Labor and Delivery - Gynecology  

Medical Spanish Spanish Clinical Interview

Good morning, afternoon, evening Sir, Mam
Buenos Días (Tardes, Noches) Señor / Señora
What is your name?
¿Como se llama?
My name is _______
Me llamo ______
How old are you - in english please
¿Dígame en inglés cuántos años tiene?
Excuse me, but I only speak a little Spanish - answer my questions
yes or no

Perdóneme, pero hablo muy poco español - responda a mis preguntas con un Sí o No
Are you pregnant?
¿Está embarazada?
Are you having the baby now?!
¿Está dando a luz?
Have you had pre-natal care?
¿Le ha visto un ginecólogo antes?
How many children do you have?
¿Cuántos niños tiene?
How many times have you been pregnant?
¿Cuántas veces estado embarazada? una, dos, tres, más?
Have you ever had twins?
¿Ha tenido gemelos?
Do you feel like pushing?
¿Tiene ganas de pujar?
Were all your pregnancies normal?
¿Fueron todos su embarazados normales?
How often are the contractions?
¿Con qué frequencia vienen las contracciones?
How long do they last? One minute / two / five
¿Cuánto duran los Dolores? Un minuto / dos / cinco
Has your water broken?
¿Ha salido mucha aqua por la vagina, su agua está roto?
When did the pains begin?
¿Cuándo empezaron los dolores?
We need to go to the hospital now!
¡Tenemos que llevar al hospital ahora mismo!
We need to have the baby here, now.
Tiene que dar a luz aquí, y ahora mismo.
Who is your doctor?
¿Quién es su medico?
Are you expecting twins?
¿Espera gemelos?
Do you have medical problems?
¿Tiene historia de un problema medico?
heart problems?
de corazón?
asthma?
asma?
diabetes?
diabetis?
Do you take medicines?
¿Toma alguna medicina?
Do you have allergies?
¿Tiene alergias a las medicinas?
Have you felt the baby move today?
¿Ha sentido hoy que el bebé se mueve?
Was there any vaginal bleeding today?
¿Ha tenido alguna hemorragia vaginal hoy?
The baby is fine.
El bebé está bien.
It is a boy / a girl!
¡Es un niño / una niña!
How close are the pains
¿Cada cuánto le vienen los Dolores?
When was your last period?
¿Cuándo fue su última regla?
Do you bleed in between your periods?
¿Sale sangre entre sus reglas?
Do you have heavy or light flow?
¿Sale poca o mucha sangre?
Have you been bleeding?
¿Ha salido sangre por la vagina recientemente?
Is your period regular
¿Es puntual su regla normalmente?
Breathe slowly through your mouth
Respire lentamente por la boca
I need to do a vaginal exam
Necesito examinar a usted la vagina
I need to examine your breasts
Necesito examinarle las mamas / los pechos
Please slide closer to the edge of the table
Por favor acerquese al borde de la mesa
Please stand up / lie down
Por favor levántese / acuéstese
Put your legs up here
Por favor ponga las piernas aquí
Try to relax your muscles
Trate de relajar los músculos






Popular Phrase: presente del subjuntivo | Immersion programs | Conjugated Verb: embrear - to pitch, to tar [ click for full conjugation ]