Sentence Maker: christmas  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
I like the Christmas present.
Me gusta el regalo de navidad.
Our family gets together on Christmas Eve.
Nos reunimos toda la familia en Nochebuena.
We love to decorate the house for Christmas.
Nos encanta adornar la casa en Navidad.
If only we would go to church together for Christmas.
Que nosotros vayamos a la iglesia juntos para navidad.
If he has a vacation in December, Father will spend Christmas with us.
Si le dan sus vacaciones en diciembre, papá vendrá a pasar la Navidad con nosotros.
If Dad has a vacation in December, he will come to spend Christmas with us.
Si papá tiene vacaciones en diciembre, vendrá a pasar la Navidad con nosotros.
Christmas trees are very expensive.
Los arboles de navidad están muy caros.
We will spend Christmas at home with our grandparents.
Pasaremos la Navidad en casa con mis abuelitos.
Father Bernardo has proposed that everyone contribute something to help the poor at Christmas time.
El padre Bernardo ha propuesto que contribuyamos con algo para ayudar a los pobres en Navidad.
Why don't you come with me to spend Christmas in Paris?
¿Por qué no vienes conmigo a pasar las Navidades en París?
They've gone to buy the Christmas presents.
Han ido a comprar los regalos de Navidad.
We always celebrate Christmas at my grandparents house in Amarillo.
Siempre celebramos la Navidad en la casa de mis abuelos en Amarillo.
Who will you spend Christmas Eve with?
¿Con quién pasarás la Nochebuena?
Magdalena preferred to spend Christmas with her family.
Magdalena prefirió pasar la Navidad con su familia.
Christmas is in December.
Navidad es en diciembre.
My grandma is the one who cooks Christmas Eve dinner.
Mi abuela es quien cocina la cena de nochebuena.
My grandma is the one who cooks Christmas Eve dinner.
Mi abuela es quien cocina la cena de Nochebuena.
Merry Christmas and Happy New Year!
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Luis would get a gift if it were Christmas.
Luis recibiría un regalo si fuera Navidad.
I wish it was Christmas already.
Deseo que ya sea Navidad.
We always celebrate Christmas with the family.
Siempre festejamos la Navidad en familia.
My grandma has cooked tamales for Christmas.
Mi abuelita ha cocinado tamales para Navidad.
They always decorate their Christmas tree with red candles.
Ellos siempre adornan su árbol de Navidad con velas rojas.
at Christmas
en Navidad
The godmother wrapped the Christmas presents in July.
La madrina envolvió los regalos de Navidad en julio.
My father buys our Christmas tree the week after Thanksgiving.
Mi padre compra el árbol de Navidad la semana después del día de acción de gracias.
Turkey is the most favorite dish at Christmas.
El pavo es el plato más típico de la navidad.
The presents are under the Christmas tree.
Los regalos están bajo el árbol de Navidad.
We want to stay home for Christmas.
Queremos pasar la Navidad en casa.
We'd like you to spend Christmas with us.
Queremos que tú pases la Navidad con nosotros.
Christmas is getting closer, and we bring you sales.
Navidad se acerca, y les traemos las ofertas.
The kids get a lot of gifts for Christmas.
Los niños reciben muchos regalos para Navidad.
I plan to send both you and your parents a Christmas card.
Pienso mandarles una tarjeta de Navidad tanto a ti como a tus padres.
It is almost Christmas.
Ya casi es Navidad.
Christmas is in one week.
Navidad es en una semana.
The Christmas tree is lit.
El árbol de Navidad está encendido.
It is underneath the Christmas tree.
Está bajo el árbol de Navidad.
It's only natural that she would prefer to spend Christmas with them.
Es natural que haya preferido pasarla con ellos.
How many Christmas cards do we still need?
¿Cuántas tarjetas de Navidad nos faltan?
Christmas is getting closer.
Se acerca la Navidad.
Christmas Eve
La Nochebuena
Merry Christmas!
¡Feliz Navidad!
Have you bought your Christmas presents yet?
Ya has comprado los regalos de Navidad?
Today is Christmas Eve and tomorrow is Christmas.
Hoy es Nochebuena y mañana Navidad.
I will buy the gifts when Christmas draws closer.
Compraré los regalos cuando la Navidad se acerque.
Are you sure your parents are going to come for Christmas?
¿Estas seguro de que van a venir tus padres en Navidad?
At that time we used to spend Christmas with grandma.
En aquella época solíamos pasar la Navidad con la abuelita.
We celebrate Christmas with gifts and a lot of food.
Festejamos la navidad con regalos y mucha comida.
David always receives a Christmas card from his grandson.
David siempre recibe una tarjeta de Navidad de su nieto.
That is the Christmas miracle.
Es el milagro de la Navidad.
I am reminded of the policy of the Christmas goose trying to postpone Christmas.
Todo ello me recuerda un poco la política del pavo de Navidad, que intenta retrasar la Navidad.
Nobody is asking for a Christmas tree.
