Sentence Maker: bad  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
This fish really looks bad, I don't think it's in good condition.
Este pescado tiene un aspecto malísimo, no creo que esté en buen estado.
The crash was so bad (violent) that he must have been taken to hospital.
El choque fue tan violento que han debido transportarlo al hospital.
Watching too much TV can be bad for your health.
Mirar demasiada televisió puede ser malo para la salud.
Dragons have very bad breath due to their obsession with spitting fire.
Los dragones tienen muy mal aliento debido a su obsesión por escupir fuego.
Traffic is as bad a problem as pollution.
El tráfico es un problema tan grave como la contaminación.
Never spread bad rumors.
Nunca esparzas rumores falsos.
Those buildings look bad built, which worries me.
Esos edificios se ven mal construidos, lo cual me preocupa.
I have a stomach ache and I think it is due to eating some food in bad condition.
Me duele el estómago y pienso que ha sido por comer algún alimento en mal estado.
I have eaten in that restaurant and the food is bad.
Yo he comido en ese restaurante y es mala la comida.
Do not enroll the children in that school! It is very bad.
¡No inscribas a los niños en esa escuela! Es malísima.
Have you had bad breath?
¿Ha tenido mal aliento?
The bad service will be corrected immediately.
El mal servicio será corregido inmediatamente.
to be in a bad mood
estar de mal humor
The weather was bad and it was raining.
Hacía muy mal tiempo y llovía.
I fall asleep in class because the teacher is really bad at teaching.
Me duermo en clase porque el maestro es malo para enseñar.
something for a bad toothache
algo contra un fuerte dolor de muelas
Smoking is bad for your health.
Fumar es malo para la salud.
Did you feel bad after supper last night?
¿Se sintió Ud. mal después de la cena anoche?
There's nothing like a long walk to beat a bad mood.
No hay nada como un largo paseo para combatir el mal humor.
I'm feeling really bad.
Estoy muy mal.
very bad
sumamente malo
Be careful with the teacher! He is in a bad mood.
¡Cuidado con el profesor! Él está de mal humor.
You are so dirty minded that you never believe anyone.
Eres tan mal pensado que nunca te fías de nadie.
The bad comments in the press would have hurt the athlete if he had read them.
Al deportista le habrían dolido los malos comentarios del reportero si los hubiese leído.
It is bad manners when someone belches.
Es de mala educación cuando alguien eructa.
I feel very bad.
Me siento muy mal.
I feel bad.
Me siento mal.
How bad is the heat inside?
¿Qué tan intenso está el calor adentro?
He always hits his wife when he is in a bad mood.
Siempre que está de mal humor le pega a su esposa.
Don´t think bad thoughts, she is my friend.
No seas mal pensada, es mi amiga.
The teacher was mad. He was in a very bad mood.
El profesor estaba enojado. Estaba de muy mal humor.
Don't be in a bad mood with me.
No estés a malas conmigo.
This library has books in very bad condition, and it is already time to renew some of them
Esta biblioteca tiene libros en muy mal estado, ya va siendo hora que proceda a renovar ciertos ejemplares.
The lottery is a tax on people who are bad at math.
La lotería es un impuesto para las personas que son malas en matemáticas.
The lakes smell bad due to pollution.
Los lagos huelen mal debido a la contaminación.
You wrote the note badly.
Tú hiciste mal la nota.
It's going to be bad weather.
Va a hacer mal tiempo.
I feel bad.
Me siento mal.
What a shame I didn't meet you sooner.
Qué pena que no te conocí antes.
Sometimes I have a bad taste in my mouth.
A veces siento que me da un sabor malo en la boca.
The weather is bad.
Hace mal tiempo.
You don't want to have bad grades.
Tú no quieres tener malas notas.
The girl is neither good nor bad.
La niña no es ni buena ni mala.
The eye disease has caused bad vision.
La enfermedad del ojo ha causado mala visión.
to come to a bad end
acabar mal
The referee is bad.
El árbitro es malo.
The goalie is bad.
El arquero es malo.
As long as he is in a bad mood, it is better to leave him alone.
Mientras esté de tan mal humor, es mejor dejarle en paz.
a bad cold
un fuerte resfriado
The highway is so bad that we may have punctured (a tire).
La carretera es tan mala que puede que hayamos pinchado (un neumático).
She probably was feeling bad when she left.
Ella probablemente se sentía mal cuando se fue.
I made my parents upset because I got bad grades.
Enfadé a mis padres porque saqué malas notas.
Are the vegetables bad?
¿Están malas las verduras?
a bad smell
un olor desagradable
I'm a lousy singer, my voice sounds really bad.
Soy pésima cantando, mi voz suena muy mal.
My cooking is very bad.
Yo cocino muy mal.
In bad weather
Con mal tiempo
You're in a bad mood.
Estás de malas.
to smell bad
Oler mal
The computer has a bad power supply unit.
La computadora tiene una unidad de suministro eléctrico mala.
You do not want to have bad grades.
Tú no quieres tener malas notas.
They will not follow if the leaders are bad. The soldiers will follow the heart.
No los seguirán si los líderes son malos. Los soldados seguirán el corazón.
I will follow that which is good. I will not follow that which is bad.
Seguiré lo que es bueno. No seguiré lo que es malo.
The bad behavior prevented him from getting good grades.
La mala conducta le impedía obtener buenas calificaciones.
The bad weather will keep us from eating in the garden as we planned.
El mal tiempo impedirá que comamos en el jardín como queríamos.
You passed, it's a joke in bad taste.
Te has pasado, es una broma de muy mal gusto.
