Sentence Maker: base  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Twenty gallons of base and thirty gallons of latex.
Veinte galones de base y treinta galones de látex.
Twenty gallons of base and thirty gallons of latex.
Veinte galones de base y treinta galones de látex.
Counting is the base of mathematics.
El contar es la base de la matemática.
You should base the article on a real story.
Debes basar el artículo en una historia real.
On what do I base such a conclusion?
¿En qué baso dicha conclusión?
We should have this with a legal base.
Debemos lograrlo con un fundamento jurídico.
Some of them have no legal base.
Algunas de ellas no tienen base legal.
If so, on what does he base this confidence?
¿Lo cree sinceramente? ¿En qué fundamenta esa creencia?
I would ask you on what you base your ideas for a location?
Así pues, pregunto: ¿en qué se basa su idea sobre el lugar de ubicación?
First the matter of the legal base.
En primer lugar, el asunto de la base jurídica.
This is a sound legal base for this proposal.
Este es un fundamento jurídico sólido para la propuesta.
In that respect you are legally off base.
Por lo tanto, no se refiera a la situación jurídica.
The legal base is an important point.
El fundamento jurídico es un aspecto importante.
The legislative base is relatively solid.
La base legislativa es relativamente sólida.
We do not base our policies on personal attacks.
No basamos nuestras políticas en ataques personales.
The legal base is an important issue.
El fundamento jurídico es un aspecto importante.
This is the key criterion on which we base our assessment.
Este es el criterio clave sobre el que basamos nuestra evaluación.
For that, we need a legal base.
Para eso necesitamos un fundamento jurídico.
The knowledge base for producing them exists.
Contamos con la base de conocimientos necesaria para definirlos.
These wars are being fought in the most base manner.
Esas guerras se luchan de la forma más básica.
A single base would do away with flexibility.
Una base única acabaría con esta flexibilidad.
I therefore ask it again: on what do you base this assertion?
Por lo tanto, le pregunto de nuevo: ¿en qué basa esa afirmación?
That is a huge chunk of the tax base.
Se trata de una porción sustancial de la base imponible.
That is the reality that we all have to base our positions on.
Ésa es la realidad en la que todos debemos basar nuestras posiciones.
Let me base myself partly on the amendments.
Me voy a referir también de pasada a las enmiendas.
Their legitimacy arises from this popular base.
Su legitimidad consiste en esta base compuesta por los ciudadanos.
It is the legal base only for questions of education.
Sólo constituye un fundamento jurídico para los temas relativos a la educación.
A wider political base is necessary.
Es necesario un apoyo político más amplio.
It provides a sort of legal base.
Brinda como un fundamento jurídico.
But there is no legal base for that line.
Pero no hay fundamento jurídico para esa línea.
There is very often disagreement on the different procedural issues or comitologies or the article on which to base the legal base.
A menudo existe desacuerdo por motivo de los diferentes procedimientos o comitologías o por el artículo sobre el que se basa el fundamento jurídico.
We are glad that there is some form of legal base but we have some problems with this particular legal base.
Nos alegramos, pues, de que haya un fundamento jurídico; pero con este fundamento concreto tenemos ciertos problemas.
The first is the inclusion of a legal base in the Treaty.
La primera es la inclusión de una base legal en el Tratado.
Brussels is an attractive base for industry to lobby from.
Las empresas consideran Bruselas como un lugar atractivo para ejercer presión.
So, there was essentially no reason to change the legal base.
Por consiguiente, el cambio de fundamento jurídico no tenía, en absoluto, ningún motivo.
The base age has been raised by six years.
La edad básica se ha aumentado en seis años.
We base that on the best available scientific knowledge.
Basamos nuestra actuación en los mejores conocimientos científicos disponibles.
However, not everyone has access to this knowledge base.
Sin embargo, no todo el mundo tiene acceso a esta base de conocimientos.
It is the achievements today that count and this is on which we should base our judgment.
Lo que cuenta son los logros de hoy y en estos debemos basar nuestras opiniones.
I am very surprised to hear that you have a sufficient legal base.
Me ha sorprendido oír que cuenta usted con una base legal suficiente.
There is more radiation from microwave ovens than there is from base stations.
Los microondas emiten más radiación que las estaciones de base.
In my view, there is also a difficulty on the legal base.
En mi opinión, plantea también una dificultad en cuanto a la base jurídica.
I believe we have created an excellent legal base.
Creo que hemos establecido una excelente base jurídica.
I disagree with Mr Goodwill on the legal base.
No estoy de acuerdo con el Sr. Goodwill sobre el fundamento jurídico.
I shall, therefore, base my remarks on this report.
Por ello, yo, por mi parte, basaré mis comentarios en ese informe.
Did it not base its progress on torturing and enslaving the Negroes?
¿No se basó su progreso en la tortura y la esclavización de los negros?
We harm our own case if we do not base it on accurate information.
Perjudicamos a nuestra propia causa si no lo basamos en información acertada.
Would the harmonisation of the base not lead to a harmonisation of the rate?
¿No llevaría la armonización de la base a la armonización de los tipos?
We base our work on that concept and it is a very important consideration.
Basamos nuestro trabajo en ese concepto y es una consideración muy importante.
Does it agree with the demand for the closure of the Guantanamo base?
¿Está de acuerdo con la petición de cerrar la base de Guantánamo?
I really see no other base on which to develop our strategy.
Realmente, no veo otro eje en torno al cual desarrollar nuestra estrategia.
Base your decisions on proper research, that is what I say.
Lo que quiero decir es que las decisiones deben basarse en investigaciones adecuadas.
The acquis is definitely very important; it is the base and our foundation.
El acervo, sin lugar a dudas, es muy importante: representa nuestra base y nuestros cimientos.
Nevertheless, I do not have a legislative base outside Europe.
Sin embargo, no estoy facultada para resolver la cuestión fuera de Europa.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: conjugations of traducir | Spanish for Business | Conjugated Verb: desnatar - skim [ click for full conjugation ]