Translate bar to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: bar

English Translation: bar (place)




Translated sentences containing 'bar'
Lleve las bolsas de hielo al bar.
Take the bags of ice to the bar.
Vosotros entráis en aquel bar.
You guys enter that bar.
La habitación tiene un mini-bar.
The room has a mini-bar.
La música en este bar es bastante vulgar.
The music in this bar is very banal.
Estuve esperando a mi amigo en el bar, pero no vino.
I waited for my friend at the bar, but he never came.
En Bruselas tenemos un bar de los diputados.
We have a Members bar in Brussels.
Se negaron a servirles en un bar de Bruselas.
They were refused service in a bar in Brussels.
Pero que un bar sea un bar nocturno durante todo el día, a pesar de esa alfombra de flores, no significa seguramente un progreso que podamos aceptar.
But for a bar to resemble a night club all day long, in spite of the pretty flowery carpet, is surely not a development we can accept.
¿Podrían los Cuestores darnos una aclaración al respecto para que haya un bar de los diputados?
Could we have some clarification from the Quaestors so that we can have a Members bar?
Su Señoría tiene razón, el bar de los diputados está reservado exclusivamente a los diputados.
You are right, the Members Bar is only for the use of Members.
Antes de que empezáramos a votar, estaba en el bar de diputados.
I was in the Members' Bar before we started voting.
¿En qué bar o restaurante de este Parlamento se sirve café comercializado de forma justa?
In which of this Parliament's bars and restaurants is fairly traded coffee served?
Fuera hay un bar, adonde pueden ir a beber tanto como deseen.
There is a bar outside, where you can go and get as drunk as you like.
No pueden soportar ir al bar y decir a sus amigos que tienen cáncer de mama.
They cannot cope with going down to the pub to tell their mates they have got breast cancer.
Les invito a todos los que quieran debatir como podemos hacerlo al bar de los miembros.
I invite all of you who would like to discuss how we could go about this to the Members' bar.
Quisiera retomar la comparación con el bar irlandés del Sr. Cox, en la que la cerveza era la Convención.
I would like to come back to Mr Cox' s comparison with the Irish pub, where no doubt the beer represented the convention.
Por supuesto, no se notará enseguida como si se toman dos copas de más y sale tropezando del bar.
The impact, of course, is not immediate. It is like when you drink too much.
. (EN) Señor Presidente, al pasar la vista por la Asamblea, se me ocurre que habríamos podido reunirnos en el bar.
Mr President, looking around we could have met in the bar.
Como iba diciendo, Señor Presidente, esta mañana me estaba bebiendo un café en el bar de la tercera planta.
As I was just saying, Mr President, this morning I was drinking a coffee in the Members' bar on the third floor.
Esa noche no solo se cometió un asesinato, sino que también se eliminaron sistemáticamente todas las pruebas del bar.
That night, not only was a murder committed, but also the bar was systematically wiped clean of evidence.
También ha pedido a todos aquellos que se encontraban en las inmediaciones del bar de Magennis que declaren íntegra y honestamente.
He has also called on everyone who was in the vicinity of Magennis’s Bar to provide full and frank statements.
En el bar, se negaron a servirles una bebida a su marido y al amigo, aduciendo que eran «árabes».
Her husband and the friend were refused a drink on the grounds that they were "Arabic' .
Debería hacerse una investigación del bar y de la policía y sería útil que el Comisario prestara esa asistencia.
There should be an inquiry into both the bar and the police and it would be very helpful if the Commissioner could assist in this way.
En Bruselas existe un bar para los diputados, algo tradicional en los parlamentos de toda la Unión Europea.
In Brussels, there is a Members' bar - as is traditional in parliaments throughout the European Union.
Esta semana ha habido en varias ocasiones visitantes de fuera del Parlamento y, de hecho, simples personas del público en el bar de los diputados.
On a number of occasions this week the Members bar has had in it visitors from outside Parliament and, actually, just members of the public.
Tengo entendido que un gran número de colegas británicos ha coincidido en el bar para impedir que hiciera uso de la palabra.
I understand that a large number of British MEPs had a meeting in the bar and discussed how they could prevent me from speaking.
Se ordenó un salvaje asesinato fuera de un bar de Belfast hace menos de cuatro meses, cometido por psicópatas y presenciado por 70 a 80 personas.
A savage murder was ordered outside a pub in Belfast less than four months ago, carried out by psychopaths, witnessed by 70 to 80 people.
Hace unos años, un hombre enloquecido de odio hizo estallar una bomba con el único fin de matar a clientes homosexuales de un bar.
A few years ago we had a hate-crazed bomber who specifically intended to kill gay customers of a bar.
Los futbolistas practican continuamente la habilidad con el balón y el juego en equipo, no se preparan para los partidos jugando a las cartas en el bar de la esquina.
Footballers continually practise ball skills and teamwork; they do not prepare for a match by playing cards in a backstreet bar!
Reduce la confianza en la capacidad de llegar a casa de forma segura desde el bar y reduce la seguridad de los niños en casa.
It reduces the confidence in being able to go home safely from the pub and it reduces children's safety in the home.
Allí la gente vive con miedo y terror, ya que pasear por las calles o entrar en el bar equivocado puede tener consecuencias fatales.
People live in fear and terror, as walking the streets or visiting the wrong bar can have fatal consequences.
Un ejemplo de ello es el caso de Kartika Sari Dewi Shukarno, que fue condenada a la flagelación por beber cerveza en un bar.
An example of this is the case of Kartika Sari Dewi Shukarno, who was sentenced to caning in 2009 for drinking beer in a bar.
Señor Presidente, con arreglo al artículo 22 del Reglamento y con su venia, querría ir a comer al bar de los diputados.
Mr President, under Rule 22, with your permission, I would like to go and have lunch in the Members' Bar.
Hasta en el Parlamento Europeo -pues somos una Comunidad Europea- celebramos por el contrario esta circunstancia con frases sacadas de las tertulias del bar de la esquina.
In fact, here in the European Parliament - this is a European Community - soap-boxes are making a great comeback.
También se trata de armonizar el IVA sobre la restauración, según nos tomemos el sandwich en un bar o en un restaurante de comida rápida.
There was also talk of harmonising VAT on catering, depending on whether the sandwich was eaten in a fast food restaurant or in a bar.
Para terminar, señor Presidente, quisiera decir que la petición de prohibir el parachoques rígido del tipo bull-bar tanto durante la producción como después recibe nuestro pleno apoyo.
Finally, the plea for the ban on bullbars both during and after production receives our support.
Lo interesante es que cuando actualmente uno va a un restaurante o a un bar en el Reino Unido, el inglés que hablan los camareros no se parece al de la Reina.
The interesting thing is that when you go to a restaurant or pub in the UK nowadays, the service you get is not in the Queen's English.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  nadir - nadir
  estelar - stellar
  rectangular - rectangular
  al azar - random (at~), at random, randomly
  singular - discrete, singly, solitary
  secular - secular
  sin abreviar - unabridged
  collar - necklace
  estándar - standard
  géiser - geyser
  billar - billiard, billiards
  pupilar - under age, underage
  finir - upshots
  capilar - capillary
  anochecer - nightfall
  prohibido fumar - no smoking
  esfínter - sphincter
  alminar - minaret
  sin corregir - uncorrected
  catéter - catheter








Popular Phrase: sentences using irregular verbs | Conjugated Verb: canonizar - canonize [ click for full conjugation ]