Sentence Maker: alcoholic  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
I would like a non-alcoholic aperitif.
Me gustaría tomar un aperitivo sin alcohol.
They don't serve alcoholic beverages here.
No sirven bebidas alcohólicas en este lugar.
We need not restrict ourselves to alcoholic products.
Aunque esta situación no se limita a los productos alcohólicos.
I am thinking of such things as alcoholic drinks.
Pienso, por ejemplo, en el caso de las bebidas alcohólicas.
We do not want it to be some kind of alcoholic waste basket.
No queremos que sea una especie de cubo de basura alcohólico.
All that remains are alcoholic drinks and nutritional information.
Lo que queda aún no son sólo las bebidas alcohólicas, sino también la información nutricional.
Mr Schnellhardt just mentioned alcoholic products.
El Sr. Schnellhardt acaba de mencionar los productos alcohólicos.
Health claims should not, therefore, be used on alcoholic drinks.
Por consiguiente, las alegaciones sobre propiedades saludables no deben usarse en las bebidas alcohólicas.
On wine, I understand what was said, but we have to remember that wine is an alcoholic beverage.
En cuanto al vino, entiendo lo que se ha dicho, pero debemos recordar que el vino es una bebida alcohólica.
What is more, there is still a ban on health claims for alcoholic products.
Asimismo, porque se mantiene la prohibición de las declaraciones de salud para los productos alcohólicos.
Rates of excise duty on alcohol and alcoholic beverages (vote)
Aproximación de los tipos del impuesto especial sobre el alcohol y las bebidas alcohólicas (votación)
It bans health-related labelling on alcoholic drinks.
Prohíbe el etiquetado relacionado con la salud en las bebidas alcohólicas.
The June Movement supports warning labels on alcoholic beverages.
El Movimiento de Junio está a favor de las etiquetas de advertencia respecto de las bebidas alcohólicas.
Equally important is information about the contents of alcoholic beverages.
Igualmente importante es la información sobre los contenidos de las bebidas alcohólicas.
Subject: Swedish derogation regarding the import of alcoholic beverages At present, Sweden has a derogation until 2004 allowing restrictions on alcoholic beverage imports.
Asunto: Excepción sueca en materia de importación de bebidas alcohólicas Suecia tiene una excepción hasta el año 2004 que permite una limitación en la importación de bebidas alcohólicas.
Mr President, attempts at fiscal harmonization for alcoholic beverages almost always start from an idea of harmonizing the concept of an alcoholic beverage.
Señor Presidente, los intentos de armonizar fiscalmente en materia de bebidas alcohólicas parten casi siempre de una concepción armonizadora del concepto de bebida alcohólica.
It is actually the case in some countries that young people can buy an alcoholic drink more cheaply than a non-alcoholic one.
En algunos países sucede incluso que a los jóvenes les resulta más barata una bebida alcohólica que una no alcohólica.
Of all alcoholic beverages, beer is the most dangerous, because people who drink it do not fully realize that they are consuming an alcoholic product.
Entre las bebidas alcohólicas, la cerveza es la más peligrosa, porque quien la toma no se da cuenta de que está bebiendo un producto que contiene alcohol.
The average age at which children and adolescents try their first alcoholic drink has not fallen.
La edad del inicio entre los niños y jóvenes no ha descendido.
We should ban sponsorship of all activities, particularly sporting activities, by manufacturers of alcoholic drinks.
Deberíamos prohibir el patrocinio de cualquier actividad, en especial de carácter deportivo, por fabricantes de bebidas alcohólicas.
Why, though, would we want to ban the sale of alcoholic beverages at competitions and other events?
Pero, ¿por qué prohibir la venta de bebidas alcohólicas durante las competiciones y otros eventos?
We have also already held epic debates on the labelling of alcoholic beverages.
Ya hemos mantenido debates de gran calado sobre el etiquetado de las bebidas alcohólicas.
Our aim is to put a stop to the excessive consumption of alcoholic drinks among young people.
Nuestro objetivo consiste en contener el consumo excesivo de bebidas alcohólicas entre los jóvenes.
Certain alcoholic drinks, such as wine, must obey specific rules on labelling.
Efectivamente, algunas bebidas alcohólicas como el vino deben obedecer a normas particulares de etiquetado.
One of them is consumer information, to improve awareness of the risks connected with the consumption of alcoholic beverages.
Uno de ellos es la información del consumidor, con el fin de mejorar el conocimiento de los riesgos relacionados con el consumo de bebidas alcohólicas.
I find it disappointing that some people, even within our group, are against the ban on claims for alcoholic drinks.
Me decepciona que algunas personas, incluso en nuestro Grupo, estén en contra de prohibir las alegaciones de las bebidas alcohólicas.
With regard to labelling, I would warn against creating a precedent that could have an unfortunate effect on the labelling of alcoholic drinks.
Por lo que respecta al etiquetado, les advierto contra la creación de un precedente que puede ser nefasto para el etiquetado de las bebidas alcohólicas.
Children who watch television during the day should not have to be exposed to advertisements for alcoholic drinks.
Hay que evitar que los menores que ven televisión durante el día estén expuestos a la publicidad de bebidas alcohólicas.