Nadie pide un árbol de Navidad.
The postal service is not just for Christmas.
El servicio postal no es sólo para Navidades.
I wish you a happy Christmas.
Les deseo feliz Navidad.
This should not be a Christmas gift shop.
Esto no debería ser una tienda de regalos de Navidad.
After Christmas, the work now begins again.
Después de Navidad, empieza de nuevo el trabajo.
I wish you all a very happy Christmas.
Les deseo a todos unas Navidades muy felices.
Thank you for listening and Merry Christmas.
Gracias por su atención y feliz Navidad.
I have a Christmas present for Mr Cappato, but this is not it.
Tengo un regalo de Navidad para el Sr. Cappato, aunque no es este.
It means Christmas Holiday Package.
Significa «Christmas Holiday Package» (Paquete de Fiestas de Navidad).
   Thank you, Commissioner, and Christmas greetings to you.
   Gracias, señor Comisario, y que pase una feliz Navidad.
I wish you a happy Christmas.
Les deseo a todos felices Navidades.
What a gesture it would be if they could be home for Christmas!
Sería un gran gesto que pudiesen pasar la Navidad en sus casas.
It will soon be Christmas.
Pronto será Navidad.
I see that we have all been touched by the Christmas spirit.
Veo que el espíritu navideño nos invade a todos.
Thank you, and a happy Christmas to everybody.
Gracias, y Feliz Navidad a todo el mundo.
A happy Christmas to everybody.
Feliz Navidad a todos.
I wish all of you a Merry Christmas.
Les deseo Feliz Navidad.
With that I wish you all a Happy Christmas!
Y dicho esto, ¡les deseo a todos ustedes una Feliz Navidad!
That is all well and good, but it is not Christmas Day.
Todo esto está muy bien, pero no estamos en Navidad.
This is a Parliament; not a Christmas pageant.
Esto es un Parlamento, no una cabalgata de Navidad.
We want agreement by Christmas.
Queremos un acuerdo para Navidad.
I hope that it will reach you before Christmas.
Espero que la reciba antes de Navidad.
These relate directly to the Christmas market.
Esto conecta directamente con el mercado navideño.
Merry Christmas and all the best to you.
Feliz Navidad y le deseo lo mejor.
That happened last year before Christmas.
Estos hechos tuvieron lugar el año pasado antes de Navidad.
This is, indeed, a good Christmas present.
Eso es, en efecto, un buen regalo de Navidad.
Thank you for your presents on the eve of Christmas.
Gracias por sus regalos en vísperas de Navidad.
At no time of the year is this felt more than at Christmas.
En ningún momento del año se siente con mayor intensidad que en Navidad.
Ladies and gentlemen, a Happy Christmas to you all.
Señorías, felices fiestas.
A Happy Christmas to everybody.
Feliz navidad para todo el mundo.
I think that Christmas was celebrated in Cuba, and that is about all.
Creo que en Cuba se pudo festejar la Navidad y no mucho más.
I wish you a happy Christmas in redrafting the Rules.
Le deseo que pase unas felices Navidades mientras redacta el nuevo Reglamento.
You set your presidency the target of a Constitution by Christmas.
Estableció como objetivo para su Presidencia la implantación de una Constitución en Navidad.
Merry Christmas and a happy New Year!
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
So turkeys may be able to vote for Christmas after all.
Así que los pavos podrán votar en Navidad después de todo.
Finally, I would like to wish you all a happy Christmas.
Finalmente, quisiera desear a todos feliz Navidad.
The resolution has been decorated with the proverbial Christmas baubles.
La resolución se ha decorado con los proverbiales adornos navideños.
I wish you all a merry Christmas and a very good 2007.
Les deseo a todos unas felices navidades y un excelente año 2007.
Most of the intervening period was taken up by the Christmas break.
La mayor parte del período transcurrido coincidió con las vacaciones de Navidad.
It is like picking presents off a Christmas tree.
Parece un poco el árbol de Navidad.
I am also in favour of the Christmas spirit, but we should not overdo it.
Yo también estoy a favor del espíritu navideño, pero no debemos exagerarlo.
It is in the spirit of Christmas and cooperation that I making this suggestion.
Hago esta sugerencia con espíritu navideño y de cooperación.
Before Christmas, I met two representatives from Belarus.
We hope to see something even before Christmas.
Esperamos ver algo incluso antes de Navidad.
We should like to put an end to this Christmas Carol.
Nos gustaría poner fin a este cuento.
I think this is one of the biggest challenges before Christmas.
Creo que este es uno de los más grandes retos antes de Navidad.
Before Christmas, there were three deadly attacks in Mosul.
Antes de Navidad, se produjeron tres ataques mortales en Mosul.
That is a Christmas tree with several hundred wishes.
Es un árbol de Navidad con varios centenares de deseos.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: yo soy sentences | Conjugated Verb: quedarse - to stay [behind], remain [behind] [ click for full conjugation ]