Sentence Maker: compare  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
You would have to have seen an exhibition before, so you could compare.
Tendríais que haber visto una exposición antes, para poder comparar.
It is difficult to compare these cars.
Es dificil comparar estos carros.
Compare that with these proposals.
Comparemos esto con las propuestas.
Compare it with what happens in December.
A mí me gusta establecer una comparación con lo que ocurre en el mes de diciembre.
Therefore you cannot compare them very easily.
Por lo tanto no se pueden comparar muy fácilmente.
Just compare that with our resolution.
Simplemente compárenlo con nuestra resolución.
We must compare like with like.
Tenemos que comparar datos de la misma naturaleza.
We cannot compare apples and pears.
No podemos comparar peras con manzanas.
Why try to compare when a comparison is impossible?
¿Por qué intentar hacer una comparación cuando esta es imposible?
One could compare this with a house.
Se puede comparar esto con una casa.
No other parliament in the world can compare to this.
Ningún otro Parlamento del mundo llega tan lejos.
First of all, I do not think that it is right to compare them.
En primer lugar, no pienso que sea correcto compararlos.
If you compare both papers, there is a huge difference.
Si compara ambos informes, existe entre ellos una enorme diferencia.
I am of course flattered that you compare me with the pope.
Me halaga, naturalmente, que Vd. me compare con el Papa.
You have to compare that with the 57 % for cigarettes.
Debe compararse con el 57 % aplicado a los cigarrillos.
We can compare means, but it is not always easy, and perhaps not desirable either, to compare ends.
Podemos hacer una comparación de medios, aunque no siempre es fácil, y quizás no sea tampoco deseable hacer una comparación de los objetivos.
However we must not compare separate issues.
Pero no tenemos que comparar temas diferentes.
We cannot compare President Bush to Saddam Hussein.
No podemos comparar al Presidente Bush con Sadam Hussein.
Some experts are beginning to compare water to oil.
Algunos expertos están empezando a comparar el agua con el petróleo.
I would caution those who compare this situation to other states of affairs.
Les pediría prudencia a quienes comparan esta situación con otras.
I can compare the use of quotas with antibiotics.
Creo que es apropiada la comparación del uso de las cuotas con los antibióticos.
I should like to compare that with the audit report on the same TAO.
Me gustaría comparar eso con el informe de auditoría sobre esa misma OAT.
They will immediately begin to compare and compete with each other.
Y éstos, inmediatamente, empiezan a compararse y competir entre sí.
To be fair, you would have to compare it with total public expenditure.
Si pretende jugar limpio, ha de tener en cuenta todos los gastos públicos.
Compare and contrast our position on phthalates with our position on tobacco.
Comparemos y contratemos nuestra posición respecto a los ftalatos con nuestra posición respecto al tabaco.
I am not trying to compare the opportunities in Senegal with Morocco, but the fact is that there are other opportunities there.
No estoy tratando de comparar las oportunidades de Senegal con las de Marruecos, pero el hecho es que también hay otras oportunidades.
Compare that to the 75% of the cod biomass that we exploit in the North Sea.
Compárese con el 75% de la biomasa de bacalao que explotamos en el Mar del Norte.
There is still a tendency when people look at what we are doing to compare apples with oranges.
Existe aún la tendencia, cuando la gente examina lo que estamos haciendo, de comparar manzanas con naranjas.
You only have to compare the openness and accessibility of this House with the situation in the Council.
Comparen solamente la transparencia existente en este Parlamento con la situación en el Consejo.
It is therefore difficult to compare one system with another.
Por ello, es difícil comparar un sistema con otro.
We must compare the approaches to see which is effective in countering addiction.
Tenemos que comparar los enfoques para ver cuál de ellos contrarresta la adicción de forma eficaz.
We are no better or no worse, but we do compare with the higher standards of accountancy and accountability.
No somos ni mejores ni peores, pero nos medimos con el rasero de los más altos niveles de responsabilidad.
When we compare the achievement of involving civil society, we have had much more success.
Si lo comparamos con la implicación de la sociedad civil, hemos tenido mucho más éxito.
We cannot compare an umbrella organisation with organisations that work individually.
No se puede comparar un paraguas de organizaciones con organizaciones que trabajan individualmente.
That is for the little boys who compare their brawn in the playground, but not for the citizens.
Eso está bien para los niños que miden sus fuerzas en el patio de recreo, pero no para los ciudadanos.
Compare that, for example, with Eastern Europe, where the figure was 30%.
Comparen eso, por ejemplo, con Europa del Este, donde la cifra era de un 30%.
In so doing we must compare the results of the Constitution with the current situation.
Al hacerlo, debemos comparar los resultados de la Constitución con la situación actual.
It is no more than a polemical trick to compare natural sunlight with a sunbed.
Comparar la luz solar natural con un baño de sol no es más que una artimaña polémica.
Moreover, the results are very difficult to compare in the different Member States.
Además, los resultados son muy difíciles de comparar en los diferentes Estados miembros.
Should we not, though, give closer consideration to how we compare with them on the cultural front?
Sin embargo, ¿no deberíamos comparar más detenidamente nuestras respectivas cualidades en el terreno de la cultura?
We must be able to compare results and not only, as at present, costs.
Es preciso que podamos comparar resultados, y no solo costes, como sucede actualmente.
Yet let us compare the advantages of REACH with the disadvantages.
Comparemos las ventajas de REACH con sus desventajas.
We need only compare the title and the content to appreciate this shift.
Solo hace falta comparar el título y el contenido para apreciar este cambio.
The second question concerned measures with which to compare individual countries.
La segunda cuestión se refiere a las medidas que permitan comparar los distintos países.
How can patients and experts identify and compare healthcare providers?
¿Cómo pueden pacientes y expertos identificar a los proveedores de asistencia médica y compararlos?
The rapporteur proposes indicators which would serve to compare individual practices with each other.
La ponente propone una serie de indicadores que servirían para comparar las distintas prácticas entre sí.
Compare this with Denmark, for example, where the figure is a least two.
Comparen este dato con Dinamarca, por ejemplo, donde la cifra es de al menos dos.
It will therefore be good when we are able to compare this with something.
Por tanto, será bueno poder compararlo con algo.
If we were to compare it with a person, it is not a large step, a step that you or I could take.
Si lo trasladáramos a dimensiones humanas, no se trataría de un gran paso, como el que sus Señorías o yo podríamos dar.
It should enable us to compare our ideas and try to reach a compromise.
Nos permite comparar nuestras ideas e intentar llegar a un compromiso.
There is an intellectual tendency to compare Kosovo to Ossetia, with which I really cannot agree.
Existe la tendencia intelectual de comparar Kosovo con Osetia y no puedo estar de acuerdo con la misma.
Mr Swoboda - please do not compare this situation with Iraq.
Señor Swoboda, por favor, no compare esta situación con Irak.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: time in spanish | Conjugated Verb: dormir - to sleep [ click for full conjugation ]