Spanish Word for vehicle  

English Word: vehicle

Spanish Word: carruaje, vehículo, vehicwlo
The Spanish Word for vehicle
Now you know how to say vehicle in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'vehicle'
A compact vehicle will save you money.
Un automóbil compacto le va a ahorrar dinero.
You caused property damage to that vehicle.
Tú causaste daños materiales a este vehículo.
The hotel chauffeur can park your vehicle.
El chófer del hotel puede aparcar tu vehículo.
Would you like to test drive the vehicle?
¿Quiere probar el vehículo?
Park this vehicle on the third floor.
Estacione este carro en el tercer piso.
Rafael thought about his work.
Rafael pensó en su trabajo.
What model of vehicle are you looking for?
¿Un automóvil de qué año está usted buscando?
This vehicle has power steering
Este vehículo tiene dirección asistida.
The spare tire is located under the vehicle.
La rueda de repuesto está situada debajo del vehículo.
We will escort the transportation vehicle to its destination.
Nosotros escoltaremos al vehículo de transporte a su destino.
Promote your business where ever you go with a Wrap Vehicle!
Promociona tu Negocio donde quiera que tu vayas con un Vehicle Wrap!
Did they finish fixing your vehicle?
¿Terminaron de reparar tu vehículo?
The abandoned vehicle is obstructing the road.
El vehículo abandonado está obstaculizando la calle.
The vehicle is damaged.
El coche /vehículo está averiado.
Will Rafael think about his vehicle?
¿Pensará Rafael en su vehículo?
Step out of the vehicle, please.
Salgan del vehículo por favor.