As distillers will tell you, if you distil at a lower alcoholic strength, more taste comes over the still.
Como les diría un destilador, si se destila para obtener un menor grado de alcohol, la bebida resultante tiene más sabor.
I refer to slivovice a traditional Moravian alcoholic drink made from fruit, most commonly from plums.
Me refiero al slivovice, una bebida alcohólica tradicional de Moravia elaborada con frutas, generalmente ciruelas.
On this issue, we will certainly table amendments regarding the advertising of alcoholic products.
Sobre esta cuestión, sin duda presentaremos enmiendas relacionadas con la publicidad de los productos alcohólicos.
in writing. I voted against the report on excise duty on alcohol and alcoholic beverages.
He votado en contra del informe relativo al impuesto especial sobre el alcohol y las bebidas alcohólicas.
Fifteen years ago, the Council agreed on minimum rates for excise on alcoholic beverages.
Hace quince años el Consejo acordó tipos mínimos de los impuestos especiales sobre las bebidas alcohólicas.
I would like to focus on the damage done to health by excessive consumption of all types of alcoholic drinks.
Quiero centrarme en los daños para la salud del consumo excesivo de todo tipo de bebidas espirituosas.
I call on the Irish government to examine mandatory labelling on alcoholic beverages targeting this syndrome.
Insto al Gobierno irlandés a que examine el etiquetado obligatorio de las bebidas alcohólicas con relación a este síndrome.
It is in conflict with Parliament's alcohol strategy, which promotes a restrictive view on the marketing of alcoholic beverages.
Entra en conflicto con la estrategia del Parlamento en materia de alcohol, con la que se promueve una visión restrictiva de la comercialización de bebidas alcohólicas.
The most important of our amendments concerns applying reduced rates to alcoholic beverages in restaurants.
La más importante de nuestras enmiendas tiene que ver con la aplicación de tipos reducidos de IVA a las bebidas alcohólicas en los restaurantes.
As regards the supply of alcoholic beverages, however, the existing regulations should remain in place.
En lo que respecta al suministro de bebidas alcohólicas, no obstante, debe seguir vigente el reglamento actual.
I share the view that information about the ingredients and nutritional values of alcoholic beverages should be available on the packaging.
Comparto la opinión de que la información sobre los ingredientes y los valores nutricionales de las bebidas alcohólicas debería figurar en el envase.
That comment clearly applies to the attempt to extend to wines the taxation applicable to alcoholic drinks.
Esta observación se refiere, por supuesto, al intento de ampliar la tributación de bebidas alcohólicas al vino.
In regard to the taxing of alcohol and alcoholic beverages there is certainly no cause to amend the existing regulations.
La fiscalidad del alcohol y las bebidas alcohólicas no necesita modificarse.
The comments about alcoholic drinks and tobacco clearly showed that the issue is a complex and sensitive one.
Los debates sobre las bebidas alcohólicas, así como sobre el tabaco, han mostrado claramente que se trata de un tema complejo y sensible.
The original text which was presented by the Commission contained a reference to the labelling of alcoholic beverages.
El texto original que presentó la Comisión contenía una referencia al etiquetado de las bebidas alcohólicas.
The free movement of goods on the internal market also applies to a number of alcoholic beverages.
La libre circulación de mercancías en el mercado interior afecta también, en cierta medida, a las bebidas alcohólicas.
One proposal could be to harmonize the times at which alcoholic drinks are sold, which are currently not harmonized at all in Europe.
Una propuesta podría ser la de coordinar los horarios de venta de las bebidas alcohólicas, que actualmente no están para nada coordinados en Europa.
Wine used to be almost the only alcoholic drink consumed by the local people.
Unlike other foodstuffs and beverages, alcoholic beverages have hitherto been exempt from compulsory labelling of ingredients.
Al contrario que en todos los demás productos alimenticios, para las bebidas alcohólicas no hay hasta ahora ninguna indicación sobre los ingredientes en la etiqueta.
Secondly, when it comes to labelling the ingredients of alcoholic beverages, all such beverages must be treated equally.
En segundo lugar, en el etiquetado de los ingredientes, hay que tratar por igual a todas las bebidas alcohólicas.
A different legal basis applies to all other alcoholic beverages, including beer.
Para todas las demás bebidas alcohólicas, inclusive la cerveza, se aplica otro fundamento jurídico.
As for the legal provisions on the labelling of other alcoholic beverages, which are industrial products, we now have the right of codecision.
Para las normas jurídicas sobre el etiquetado de las demás bebidas alcohólicas, que son productos industriales, se debe aplicar la codecisión.
We want that to apply both to the specific Community provisions referred to here and to all other alcoholic beverages.
Queremos que sea aplicable a las disposiciones comunitarias específicas a que se hace referencia aquí y a todas las demás bebidas alcohólicas.
We want all recognised legitimate and traditional alcoholic products incorporated within it.
Queremos que figuren en ella todos los productos alcohólicos tradicionales y legítimos reconocidos.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: how to say granddaughter | Immersion programs | Conjugated Verb: perdonar - to forgive, pardon, excuse [ click for full conjugation ]