Sentence Maker: complete  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Please complete this paperwork in order to receive the permit.
Por favor complete esta documentación para poder recibir el permiso.
Juan, did you complete the problem report?
Juan, ¿terminó el informe del problema?
There was no book that had the complete biography.
No había ningún libro que tuviera la biografía completa.
It was needing a complete inspection.
Necesitaba una revisión completa.
Give these credentials to them as they complete their enrollment procedure.
Entrégueles usted estas credenciales conforme se vayan inscribiendo.
Credentials are usually given to students as they complete their registration procedure.
Por lo general se les entregan las credenciales a los estudiantes conforme se van inscribiendo.
The compartment will be complete.
El compartimento estará completo.
That book didn't have Rubén Darío's complete biography.
Ese libro no tenía la biografía completa de Rubén Darío.
The questionnaire is not complete, answer the last question please.
El cuestionario no está completo, contesta a la última pregunta por favor.
Please complete the evaluation.
Por favor complete la evaluación.
You lack three coins to complete your coin collection.
Te faltan tres monedas para completar tu colección.
We need specific materials to complete the task.
Necesitamos materiales específicos para completar el trabajo.
I lack one penny to complete my coin collection.
Me falta una moneda de un centavo para completar mi colección.
But the guarantees are not complete.
Pero las garantías no son completas.
On that we are in complete agreement.
Ahí coincidimos plenamente.
We are in complete agreement on this.
Estamos totalmente de acuerdo en este punto.
It is all complete nonsense.
Todo esto no tiene ningún sentido.
Has it been a complete failure?
¿Ha habido un fracaso total?
Has it been a complete success?
¿Ha habido un éxito total?
I am in complete agreement with that.
Estoy completamente de acuerdo con este aspecto.
Efforts would then be complete.
Los esfuerzos se habrían completado así.
That is a complete scandal!
¡Es un completo escándalo!
We are in complete agreement on this.
Estamos totalmente de acuerdo.
There is a complete change.
Se ha producido un cambio total.
It is a complete disaster.
¡Si ha sido un desastre!
We are in complete agreement on this.
Estamos totalmente de acuerdo en esto.
But the story is not complete.
Sin embargo, la historia no acaba aquí.
That is a complete misunderstanding.
Se trata de un gran malentendido.
That is a complete disgrace.
Es indignante.
It is a complete break with our tradition; it is a complete break with our commitment!
Es una ruptura total con nuestra tradición, es una ruptura total con nuestro compromiso.
My colleagues' register of interests is complete.
El Registro de intereses de mis colegas está completo.
That means the guarantees are not complete.
Es decir, las garantías no son completas.
The internal market is far from complete.
Todavía falta mucho para completar el mercado interior.
I think it is complete nonsense.
Me parece que éste no tiene fundamento alguno.
I am not just saying complete them.
No digo solamente a concluirla.
No to a complete overhaul of Eurocontrol.
When we arrived we found a complete vacuum.
Cuando llegamos nos encontramos ante una situación de vacío completo.
There had not been a complete reorganisation for decades.
Desde hace décadas no se había realizado esta tarea de reorganización total.
This is not the time to conclude this work, for it is not complete.
Este trabajo no ha llegado a su fin. No está terminado.
Rapid and complete compensation of the victims.
Indemnización rápida y completa de las víctimas.
So in the UK we opted for a complete ban.
De modo que en el Reino Unido optamos por una prohibición completa.
Many of them believe that there should be a complete ban.
Muchas de ellas creen que debería haber una prohibición total.
We want complete budgetary autonomy.
Queremos la plena autonomía presupuestaria.
I am doing so out of moderate, but not complete, conviction.
Lo hago por una cierta convicción, aunque no total.
There are other points on which perhaps our satisfaction is not complete.
Hay otros puntos en los que quizá la satisfacción deja de ser completa.
So this cycle is now complete.
Por tanto, este ciclo hoy está terminado.
I believe that is the complete list.
The first call was a complete success.
La primera convocatoria constituyó un verdadero éxito.
In fact, it does the complete opposite.
Por tanto, la solución al problema de la concentración de ozono es realmente compleja.
It is all complete and utter nonsense, of course.
¡Todo esto es naturalmente puro y simple disparate!
help complete the enlargement negotiations; and
contribuir a la conclusión de las negociaciones de la ampliación; y
It seems to me that the Commission is at a complete loss here.
Me parece que la Comisión no sabe qué hacer en relación con este tema.
It is clear that we all want to complete it before the summer.
Queda claro que todos queremos que esté listo para antes del verano.
Negotiations are not yet complete.
Las negociaciones no han finalizado todavía.
I am in complete agreement with all these points.
Estoy totalmente de acuerdo con todos estos puntos.
This proposal for complete liberalisation is very premature.
Esta propuesta de liberalización total es muy prematura.
What about prevention and complete recovery?
¿Qué pasa con la prevención y la completa recuperación?
What we do not want is a complete mixing of decoupling.
Lo que no queremos es toda una variedad de desacoplamientos.
I shall appeal once more for complete transparency.
Pido una vez más transparencia total.
There is a complete lack of understanding.
La falta de comprensión es total.
Negotiations are complete regarding 99% of it.
Se han concluido las negociaciones en un 99%.
What is needed is a complete break with the past.
Hace falta una ruptura.
Before the package was complete, we were hit by the , and that is very frustrating.
Antes de finalizar el paquete del nos sorprendió el , lo cual es muy frustrante.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: conjugation chart for ir | Conjugated Verb: inventar - to invent [ click for full conjugation ]