Spanish Sentences using olvidar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...

Word or phrase:

Language of Phrase Entered Above:

Displaying 51 translated sentences in Spanish and English:
Ya olvídate de eso, hombre.
Dude, forget about that.
Jamás te olvidaré.
I will never forget you.
¿Está seguro que se lo olvidó en el taxi?
Are you sure you left it in the cab?
Yo habría traído los disfraces, pero los olvidé.
I would have brought the costumes, but I forgot them.
Olvidó el número de teléfono, de manera que no pudo llamar.
He forgot the telephone number so he couldn't call.
Nunca olvidaré lo que ellos hicieron por mí.
I will never forget what they did for me.
Olvidé pagar el recibo de la luz.
I forgot to pay the electric bill.
¡Ay! Se me ha olvidado pedir la mostaza y el kechup. Voy a por ello
Oops! I forgot to ask for the mustard and ketchup. I'll go for them
No te olvides el bloqueador solar.
Don't forget the sunscreen.
No te olvides la toalla.
Dont forget a towel.
No te olvides el traje de baño.
Don't forget a swimsuit.
Jamás en la vida yo podré olvidarte.
Never in life, I will be able to forget you.
¿Se te olvidó que había que pagar la renta hoy?
Did you forget the rent was due today?
¡Se me olvidó el carnet de socio!
I forgot my member ID!
No olvides adelantar tu reloj una hora.
Don't forget to set your clock ahead by an hour.
Yo olvidé el número de teléfono.
I forgot (olvidar) the telephone number (el número de teléfono).
¿Olvidaste el número de teléfono?
Did you forget the telephone number?
Juan olvidó el número de teléfono.
John forgot the telephone number.
Nosotros olvidamos el número de teléfono.
We forgot the telephone number.
Los muchachos olvidaron el número de teléfono.
The boys forgot the telephone number.
No puedo olvidarme de lo que pasó.
I can't forget what happened.
¿Ha notado que se le olvidan las cosas?
Have you had loss of memory?
Se lo había dicho pero se lo olvidó.
He had told him but he forgot it.
Acuérdate de apuntar mi teléfono o lo olvidarás.
Remember to write down my number or you will forget
¿Te has vuelto a olvidar de nuestro aniversario?
Have you forgotten our anniversary again?
La arquitectura debería utilizar los avances de la ciencia sin olvidar la herencia histórica.
Architecture should use scientific advances without forgetting historical heritage.
Se ha olvidado de dárnosla.
He has forgotten to give it to us.
No se te puede olvidar nuestra reunión en la tarde.
You cannot forget our meeting in the afternoon.
No olvides que tú vales más que lo que piensas.
Don you forget you are worth more than what you tink
Nunca olviden la brújula.
Never forget the compass.
No debemos olvidarnos de traer ninguna de estas cosas.
Niether one of these two thing we should forget to bring.
Tomate unas birras, bebe y olvídalo.
Have some beers; drink and forget it.
Me olvidé de llenar el tanque de gasolina.
I forgot to fill the tank with gasoline.
No te olvides de llamar a objetos perdidos.
Don't forget to call lost-and-found.
No te olvides la lista en casa.
Don't leave the list at home.
Ninguna de estas cosas debemos olvidar traer.
We should not forget to bring any of these things.
Me olvido de todo cuando la veo.
I forget everything when I see her.
Me he olvidado el móvil en el taxi.
I left my cell phone in the taxi.
Viví en una aldea cuyo nombre he olvidado.
I lived in a village, whose name I have forgotten.
Había olvidado eso, por eso vine de regreso.
I forgot this, so I came back.
Jamás te olvidaré.
I will never forget you.
Yo siempre olvido las cosas desagradables, pero las cosas agradables, nunca.
I always forget unpleasant things, but I never forget pleasant things.
¡No olvides la clave para apagar la alarma, por favor!
Don't forget the code to turn off the alarm, please!
No se te olvide llevar la cámara de fotos
Don't forget to take the camera
Se te estaba olvidando la llave, ¿verdad?
You were forgetting your key, weren't you?
Si, ya se me estaba olvidando.
Yes, I was forgetting it.
¡ Habéis olvidado una maleta !
You all have forgotten a suitcase!
En las últimas vacaciones, ¡olvidé el pasaporte!
On my last holidays, I forgot my passport!
Ella firmó y se olvidó del asunto.
She signed it and she forgot about it.
Esto es de Mauricio, se le olvidó aquí.
This is Mauricio's, he forgot it here.
Se me olvidó otra vez nuestro aniversario.
I forgot about our anniversary again.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:


Popular Phrase: los muchos   | Spanish Games