Sentence Maker: competitor  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Our competitor is filing for bankruptcy.
Nuestra competencia va a presentar una solicitud para declararse en quiebra.
We therefore have a competitor in this area.
Por tanto, tenemos un competidor en este ámbito.
Any competitor can easily imitate ingenious systems.
Todos los competidores podrán copiar sistemas muy perfeccionados sin ningún problema.
We do not believe that Europe has a future as a low-cost competitor.
No creemos que Europa tenga futuro como competidor de bajo coste.
Asia should rejoice as it sees how Europe, its main competitor, is flagging.
Asia debe alegrarse cuando ve como Europa, su competidor principal, se debilita.
The latter should be deemed a strategic competitor rather than a strategic partner.
Hay que considerar a esta última un competidor estratégico en lugar de un socio estratégico.
I have yet to satisfy myself that there is a direct Community competitor producing such sportswear.
Primero tengo que estar seguro de que existe un competidor comunitario directo que produzca dichas prendas.
Consequently, China is also the country's main trade competitor.
En consecuencia, China también es el principal competidor comercial del país.
There is nothing more annoying than to see a neighbour or competitor cheat.
No hay nada que moleste tanto a la gente como ver a su vecino o a su competidor hacer trampa.
That is an area of the world which we had thought was a great competitor and a threat.
Se trata de una región que siempre hemos visto como una gran competidora y como una amenaza.
That is the approach taken by our competitor, the United States, and the same principle should apply here.
Pero ésta es una cuestión relacionada con la lucha contra la delincuencia, y la responsabilidad en este ámbito recae en el Estado.
In many cases, certain equipment and locomotives are not allowed, simply to limit the possibility of a competitor from another country or a private competitor from entering the market.
En muchos casos, ciertos equipos y locomotoras no se permiten, pura y simplemente para restringir la posibilidad de que entre en el mercado nacional un competidor privado o procedente de otro país.
For those of you that are not so technologically enabled, Linux is a competitor to Windows that is owned and updated by the users.
Para quienes no tengan tantos conocimientos tecnológicos: Linux es un competidor de Windows que pertenece a los usuarios y que éstos van actualizando.
How do you think a competitor feels who has just recovered from a serious illness and is sent into the boxing ring?
¿Cómo cree usted que se sentirá uno de los competidores si acabase de salir de una grave enfermedad y lo echasen inmediatamente al cuadrilátero?
Our biggest competitor, the USA, is laughing all the way to the bank and is delighted at every setback in Europe.
Nuestro gran competidor, Estados Unidos, se ríe a hurtadillas y acoge con satisfacción cualquier retraso del proceso en Europa.
Thirdly, it includes industrially produced alcohol, agricultural alcohol's direct competitor.
En tercer lugar, se incluye el alcohol sintético, que es el competidor directo del alcohol de origen agrícola.
Brazil, which is our biggest competitor in the poultry industry, already does all that this directive requires.
Brasil, que es nuestro mayor competidor en el sector de la avicultura, ya hace todo lo que exige la presente directiva.
The competitor was the Gliwice factory, in Poland. The only advantage it was offering was lower labour costs.
La competidora era la factoría de Gliwice, en Polonia, que ofrecía costes laborales más bajos como única contrapartida.
Thus Europe will become a global competitor in research, just as it has in football.
De esta manera, Europa podrá competir a escala mundial en el ámbito de la investigación, igual que lo hace en el fútbol.
It will also be necessary to reduce the development gap between the A350 XWB and its American competitor.
También va a ser necesario reducir la diferencia de desarrollo entre el A350 XWB y su competidor estadounidense.
As a result Harvard is tens of times wealthier and more famous than its nearest competitor.
En consecuencia, Harvard es decenas de veces más rica y más famosa que su competidor más cercano.
European industry is better placed as a major competitor when it comes to defending its share of the market.
La industria europea se encuentra mejor situada en términos competitivos cuando se trata de defender su cuota de mercado.
The starch potato's competitor is maize and not, as the committee rapporteur stressed, the potato for human consumption.
El competidor de la fécula de patata es el maíz, y no, como ha señalado el ponente en comisión, la patata alimentaria.
My father, Sir Francis Chichester, was a great competitor of Mr Tabarly's.
Mi padre, Sir Francis Chichester, compitió durante años con el Sr. Tabarly.
Anyone belonging to a different group can be seen as an unwanted competitor on the job or housing market.
Todo el que pertenezca a otro grupo se considera un competidor indeseable en el mercado de trabajo o en el mercado de la vivienda.
Short sea shipping is therefore not a competitor of road transport, the train or transport using inland waterways, it is one of the modes in the transport chain.
El cabotaje tampoco compite con el transporte por carretera, el ferrocarril o el transporte por aguas interiores; es una de las modalidades de la cadena de transporte.
Denmark is at 1.0%; Norway, not a Member, but still the closest competitor to Denmark. Norway is around 0.9%.
Dinamarca se sitúa en torno al 1,0%; Noruega, aunque no es Estado miembro, es el competidor que más se acerca a Dinamarca y se sitúa en torno al 0,9%.
The Americans will take advantage of our divisions to take over from their only serious competitor on world markets and to dominate the food industry again.
Los Americanos aprovecharán nuestras divisiones para suplantar a su único competidor serio en los mercados mundiales y reconquistar el arma alimentaria.
We must remember that our fiercest competitor, the United States, subsidises agriculture on a scale that is clearly greater than in the EU.
Cabe recordar que nuestro competidor más importante, los Estados Unidos, subvenciona mucho más la agricultura que la UE.
In no way is there any certainty that Galileo will succeed in economic terms as a competitor to GPS, which has until now enjoyed a monopoly of the market.
El éxito económico de Galileo en competencia con el sistema GPS, que hasta ahora ha monopolizado el mercado, no se puede considerar en absoluto seguro.
