Spanish Word for starvation  

English Word: starvation

Spanish Word: inanición
The Spanish Word for starvation
Now you know how to say starvation in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'starvation'
The are dying because they do not eat.
Ellos están muriendo por no comer.
People will have died of starvation by the time the assistance gets there.
Hasta que la ayuda llegue allí la gente ya habrá muerto de hambre.
They are dying of starvation.
Ellos están muriendo por no comer.

Starvation and epidemics seem inevitable.
Existe el riesgo de hambre y de epidemias.
Iraqis are not going to die of starvation.
Irak no muere de hambre.
Millions of people are again threatened with starvation.
Una y otra vez millones de hombres se ven amenazados por la hambruna.
Starvation and death continue today.
El hambre y la muerte continúan hoy.
Why then are millions of people dying of starvation today?
Entonces, ¿por qué hay millones de personas que mueren de hambre?
This would not be possible if the European Union is on a starvation diet!
Esto no sería posible si la Unión Europea se ve sometida a una dieta de hambre.
More than a billion people are currently suffering from starvation.
En la actualidad, más de mil millones de personas sufren hambre.
Starvation is the most powerful electoral factor in history.
El hambre es el factor electoral más potente de la historia.
In Cuba, Mr President, there is starvation today.
Hoy, señor Presidente, en Cuba hay hambre.
Some 500 people have died of starvation so far.
Hasta ahora han muerto unas 500 personas.
Poverty, despair and starvation are the judges of history.
La pobreza, la desesperación y el hambre son los jueces de la historia.
Half a million Zimbabweans are now on the verge of starvation.
Medio millón de zimbabwenses se encuentran ya al borde de la inanición.
Many children and elderly people are already dying of starvation.
Muchos niños y ancianos se están muriendo de hambre.
Real starvation, in most cases, relates to conflict situations.
La auténtica hambruna está relacionada, en la mayoría de los casos, con situaciones de conflicto.
Most deaths occurred after horrific acts of torture, massacre and starvation.
La mayor parte de las muertes tuvieron lugar después de actos horribles de tortura, masacre e inanición.
Four million people in that country are threatened with starvation.
Cuatro millones de personas están en peligro de muerte por inanición.
For the workers, however, there are starvation wages and permanent austerity.
No obstante, para los trabajadores sigue habiendo sueldos bajísimos y una austeridad permanente.
Baby girls also die through deliberate neglect and starvation.
Las niñas recién nacidas también fallecen de desatención deliberada y hambre.
Already, there 800 million people who are dying of starvation.
Ya hay 800 millones de personas que mueren de inanición.
in writing. - (SV) It is important that we combat and alleviate starvation.
por escrito. - (SV) Es importante combatir y aliviar el hambre.
Africa does not deserve to be condemned to oblivion, hopelessness, starvation and poverty.
África no se merece la condena del olvido, la condena de la falta de esperanza, la condena del hambre y de la miseria.
There are currently more people dying of poverty and starvation than as a result of war.
Mueren más personas actualmente a causa de la pobreza e inanición que por la guerra.
There are reasons to justify this, but none of them justifies the death of a single person from starvation.
Hay razones que justifican esto, pero ninguna justifica la muerte de una persona por hambre.
One hundred thousand families and twelve million cattle are on the brink of starvation.
Cientos de miles de familias y doce millones de cabezas de ganado corren el peligro de morir de hambre.
The European Union is also responsible, as a result of its policy, for the starvation and misery in the rest of the world.
La Unión Europea es igualmente responsable del hambre y de la miseria en el resto del mundo a causa de su política.
Strangely enough there is some optimism to be found in the notion that conflicts are one of the main causes of starvation.
Aunque parezca extraño, existe un cierto optimismo en la noción de que los conflictos son una de las principales causas de la hambruna.
It is not he who has driven his own people to starvation, but the neo-liberal development model.
No es él el culpable del hambre de su pueblo, sino el modelo de desarrollo neoliberal.
We know that the oil for food programme means that the Iraqi people are being kept on the verge of starvation.
Sabemos que el programa «Petróleo por alimentos» significa que el pueblo iraquí se mantiene al borde de la inanición.
Indeed, famine and death from starvation on a huge scale are being used as weapons of war in Sudan.
Efectivamente, la hambruna y la muerte por inanición a escala gigantesca están siendo utilizadas como armas de guerra en el Sudán.
