Spanish Word for scratch  

English Word: scratch (v)

Spanish Word: arañar
The Spanish Word for scratch (v)
Now you know how to say scratch in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'scratch'
Could you scratch my back?
¿Me rascas la espalda?
It's worse if you scratch them.
Es peor si te rascas.
Would you like scratch protection?
¿Quiere tener protección contra rasguños?

We are not starting from scratch.
No partimos de cero.
We are not starting from scratch.
No partimos de cero.
We are not starting from scratch.
Ahora empezamos desde cero.
We are not starting from scratch here.
En este tema no empezamos de cero.
We are all well aware of the 'you scratch my back, and I will scratch yours' attitude.
Todos conocemos la actitud del «hoy por ti, mañana por mí».
Firstly, we are not starting from scratch.
Primera observación: no partimos de cero.
Anyway, we are not starting from scratch.
Con todo, no partimos desde cero.
In 1948, we had to start again from scratch.
En 1948 tuvimos que empezar nuevamente desde cero.
It will therefore have to be up to scratch.
Por lo tanto, va a tener que estar en condiciones.
We are, however, not starting from scratch.
Sin embargo, no partimos de cero.
We should not forget that we are not starting from scratch.
No debemos olvidar que no partimos de cero.
It is just that we debate this time and again from scratch.
Lo que ocurre es que volvemos a debatir el tema partiendo de cero.
We are not starting from scratch, far from it.
No partimos de cero, ni mucho menos.
This time we are not starting from scratch.
Esta vez no partimos de cero.
If we had been starting from scratch, we could have discussed them all.
Si estuviéramos partiendo de cero, podríamos haber sometido todos ellos a debate.
Fortunately, we are not starting from scratch.
Por suerte, no empezamos desde cero.
However, we are not starting from scratch.
Sin embargo, no partimos de cero.
Government institutions have had to be built up from scratch.
Las instituciones gubernamentales se han tenido que reconstruir desde cero.
So the elections must be held again from scratch.
Los albaneses tienen el derecho a ello, pero también nosotros tenemos ese derecho.
I would rather more crudely call it: 'I will scratch your back if you scratch mine'.
Yo preferiría expresarlo más crudamente: "Hoy por mí mañana por ti".
There are, however, advantages to establishing things from scratch.
Sin embargo, existen bazas para construir cosas nuevas.
This was very relevant in those days, for we had to start more or less from scratch.
Entonces fue algo muy relevante, puesto que tuvimos que empezar casi desde cero.
What we need to do, Mr President, is to start again from scratch.
Hay que comenzar desde el principio, señor Presidente.
The banking industry does not need to start from scratch.
El sector bancario no necesita empezar desde cero.
We have grounds for saying that we should work out the procedure from scratch.
Tenemos motivos para decir que deberíamos elaborar un procedimiento desde cero.
Some progress has been achieved, and we are not starting from scratch now.
Se ha logrado algún progreso y no podemos empezar de cero ahora.
Until this happens, all our endeavours will only scratch the surface.
Mientras esto no ocurra, los esfuerzos se quedarán en la superficie.
It is a matter of rebuilding towns and villages from scratch.
Por lo tanto, es preciso reconstruirlas desde los cimientos.
Are the financial perspectives going to start from scratch?
¿Es que las perspectivas financieras van a partir de cero?
It would be better to disband it and start again from scratch with a G3.
Es mejor que este grupo se suprima y que se vuelva a empezar de cero con un G3.
He is right that we do not need to start from scratch with everything.
Tiene razón en que no debemos inventar todo de nuevo.
One can only scratch one's head in bafflement.
Uno se echa las manos a la cabeza.
Fourthly, in this proximity policy, the European Union is not starting from scratch.
En cuarto lugar, en esta política de vecindad, la Unión Europea no parte de cero.
   . Mr President, I am sorry but the fact is that technology is not always up to scratch here.
   . – Señor Presidente, lo siento, pero el hecho es que la tecnología no siempre está a punto aquí.
It is not therefore a case of voters generally believing women not to be up to scratch.
Por lo tanto, no se trata de que, en general, los votantes crean que las mujeres no están a la altura de las circunstancias.
There is much information already in the market; we are not starting from scratch.
En el mercado ya existe mucha información; no partimos de la nada.
The ball is now in Parliament's court, and Parliament does not have to start from scratch.
La pelota está ahora en el tejado del Parlamento, y el Parlamento no tiene por qué partir de cero.
This new approach is certainly to be welcomed, but we must not start again from scratch.
Este nuevo enfoque será con toda certeza acogido con beneplácito, pero no tenemos que empezar desde cero otra vez.
On the contrary, they got straight to work, ready to start again from scratch.
Al contrario, en seguida se pusieron a trabajar y a empezar desde cero.
I definitely believe that Europe must start from scratch.
Sin duda, creo que Europa debe partir de cero.
Essentially, this new state will have to be created from scratch.
Esencialmente, este nuevo Estado deberá crearse partiendo de cero.
So we are by no means starting from scratch, and what we have to do now is consider what to do next.
En resumen, no empezamos de cero, sino que de lo que ahora se trata es de reflexionar sobre lo que queda por hacer.
It is a crisis, but we are certainly not starting from scratch, and much has already been achieved.
Se trata de una crisis pero no comenzamos de cero y ya se han logrado muchas cosas.
Anybody who may think that we have been too optimistic in this debate must understand that we are not starting from scratch.
Todos los que han visto un exceso de optimismo en nuestras palabras, deben comprender que no partimos de cero.
I would therefore say that the most enduring teams should be built up from scratch and not simply bought up.
Por ello quisiera decir que los equipos más constantes deberían formarse a partir de cero y no ser adquiridos sencillamente.
The collective memory on the US side appears to have been erased. We are starting completely from scratch.
Parece que se ha borrado la memoria colectiva por parte americana y tenemos que empezar partiendo de cero.
I am convinced that we can do a lot to strengthen European democracy without rebuilding the Union from scratch.
Estoy convencida de que se puede hacer mucho para fortalecer la democracia europea sin volver a construir la Unión desde el comienzo.
The entire administrative sector must also be strengthened and, in some areas, built up from scratch.
Además, todo el sector administrativo habrá de ser fortalecido y, en parte, edificado desde la base.
I take the view that this will prove to be the scratch test for the new system of finance.
En mi opinión, esta va a ser la prueba de la verdad para el nuevo sistema de financiación.
Patience must be shown with some Member States that are starting from scratch and have very little infrastructure for recycling.
Es preciso tener paciencia con algunos Estados miembros que empiezan desde cero y que cuentan con muy poca infraestructura de reciclaje.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

I'm going to the market to practice my spanish!   (Quito, Ecuador)

Hola amigos, it´s been a while!! Well, my time in Quito has been fairly quiet so far. There's only 9 students at the Spanish immersion school, and some of them are quite old, so we've not really been doing much together. Did manage to get a bit of a kick around going on Wednesday, Europe v Quito! Europe lost 10-9. Next time!!! I´m definitely acclimatising to the altitude now. Other...
[ view entire travel blog ]

http://www.NuLengua.com



Popular Phrase: responder spanish | Spanish Days of the Week | Conjugated Verb: resumir - to sum up, to condense, to summarize [ click for full conjugation ]