If you do not have a certificate then you are not allowed to operate the vehicle.
Si no se obtiene el certificado, el vehículo no puede circular.
It is a vehicle for Europe, for neither more nor less.
Es un vehículo para Europa, ni más ni menos.
We now have the perfect vehicle.
Ahora ya tenemos un vehículo en perfectas condiciones.
The conversion of vehicle engines is not a problem.
La conversión de los motores de automóvil no es ningún problema.
Over half own the vehicle they drive.
Más de la mitad son propietarios de los vehículos que conducen.
The deadline for the return of the vehicle expired yesterday, and as yet we have no information as to whether the vehicle has or has not been destroyed.
El plazo para devolver el vehículo terminó ayer y hasta ahora no tenemos información de si el coche se ha destruido o no.
We are being presented with a vehicle filled with good intentions.
Se nos presenta un vehículo repleto de buenas intenciones.
Look, one motor vehicle has turned over.
Mire, un coche ha dado la vuelta.
If that were the case, it would be economically unviable for transporters to have such a vehicle.
Si este fuera el caso, sería económicamente inviable para los transportistas tener un vehículo de estas características.
How are dead animals going to be removed from the vehicle?
¿Cómo se sacará a los animales muertos del vehículo?
But they are sometimes the only vehicle by which inequalities can be ameliorated.
Pero a veces son el único método que permite mejorar la situación.
We were really disappointed by the results on vehicle emissions.
Nos han decepcionado los resultados en materia de emisiones de los automóviles.
It reduces the severity of the consequences of colliding with a vehicle.
Reduce la gravedad de las consecuencias del atropello por un vehículo.
Motor Vehicle Block Exemption Regulation
Reglamento de exención por categorías en el sector de los vehículos de motor (
This also applies to the case of vehicle emissions.
Esto se aplica también al caso de las emisiones de vehículos.
We can have more influence over them through the present vehicle than we could have otherwise.
Podemos ejercer más influencia sobre ellos a través del actual vehículo, de la que podríamos obtener de otra forma.
What is left of the stripped vehicle also requires to be processed adequately.
El resto de la chatarra requiere también un proceso de tratamiento adecuado.
Had they checked the vehicle in Belgium some of these lives could certainly have been saved.
Si hubieran inspeccionado el vehículo en Bélgica algunas de estas vidas se podrían, sin duda, haber salvado.
Finally, there is local consultation, which is needed, but should not be mandatory and it should not be a vehicle for delay.
Por último, está la consulta a nivel local, que es necesaria, pero que no debería ser obligatoria ni servir de excusa para retrasar el procedimiento.
We would be putting motor vehicle accident victims in a class apart.
Estaríamos colocando a las víctimas de los accidentes automovilísticos en una clase aparte.
However, vehicle manufacturers have got in touch with me and said that this is not the case.
Sin embargo, los fabricantes de vehículos se han puesto en contacto conmigo y me han comunicado que esto no es cierto.
It is going to be very difficult to look after the animals if the rest period is on the vehicle.
Va ha ser muy difícil cuidar de los animales si permanecen en el vehículo durante el periodo de descanso.
Even the industry does not agree with the rest period on the vehicle.
Ni siquiera la industria acepta el periodo de descanso dentro del vehículo.
We cannot just regard the goods vehicle as the cash cow of Europe.
No podemos considerar los vehículos que transportan mercancías simplemente como la gallina de los huevos de oro de Europa.
The Council has adopted the decision on combating vehicle crime.
El Consejo ha adoptado la Decisión relativa a la lucha contra la delincuencia relacionada con vehículos.
The definition of ‘reference vehicle’ is another case in point.
La definición de «vehículo de referencia» es otro aspecto que merece la pena mencionar.
Only yesterday a Slovenian military vehicle hit a mine in Afghanistan.
Ayer mismo, un vehículo militar esloveno se encontró con una mina en Afganistán.
Registration and motorised vehicle tax do not belong to the harmonised taxes.
El impuesto de matriculación y el impuesto de circulación no son impuestos armonizados.
Enlargement is, I hope, a vehicle for reform and change in the European Union.
La ampliación es, espero, un vehículo para la reforma y el cambio en la Unión Europea.
How will we persuade private individuals to invest in an unprecedented vehicle?
¿Cómo convenceremos a personas privadas de que inviertan en un vehículo sin precedentes?
We cannot permit this kind of heavy goods vehicle in Europe.
No podemos permitir el uso de ese tipo de vehículos pesados de mercancías en Europa.
As we all know, the motor vehicle sector is and remains a challenge in the negotiations.
Como todos sabemos, el sector automovilístico sigue constituyendo uno de los retos de las negociaciones.
The only physical correlation that exists is between the weight of a vehicle and its CO2 emissions.
La única correlación física real es la que hay entre el peso del vehículo y sus emisiones de CO2.
We will present to them a SICAV, a vehicle which is based in Luxembourg.
Les presentaremos una SICAV, un vehículo de inversión con sede en Luxemburgo.
This type of vehicle allows capital to go to the right investments.
Un vehículo de inversión de estas características permite que el capital se destine a las inversiones adecuadas.
It has an economic dimension but it is also a vehicle for conveying meaning and substance.
Está dotada de una dimensión económica, pero también es un vehículo de transmisión de significado y sustancia.
This puts motor vehicle manufacturers under enormous pressure.
Ello somete a los fabricantes de vehículos a una enorme presión.
Unfortunately, these systems are not yet standard vehicle components.
Lamentablemente, estos sistemas todavía no son componentes habituales de los vehículos.
For all this potential, there remains the problem of replacing the vehicle fleet.
Para poder aprovechar todo este potencial, sigue existiendo el problema de la renovación del parque de vehículos.
If we already have the infrastructure, all we clearly need is the intelligent vehicle.
Si ya tenemos la infraestructura, nos falta, evidentemente, ese vehículo inteligente.
Across the world people are working on hydrogen vehicle standards.
Hay gente en todo el mundo trabajando en normas para los vehículos impulsados por hidrógeno.
Let us show the green light to the Bosnian vehicle.
Demos luz verde al vehículo bosnio.
For the rest, I believe that film is the best vehicle for cultural diversity.
Por lo demás, creo que el cine es el mejor transmisor de la diversidad cultura.
There is one exception, though, namely vehicle construction.
Aunque hay una excepción, que es la fabricación de vehículos.
This movement was fuelled by citizens using technology as a vehicle.
Este movimiento utilizó la tecnología como vehículo y los ciudadanos como motor.
It has been mentioned that maritime transport is the vehicle for 80% of the world's trade.
Se ha mencionado que el transporte marítimo canaliza el 80 % del comercio mundial.
Motor Vehicle Block Exemption Regulation (debate)
Reglamento de exención por categorías en el sector de los vehículos de motor (debate)
It follows detailed consultations with the motor vehicle sector.
Esta basada en pormenorizadas consultas con el sector de los vehículos de motor.
It is therefore that much more important the vehicle be in faultless condition.
Es por eso tan sumamente importante que el vehículo esté en perfectas condiciones.
You are a powerful vehicle for peace, stability and prosperity in your own region.
Ustedes son un poderoso vehículo para la paz, la estabilidad y la prosperidad en su propia región.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

An Unplanned Sojourn to BA   (Buenos Aires, Argentina)

I was not planning to go to Buenos Aires before I left for South America, but a friend of mine, Diana, begged me to visit a friend of hers that she had met on her South America adventure just a couple of months ago. Her friend, Mark, worked in the hostel in Buenos Aires and she was sure we would be great friends. 9:30 am Sat. morning, I arrived exhausted after an all night bus ride from...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: preterite of preferir | Spanish Word for Love | Conjugated Verb: resonar - to resonate [ click for full conjugation ]