What is certain is that, instead of closing, the competitiveness differential between our economy and the American economy, which is our main competitor, is now even wider.
Lo que es seguro es que, en lugar de reducirse, el diferencial de competitividad entre nuestra economía y la estadounidense, que es nuestro principal competidor, es aún mayor.
I understand Britair is going to court over subsidies to the new competitor Ryanair, which appear to breach state aid rules.
Tengo entendido que Britair acudirá a los tribunales con el tema de las subvenciones al nuevo competidor Ryanair, que parece incumplir la normativa sobre ayuda estatal.
One such reason is the failure to take account of the environmental costs of road transport, which is the main competitor of rail transport.
Una de esas razones es la falta de consideración de los costes medioambientales del transporte por carretera, principal competidor del ferrocarril.
In a Europe of 25 Member States, adequate resources will be needed if we are to gain a competitive edge over our major competitor, the US, in this area.
En una Europa de 25 Estados miembros se precisarán suficientes recursos si se quiere lograr una ventaja competitiva con respecto a nuestro principal competidor, los Estados Unidos, en este ámbito.
Setanta has now emerged as a viable competitor and will be able to exercise both commercial and pricing pressure on the former monopolist BSkyB.
Setanta ha pasado ahora a ser un competidor viable y podrá ejercer presión tanto comercial como de precios sobre el anterior monopolio de BSkyB.
In particular Setanta has now emerged as a viable competitor to BSkyB and will be able to exercise commercial and pricing pressure on BSkyB.
En concreto, Setanta ha pasado ahora a ser un competidor viable y podrá ejercer presión tanto comercial como de precios sobre el anterior monopolio de BSkyB.
The United States, therefore, is no longer Europe's only economic competitor - we are also up against Brazil, other countries in South America and Australia.
Los Estados Unidos ya no son, pues, los únicos competidores económicos de Europa, sino también Brasil, los países de América del Sur y Australia.
(SV) The EU's common cooperation on foreign and security matters must not be allowed to become a competitor to NATO.
(SV) La cooperación común de la UE en materias de asuntos exteriores y seguridad no debe llegar a convertirse en un competidor de la OTAN.
Any competitor from a country not covered by the ridiculously named REACH will now find it even easier to compete with regulation-burdened Europe.
A cualquier competidor de un país que no está incluido en el ámbito de aplicación de REACH -vaya nombre más ridículo- le será más fácil competir con la Europa lastrada de reglamentaciones.
High levels of education and research produce far too few commercial and functional applications, or at least they are put into effect less often than in competitor countries.
Los elevados niveles de educación e investigación producen escasísimas aplicaciones comerciales y funcionales o, por lo menos, se ponen en práctica con menor frecuencia que en los países competidores.
At the same time, the production economy is being undermined by soaring feed prices, as the EU is preventing the import of feed, which our competitor countries need.
Al mismo tiempo, la economía de los productores se está viendo afectada por los elevados precios de los piensos, dado que la Unión Europea impide la importación de piensos, que nuestros países competidores necesitan.
Secondly, the business plan could not be how it was imagined initially, simply because GPS, our major competitor, is free and is fully financed by the US government.
En segundo lugar, el plan de operaciones no podía ser como se había imaginado en un principio, simplemente porque el GPS, nuestro principal rival, es gratuito y está financiado íntegramente por los fondos públicos estadounidenses.
I think that as far as the European Union is concerned China is not only an important trading partner but also a serious competitor.
Creo que, por lo que respecta a la Unión Europea, China no sólo es un importante socio comercial, sino también un serio competidor.
Mr Kazulin, Mr Lukashenko's competitor for the post of President of Belarus, is still in prison, despite being ill.
El señor Kazulin, rival del señor Lukashenko para el puesto de presidente de Belarús, permanece en prisión a pesar de estar enfermo.
His statements just now confirm that South Stream is not Nabucco's competitor but a further contribution to the diversification of Europe's energy supply sources.
Sus afirmaciones confirman ahora que el proyecto South Stream no es un competidor de Nabucco, sino una contribución a la diversificación de las fuentes de abastecimiento de energía para Europa.
It will create new markets and enable Europe to become a global competitor in the field of technology.
Creará nuevos mercados y permitirá a Europa convertirse en un competidor mundial en el campo de la tecnología.
Europe is a major competitor on the maritime transport market, especially in terms of transporting passengers and containers.
Europa es un gran competidor en el mercado del transporte marítimo, especialmente en términos de transporte de pasajeros y contenedores.
As an independent foundation, this European agency could become a serious competitor to the oligopoly, or indeed the monopoly, of the three rating agencies we are discussing now.
En su calidad de fundación independiente, esta agencia europea podría convertirse en un serio competidor del oligopolio o, mejor dicho, monopolio de las tres agencias de calificación de las que hablamos ahora.
European countries are becoming the willing victims of a relentless global competitor with the instrument to destruct our livelihoods.
Los países europeos se están transformando en víctimas voluntarias de un competidor global implacable que cuenta con los instrumentos para destruir nuestra forma de vida.
Naturally an exception can be made for a country like the Solomon Islands or Tonga which perhaps send only one competitor.
Naturalmente puede hacerse una excepción con países como las islas Solomón o Tonga, que quizás envían un único deportista.
What is needed is greater cooperation between the European Union and the other competitor nations, such as the United States, Russia, the Ukraine, Japan and China.
Lo que necesitamos es una más intensa cooperación entre la Unión Europea y otras naciones que compiten, como los Estados Unidos, Rusia, Ucrania, Japón y China.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker



http://www.NuLengua.com



Popular Phrase: gozar conjugation | Conjugated Verb: abonar - to pay, to credit, to fertilize [ click for full conjugation ]