I can't stand bad odors.
Los olores desagradables no los soporto.
In reality, it doesn't sound so bad.
En realidad no suena tan mal.
The weather is bad.
Hace mal tiempo.
They warned me that the movie was bad.
Me advirtieron que la película era mala.
It is very difficult to break bad news.
Es muy difícil comunicar malas noticias.
The ports close due to bad weather.
Los puertos cierran por mal clima.
The weather forecast is good / bad.
Los pronósticos del tiempo son buenos / malos.
I feel bad, and nauseous.
He estado sintiéndome mal, y con náuseas.
It's not bad.
No está mal.
It's not bad. What do you think?
No está mal. ¿A ti qué te parece?
Why do I think such bad thoughts?
¿Por qué seré tan mal pensada?
He's got bad breath.
Le huele el aliento.
It was too bad that Mrs. Esquivel had lost her passport.
La Sra. Esquivel había perdido su pasaporte.
The cigarette smells bad.
El cigarro huele mal.
How can the freeway be closed due to bad weather!
¡Cómo es posible que la carretera esté cerrada por el mal tiempo!
Too bad! There's no room for all the suitcases. We have to leave one.
¡Qué lástima! No caben todas. Hay que dejar una en casa.
Last week my brother found a dog and he still has it.
La semana pasada mi hermano halló un perro y lo tiene todavía.
That is not because they are bad.
Ello no es debido a que las instituciones sean malas.
It is bad for them.
Es malo para ellos.
It is bad for Parliament and it is bad for the Commission.
Es malo para el Parlamento y es malo para la Comisión.
It would be bad for consumers and bad for business.
Sería perjudicial para los consumidores y para las empresas.
The strategy was bad, because the result is bad.
La estrategia era mala, pues el resultado también lo es.
This is bad for the employees and it is bad for the victims.
Es malo para los trabajadores y es malo para las víctimas.
That was a very bad mistake.
Esto ha sido algo muy negativo.
But this is bad enough.
Pero esto ya es suficientemente negativo.
This is a bad precedent.
Esto constituye un mal precedente.
That is the bad news.
Esta es la mala noticia.
We would then be bad MEPs.
Entonces seríamos malos diputados al PE.
They were no bad thing.
Creo que no ha estado mal y que ha sido fructífero.
That is not a bad result.
No está nada mal.
... it is not as bad as it sounds!
... ¡No es tan malo como parece !
Is this good or bad?
¿Es esto bueno o malo?
It is just too bad.
Qué le vamos a hacer.
This is in bad faith.
Eso es mala fe.
There is good and bad in this.
Esto tiene un aspecto positivo y otro negativo.
   That was not a bad answer!
   ¡No ha sido una mala respuesta!
This is a bad move.
Es una medida poco acertada.
It is bad for us.
Eso es malo para nosotros.
Oh, it was not as bad as all that!
¡Tampoco nos fue tan mal!
This is a bad thing.
Esto es negativo.
This is a bad start.
Es un mal comienzo.
This is bad enough as it is.
En sí, este hecho ya es muy grave.
That would be no bad thing.
No sería mala cosa.
Which is not a bad thing at all.
Lo cual no está nada mal.
Is it because we have a bad conscience?
¿Es debido a que tenemos mala conciencia?
It is a bad signal.
Esto es una mala señal.
That is the bad news.
Ésas son las malas noticias.
That would be a bad thing.
Eso sería una mala cosa.
There is a bad precedent.
Hay un precedente muy malo.
That is a very bad idea.
Se trata de una muy mala idea.
This is probably because it is not so bad after all.
Probablemente se deba a que no es tan malo al fin y al cabo.
That would be a bad calculation.
Sería un mal cálculo.
It is a bad start.
Es un mal comienzo.
It is a bad outcome.
Es un mal resultado.
That is a very bad idea.
Ésta es una idea pésima.
That is a bad idea.
Es una idea pésima.
That is a bad start.
Esto empieza mal.
That is not a bad start.
That is bad for Europe's citizens and bad for the consumers.
Esto es malo para los ciudadanos y malo para los consumidores.
This policy is bad for consumers, bad for the industry's employees, bad for SMEs and SMIs, bad for jobs, bad for security and bad for the environment.
Esta política es mala para los consumidores, mala para los empleados del sector, mala para las empresas e industrias medianas y pequeñas, mala para el empleo, mala para la seguridad y mala para el medio ambiente.
This was a copy of a bad trial, and the result of a bad trial is a bad verdict.
Esto fue un ejemplo de un juicio malo, y el resultado de un juicio malo es un veredicto malo.
But the report also contains bad things and some very bad things.
Pero también contiene elementos negativos y muy negativos.
This is not only bad news for them, it is also bad news for the European Union.
No solo son malas noticias para ellos, sino también para la Unión Europea.
There is no such thing as good or bad terrorism, as all kinds of terrorism are bad.
No se puede hablar de un terrorismo bueno o malo, ya que todos los tipos de terrorismo son negativos.
It is bad for Britain, bad for Europe and will only prolong the crisis.
Es malo para Gran Bretaña, malo para Europa y lo único que hará será prolongar la crisis.
In agriculture, be it bananas or hormone meat, there is only the bad and the very bad.
En el sector agrícola, ya se trate del plátano o de la carne tratada con hormonas, todo es negativo o muy negativo.
We cannot be accused of bad management.
No se nos puede acusar de mala gestión.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: preterite tense of haber | Spanish Reflexive Verbs | Conjugated Verb: circundar - surround, encompass, enfold [ click for full conjugation ]