Sentence Maker: challenges  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
There are three challenges to overcome in her presidency.
Son tres los retos a vencer en su candidatura.
Youth always challenges authority.
La juventud siempre desafía la autoridad.
They are challenges for governments; they are challenges for businesses.
Son retos para los Gobiernos; son retos para las empresas.
I have spoken to you before of some of these challenges.
Ya he hablado anteriormente a sus Señorías sobre algunos de estos retos.
What are the new challenges?
¿Cuáles son los nuevos retos?
I agree with you that these are challenges.
Estoy de acuerdo con ustedes en que todo esto son desafíos.
These are the most important challenges.
Esos son los retos fundamentales.
The challenges are before us.
Los retos están ante nosotros.
These are the challenges of today.
Estos son los desafíos de hoy.
What challenges are to be met?
¿A qué retos debemos enfrentarnos?
What challenges were they referring to?
¿A qué retos nos referimos?
This is the answer to these challenges.
Esa es la respuesta a dichos desafíos.
These are the challenges of our times.
Tales son los desafíos de la época en que vivimos.
These are the challenges and these are our commitments.
Eso son los retos y esos son nuestros compromisos.
What are the biggest challenges, then?
Entonces, ¿cuáles son los mayores desafíos?
These challenges are very real.
Estos desafíos son muy reales.
What are the new challenges?
¿Cuáles son los nuevos desafíos?
We have to respond to these challenges.
Tenemos que enfrentarnos con esos desafíos.
These challenges are the challenges that our citizens expect Europe to take on.
Son los desafíos que nuestros conciudadanos esperan que supere Europa.
In today's world, each of these phenomena has a global impact and these challenges are our challenges.
En el mundo actual, todos y cada uno de esos fenómenos tienen repercusiones mundiales y sus retos son nuestros retos.
Current challenges are pressing and new challenges will arise.
Los retos actuales nos presionan y no dejarán de surgir nuevos desafíos.
We must tackle the challenges of globalisation and ensure we are prepared for these challenges.
Debemos abordar los retos de la globalización y asegurarnos de que estaremos preparados para afrontar dichos retos.
We must meet these challenges together.
Tenemos que hacer frente a estos retos mancomunadamente.
What are the challenges of Activity Based Budgeting?
¿Cuáles son los objetivos del activity based budgeting?
The current challenges cannot be deferred or hesitated over.
Los imperativos de los tiempos que corren no se compadecen con aplazamientos ni permiten más vacilaciones.
This presents us with two challenges.
Esto nos supone dos retos.
In this respect we face some very demanding challenges.
De este modo, deberemos afrontar retos verdaderamente difíciles.
We should look at the future challenges.
Deberíamos contemplar los futuros desafíos.
We have urgent challenges to meet.
Los retos a los que tenemos que hacer frente son urgentes.
We must be courageous in the face of all challenges.
Hemos de ser valientes, frente a todas las impugnaciones.
The challenges we face are great.
Los desafíos son grandes.
To get back to the basic challenges.
Volviendo a los retos básicos.
The understanding is that these three challenges are interrelated.
Se entiende que estos tres retos están interrelacionados.
These are the challenges and the options and direction we have to take.
Ésos son los retos, ahí tenemos las opciones y el camino a seguir.
I should like to underline the key challenges.
Me gustaría insistir en los principales retos a los que nos enfrentamos.
This report highlights some considerable challenges.
Este informe pone de relieve algunos desafíos considerables.
And you have also mentioned some other important challenges.
Y usted ha mencionado también algunos desafíos importantes.
This is the core of the challenges we now face.
Este es el meollo de los retos a los que nos enfrentamos ahora.
That is one of the many challenges.
Este es uno de los muchos retos.
Driving a lorry is a profession with its own challenges.
Conducir un camión es una profesión con sus propios desafíos.
The challenges are not over yet, however.
Sin embargo, los retos no acaban ahí.
And he has ensured that this work responds flexibly to challenges never imagined by the founders of the UN: political challenges, military challenges, even medical challenges.
Asimismo, ha garantizado que este trabajo responda de forma flexible a desafíos nunca imaginados por los fundadores de la ONU: desafíos políticos, militares e incluso médicos.
These, more than ever, are the challenges we must take up.
Más que nunca, estos son los retos que hemos de asumir.
After all, they face the same dangers and the same challenges.
Después de todo, ambos se enfrentan a los mismos peligros y a los mismos desafíos.
What are the challenges that lie ahead?
¿Qué retos nos esperan?
It would simply pose new challenges.
Sencillamente plantearía nuevos retos.
These are not easy challenges, but they must be prioritised.
No son desafíos fáciles, pero es necesario darles prioridad.
There are also new challenges ahead.
Nos esperan nuevos retos.
   Each generation has its own challenges to face.
   Cada generación se enfrenta a sus propios desafíos.
Those, in essence, are the social challenges we face.
Estos son, en esencia, los retos sociales a los que nos enfrentamos.
How are we going to deal with the challenges of globalisation?
¿Cómo vamos a hacer frente a los desafíos de la globalización?
It is these challenges that I should like to focus on.
Voy a centrarme en estos retos.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: hacer conjugated | Spanish hello | Conjugated Verb: suspirar - to sigh [ click for full conjugation ]