Sentence Maker: arson  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Did you see any evidence of arson?
¿Encontró usted alguna evidencia que indique que fue un incendio provocado?
This situation has made arson the national sport.
Esta situación ha convertido la provocación de incendios en el deporte nacional.
Fire-fighters who indulge in arson do not deserve our trust.
Los bomberos pirómanos no merecen ninguna confianza.
I should like to refer to what Mrs Grossetête said about arson.
Quiero hacer referencia a lo expuesto por la señora Grosstête acerca de los incendios provocados.
Twenty percent were caused by arson and the rest by negligence.
El veinte por ciento se debe a la acción de pirómanos y el resto a negligencias.
Individual Serbs are committing acts of arson and that is not right.
Algunos serbios están provocando incendios, y eso no está bien.
My concluding words are directed at Minister Samardžić. Arson is illegal everywhere.
Para concluir, desearía dirigirme al Ministro Samardžić.
There is serious evidence pointing to arson committed on the eve of the national day of 3 March.
Existen pruebas sólidas que apuntan a un incendio intencionado, perpetrado en vísperas de la fiesta nacional del 3 de marzo.
Schools suffered arson attacks and hospitals and mosques of the Muslim minority were attacked.
Las escuelas sufrieron ataques incendiarios y se atacaron hospitales y mezquitas de la minoría musulmana.
There is already such a rule in Italy, prohibiting building on land destroyed by arson.
Esto ya es una ley en Italia, prohibiendo construir en tierras destruidas por incendiarios.
I do not intend to recount how many times Jewish cemeteries have suffered arson attacks and desecration, or describe to you the various racist attacks that have taken place.
No quisiera exponer aquí el número de incendios y de profanaciones de cementerios judíos, ni tampoco los diferentes ataques racistas.
Kenny Richey was convicted 16 years ago of arson and the murder of a two-year old girl who died in the fire.
Kenny Richey fue condenado hace 16 años por provocar un incendio y el asesinar a una niña de dos años que murió en el incendio.
I would like to mention this because in my country, Malta, two journalists, Daphne Caruana Galizia and Saviour Balzan, have just been the victims of arson attacks.
Quiero mencionar esto porque en mi país, Malta, dos periodistas, Daphne Caruana Galizia y Saviour Balzan, acaban de ser víctimas de ataques premeditados.
· thirdly, there must be no more discussion of declassification of forest land, because this simply plays into the hands of anyone inclined to commit arson;
· tercero, debe cesar toda discusión acerca de la desclasificación de terrenos forestales, ya que eso sólo redunda en beneficio de quienes tienen inclinaciones pirómanas;
The fires in Greece have demonstrated the ever-increasing threat of yet another form of terrorism: arson terrorism.
Los incendios en Grecia han demostrado la amenaza cada vez mayor de otra forma de terrorismo: el terrorismo incendiario.
I would like to remind you that arson, deliberate fire-raising, is suspected in the case of the conflagrations both in Greece and in Sicily.
Me gustaría recordar que se sospecha que hubo provocación intencionada en el caso de los incendios tanto en Grecia como en Sicilia.
The initial disturbances in Lhasa and elsewhere were orchestrated attacks on people and premises with arson, injury and murder of Han Chinese and the Muslim minority.
Los disturbios que se produjeron en primer lugar en Lhasa y otras ubicaciones fueron ataques organizados contra las personas y las instalaciones con incendios, ataques y asesinatos de chinos Han y la minoría musulmana.
Forest arson endangers human lives and the natural wealth of a region. It is undoubtedly one of the gravest and most heinous criminal acts of our times.
Los incendios forestales provocados amenazan la vida humana y la riqueza natural de una región; se trata, no cabe duda, de uno de los actos más viles y más graves de nuestros tiempos.
These clashes were accompanied by the use of force and arson, and ended up with several people sustaining injuries, including police officers.
Esos enfrentamientos se acompañaron del uso de la fuerza e incendios provocados y se saldaron con varias personas lesionadas, incluidos agentes de policía.
Names must be named, I agree with Martin Schulz, because behind them we find the spiritual fathers of the bomb and arson attacks.
Coincido con Martin Schulz en que hay que decir los nombres, pues son los padres espirituales de los atentados con bombas o incendios.
Blockades are put up to halt the return of refugees and there are numerous reports of looting, arson, murder and harassment of Croatian Serbs.
Se bloquea el regreso de refugiados y se habla de un gran número de casos de pillaje, incendios provocados, asesinatos e intimidación contra los serbocroatas.
The response of the various EU countries' governments to arson, which could be described as eco-terrorism, has proved inadequate.
Ante este ataque, que podemos llamar ecoterrorista, la acción de los Gobiernos de los distintos Estados de la Unión se ha revelado insuficiente.
As long as this anti-popular policy, fuelled by increased capital profits, is allowed to continue, arson will go on destroying forests and land.
En la medida en que se permita la continuación de esta política antipopular, alimentada por unos mayores beneficios de capital, las prácticas incendiarias continuarán destruyendo los bosques y las tierras.
This was an about-face from an incomprehensible passivity towards vandalism, arson and the plunder of government buildings to brutal physical violence against unarmed citizens, resulting in three suspicious deaths.
Ha sido una media vuelta radical desde una pasividad incomprensible hacia el vandalismo, el incendio premeditado y el saqueo de los edificios gubernamentales hacia una violencia física brutal contra ciudadanos desarmados, lo que ha resultado en tres muertes sospechosas.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: leer command form | Spanish Adjectives | Conjugated Verb: acostar - to put to bed [ click for full conjugation ]