Sentence Maker: censored  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Critics have censored some scenes from the movie.
Los críticos han censurado algunas escenas de la película.
Such freedom should not be censored.
Esta libertad no debería censurarse.
The Internet is increasingly being censored.
Internet es objeto de una creciente censura.
I was quite surprised that I was going to be censored like this.
Me ha sorprendido mucho que fuera a verme censurada de ese modo.
We should remember that, very recently, we censored Russia for attempting to do exactly the same thing.
Recuérdese que hace muy poco nos opusimos a la pretensión de Rusia de hacer exactamente lo mismo.
If it were to be limited or censored, the very foundations of the European Union would collapse.
Su limitación o censura supondrían el quebranto de los mismísimos cimientos de la Unión Europea.
It seems that there can only be one truth in Uzbekistan the one thoroughly censored by the authorities.
Parece que solo puede haber una verdad en Uzbekistán: la que está totalmente censurada por las autoridades.
Local media are censored, and access to international media is extremely limited.
Los medios locales son censurados y el acceso a los medios internacionales es muy limitado.
There is no freedom of opinion or of the press; the Internet is censored and independent newspapers closed down.
No hay libertad de opinión ni de prensa; Internet se censura y los periódicos independientes se cierran.
The report before us on the Community programme Fiscalis, a legislative programme, has been disgracefully censored.
El presente informe sobre el programa comunitario Fiscalis, que es un informe legislativo, ha sido objeto de una vergonzosa censura.
What monumental undemocratic arrogance it is to suggest that Members of this Parliament should have their questions to the Council and Commission censored!
La propuesta de que se censuren las preguntas que los diputados al Parlamento deseen formular al Consejo y a la Comisión es de una arrogancia antidemocrática supina.
In Italy, they censored even the good Mr Pannella and they all kept quiet - you on the left included.
En Italia, incluso censuraron al buen señor Pannella y todos se quedaron callados; también los de la izquierda.
I shall give one example, Mr President, if I may: my blog is now censored ...
Citaré un ejemplo, señor Presidente, si me lo permite, mi blog ha sido censurado...
Disruptive artists are being kicked out, writers whose names don't sound right are being censored.
Se expulsa a artistas molestos, se censura a escritores cuyo nombre suena mal.
We also know that the media is being censored, we know that unions have been banned and that there is a ban on demonstrations.
Sabemos también que los medios de comunicación están sujetos a censura, y que están prohibidos los sindicatos y las manifestaciones.
Can Spain, which as we know suppressed Basque terrorists, or England, which censored information during the Falklands war, teach Israel lessons in transparency?
¿España, cuando todos sabemos cómo reprimió a los terroristas vascos, o el Reino Unido, que censuró la Guerra de las Malvinas, pueden dar lecciones de transparencia al Estado hebreo?
The leader of the Lega Nord-Padania, Mr Cè, was prevented from speaking because he dared to utter a phrase – ‘(thieving Rome) – which was censored.
No se permitió hablar al dirigente de la , el Sr. Cè, por haberse atrevido a pronunciar una frase –– que estaba censurada.
The chairwoman of the Committee on Economic and Monetary Affairs, the Socialist Member Pervenche Berès, inexplicably censored the explanatory statement of my report on her own authority.
La Presidenta de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios, la diputada socialista Pervenche Berès, ha censurado de forma arbitraria e incomprensible la exposición de motivos de mi informe.
The latest findings of the World Health Organisation's experts concerning the harmful effects of DU have been censored.
Por otra parte, los últimos hallazgos de los expertos de la Organización Mundial de la Salud en relación con los efectos perjudiciales del uranio empobrecido han sido censurados.
People depend increasingly on the Internet for access to information and can only express themselves freely when this information, and their communications, are not censored.
La gente depende cada vez más de Internet para el acceso a la información y solamente puede expresarse libremente cuando esta información y sus comunicaciones no se censuran.
Legal practice in the Member States reflects the different national cultures and traditions in terms of what should be censored and how it should be punished.
La práctica jurídica de los Estados miembros refleja las diversas culturas y tradiciones nacionales en cuanto a qué debe censurarse y al modo de castigar los delitos.
The Web is an excellent tool for any firm or individual that wishes to make itself known, a tool that should be developed and not censored.
El Web es una herramienta formidable para cualquier empresa y para cualquier persona que deseen darse a conocer, una herramienta que vale la pena desarrollar y no censurar.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: leer preterite conjugation | Spanish Verb Conjugation | Conjugated Verb: insultar - to insult [ click for full conjugation ]