Sentence Maker: tape  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
We would have recorded the program, but we didn't have a tape.
Habríamos grabado el programa, pero no teníamos cinta.
Play the tape of the movie "Argentina."
Pon el video de la película "Argentina".
There is a mountain of red tape.
Se trata de un gigantesco molino burocrático.
The red tape here is minimal.
Los trámites burocráticos en este caso son mínimos.
You cut the tape for the launch of the euro.
Usted cortó la cinta de la implantación del euro.
This is not a matter of red tape.
No se trata de papeleo.
Does it reduce red tape and costs?
¿Reduce la burocracia y los costes?
In other words, it is about cutting red tape.
En otras palabras, se trata de reducir la burocracia.
We do not want excessive red tape.
Obviamente, no deseamos un exceso de burocracia.
I described it as 'green tape'.
Lo he descrito como la "burocracia verde".
There is less red tape.
Hay menos burocracia.
They do not want what they call 'red tape' .
No quieren eso que denominan "papeleo" .
The sector is suffering from excessive red tape.
El sector padece un exceso de burocracia.
It will tie up the industry in red tape.
Atará al sector con trámites burocráticos.
Encourage enterprise by slashing red tape.
Promuevan la empresa reduciendo la burocracia.
Cutting red tape is important in this context.
Es importante recortar las cargas burocráticas en este contexto.
It is just as difficult as red tape but we are going to have both.
Es tan difícil como la burocracia habitual, sólo que ahora tendremos ambas.
Is there not too much going on bureaucracy and red tape?
¿No se gasta demasiado en burocracia y trámites administrativos y se dedica poco a la seguridad alimentaria?
They need to be free from unnecessary red tape.
Hay que liberarlas de papeleo innecesario.
Mr President, you spoke of red tape.
Usted ha se ha referido, señor Presidente, a la burocracia.
I had not realised this, but you will be able to check it with the tape.
No me había dado cuenta, pero lo podrá verificar mediante la cinta magnética.
And what about cutting red tape, Mr Prodi. Yes, I am all for cutting red tape, including red tape between Commission services.
Y respecto al acortamiento del procedimiento, señor Prodi, sí, estoy a favor de dicho acortamiento y también del procedimiento Interservice en la Comisión.
They should not be about creating additional layers of bureaucracy and red tape.
No deben crear capas de burocracia y papeleos adicionales.
The waiting period should only be determined by the distance involved, not the red tape.
El tiempo de espera sólo puede estar determinado por la distancia y no por la burocracia.
Reducing tax and red tape would be a splendid start.
Reducir los impuestos y la burocracia constituirá un punto de partida estupendo.
Many are deterred by the administrative red tape involved.
Simplemente, les asusta el papeleo administrativo que ello conlleva.
We actually believed in trying to cut through red tape.
Realmente creíamos en la idea de intentar suprimir la burocracia.
I would urge you to use effective assessments and minimise red tape.
Es preciso utilizar unas evaluaciones satisfactorias y evitar una excesiva burocracia.
It will eliminate a lot of red tape and uncontrollable rules.
Eliminará muchos trámites burocráticos y normas incontrolables.
This would help prevent bureaucratic red tape and duplication of effort.
Esto ayudaría a evitar los trámites burocráticos y la duplicación de los esfuerzos.
More red tape of this sort will not help the situation.
Más burocracia de este tipo no ayudará.
This ‘no’ does not appear in the full session report, although I recorded it on tape myself.
Este «no» no aparece en el informe completo de la sesión, aunque lo grabé en una cinta.
They would have faced a lot of red tape when their credit limit changed.
Tendrían que efectuar un gran número de trámites administrativos para cambiar su límite de crédito.
They would have faced even more red tape if they wanted to be overdrawn for a day or so.
Y tendrían que realizar aún más trámites administrativos si quisieran que se les aceptara un descubierto por un día.
Do you intend to draw up a programme of measures to combat red tape?
¿Tiene previsto la Comisión elaborar un programa de medidas para luchar contra la burocracia?
The second point is the unnecessary red –tape, which has been mentioned before.
Mi segunda observación se refiere a la burocracia innecesaria, que ya se ha mencionado antes.
My third point has to do with the cutting back of red tape.
El tercer punto tiene que ver con la reducción de la burocracia.
Good European regulation cuts bureaucracy and red tape.
Una adecuada legislación europea reduce la burocracia y el papeleo.
What our business needs in Europe is a red carpet, not red tape.
Lo que nuestras empresas necesitan en Europa es que se les faciliten las cosas, no más burocracia.
The farmers, who can barely cope with the current red tape.
Los agricultores, que apenas pueden hacer frente al papeleo actual.
This will cost money and generate red tape.
Esto costará dinero y provocará burocracia.
We have to carry through a commitment to cut the cost of red tape by 25%.
Tenemos que lograr el compromiso de reducir un 25 % el coste de los trámites administrativos.
Legislating at European level has reduced much red tape.
La legislación a nivel europeo ha reducido mucho la burocracia.
That is a very positive development that should have a role to play in the area of red tape.
Se trata de un acontecimiento muy positivo que habrá de desempeñar un papel en el ámbito de la burocracia.
They are more likely to produce increased red tape and increased costs.
Es más probable que provoquen más burocracia y mayores costes.
That simplification reduces the red tape and improves intermodality.
Esta simplificación reduce la burocracia y mejora la intermodalidad.
There is a great need to reduce bureaucracy and red tape in farming.
Es muy necesario que se reduzca la burocracia y los excesivos procedimientos administrativos en la agricultura.
Nonsensical red tape - a superfluous piece of legislation!
Burocracia sin sentido; un instrumento legislativo superfluo.
I will also push to reduce red tape.
Insistiré también en que se reduzcan los procedimientos administrativos.
If there is one sector that is vulnerable to red tape, it is this one.
Si hay un sector vulnerable a la burocracia, ése es el que nos ocupa.
I cannot endorse the view that it would create too much red tape.
No estoy de acuerdo en que se generaría demasiada burocracia.
Nor is it a question of creating a huge amount of red tape.
Ni se trata de establecer una enorme cantidad de papeleo.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: study spanish games | Verb Conjugation | Conjugated Verb: denigrar - denigrate [ click for full conjugation ]