por tener que desviarse, no deberán ser penalizados si no pueden participar en la votación.
That being the case, I for one would be only too happy to spare us the detour via the European Union.
Entonces me puedo ahorrar realmente el rodeo a través de la Unión Europea.
It would be preferable if national governments channelled this money directly to their local governments without a European detour.
Es mejor que este dinero sea directamente entregado por las administraciones nacionales a las administraciones bajo su control, sin la injerencia europea.
European money is always spent with less thought than tax money which has not made a detour through Europe.
El denominado dinero europeo recibe en todas partes y en todo momento un trato menos correcto que los impuestos que no han dado un rodeo pasando por Europa.
The Member States must fund these contributions directly out of their respective state budgets, and the money should not need to take a detour via the EU budget.
Sus objetivos siguen siendo urgentes y, en este momento histórico de negociaciones para obtener una paz duradera, la UE debe mostrarse solidaria con el pueblo irlandés.
At the time, France acted as if there was no problem and the radioactive clouds would somehow take a detour around its territory.
En esa época, Francia actuó como si no existiera problema alguno y las nubes radiactivas se fueran a desviar de algún modo de su territorio.
Moreover, the national political elite had to make a detour in Ambon in order to reach the civil governor' s residence by warship.
Incluso, en Ambon la cumbre política nacional tuvo que realizar un rodeo para llegar en un barco de guerra a la residencia del Gobernador de la provincia.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: spanish syllables | Spanish Word for Gold | Conjugated Verb: consentir - to consent to; to allow, permit; to tolerate, put up with; to admit; to agree, consent [ click for full conjugation ]