- (NL) Almost 30 million people in Africa are threatened with starvation.
- (NL) Casi 30 millones de personas en África están al borde de la inanición.
Secondly, starvation must not be used as an excuse to push genetically modified food.
En segundo lugar, la inanición no puede servir de excusa para promover los alimentos modificados genéticamente.
We have a situation where over 7 million Zimbabweans - over half the population - are on the brink of starvation.
Tenemos una situación en la que más de 7 millones de zimbabwenses, más de la mitad de la población, están al borde de la inanición.
Some 7.2 million Zimbabweans, more than half the population, are living on the brink of starvation.
Unos 7,2 millones de habitantes de Zimbabwe, más de la mitad de la población, están viviendo al borde de la inanición.
When you end that count, 80 people in the world will have died of starvation.
Cuando termine de contar, 80 personas habrán muerto de hambre en el mundo.
   . – Mr President, just a word of thanks, partly to prevent the Members from dying of starvation.
   . – Señor Presidente, solo unas palabras de agradecimiento, en parte para evitar que los diputados mueran de inanición.
Every day, some 24 000 people die of starvation and malnutrition.
Cada día mueren unas 24 000 personas de hambre y desnutrición.
In an age of unprecedented technological development, the tragedy of starvation is a great challenge and a great indictment.
En una era de desarrollo tecnológico sin precedentes, la tragedia del hambre es un gran desafío y un gran acusación.
Around 25 000 human beings die every die of starvation or thirst.
Cada día mueren unas 25 000 personas de hambre o de sed.
Mao’s legacy of murder, oppression, suffering, misery, starvation and death is in a league of its own.
El legado de Mao de asesinatos, opresión, sufrimiento, miseria, hambre y muerte es una categoría aparte.
That means that from the moment you are conceived, you are five times more likely to die through abortion than starvation.
Esto significa que, desde el momento de la concepción, es cinco veces más fácil morir por aborto que de hambre.
They were also prepared to agree to not being insured against accidents and to work illegally for starvation wages.
Estaban también dispuestos a trabajar sin la cobertura de un seguro de accidentes y a trabajar ilegalmente por unos salarios miserables.
It is a lethal combination leading to unrest in a number of developing countries; it is a combination leading to starvation.
Una combinación letal que conduce al malestar en diversos países en vías de desarrollo, una mezcla que lleva al hambre.
The spectacular price increases, especially for basic cereals, risk starvation for millions of people.
El espectacular encarecimiento de los precios, especialmente de los cereales básicos, supone una amenaza de inanición para millones de personas.
We need to learn the lessons from the past so we can save future generations from disease and starvation.
Tenemos que aprender las lecciones que nos brinda la historia para poder evitarle enfermedades e inanición a las futuras generaciones.
This may well destabilise the country, increase starvation and negate the progress made.
Esto puede desestabilizar fácilmente al país, aumentar la hambruna y anular el progreso realizado.
Fourthly, there should never be starvation ever again - either for political or for economic reasons.
En cuarto lugar, nunca jamás debería existir el hambre otra vez, ni por razones políticas ni económicas.
Some were conducted by shooting, gassing, with axes and pitchforks, while others were committed through starvation.
Algunas se llevaron a cabo por medio de fusilamientos, gases, hachas y horcas, mientras que otras se cometieron mediante el hambre.
We now know about countless innocent humans who were condemned to die slowly of starvation.
Ahora sabemos de las innumerables personas inocentes que fueron condenadas a morir de hambre lentamente.
(PL) Madam President, today it is hard for us to imagine what mass starvation means.
(PL) Señora Presidenta, hoy nos cuesta imaginar lo que significa asesinato en masa.
Half of the population will survive under foreign sustenance or will face starvation.
La supervivencia de la mitad de la población dependerá de la ayuda procedente del extranjero, o morirán de hambre.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Not the best trip from BA to Cordoba   (Cordoba, Argentina)

"I...am...never...taking...another...night...bus....again...understand?" This was the question posed to me as we arrived in Cordoba, a mere nine hours by bus (Chevallier) from Buenos Aires, but given that the movies and lights were on most of the night and then we were woken early by music, not the best trip. This wasn't good...How the 'eck were we going to get back to BA, walk?! I decided to...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: spanish idioms | Medical Spanish | Conjugated Verb: estabilizar - stabilize [ click for full conjugation ]