Sentence Maker: sorry  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.

Word or phrase:

Language of Phrase Entered Above:

I am sorry, I can’t right now. Can you come back in 20 minutes?
Lo siento, no puedo ahora ¿Puede regresar en veinte minutos?
I'm sorry, he is in a meeting.
Lo siento, él se encuentra en una reunión.
I'm sorry, I don't understand. Could you repeat that, please?
Lo siento, no entiendo. ¿Podría repetir eso por favor?
I am sorry, you are in the wrong building.
Lo siento, está en el edificio equivocado.
We are sorry you had a problem with the product.
Lamentamos que haya tenido problemas con el producto.
I'm sorry, it is not our policy to do that.
Lo siento, no es política nuestra hacer eso.
I'm sorry, that was an accident.
Lo siento, fue un accidente.
I am sorry you were dissatisfied with our product.
Lamento que usted estuviera descontento con nuestro producto.
We're very sorry we lost your baggage.
Sentimos mucho haber perdido su equipaje.
I am sorry Officer.
Lo siento, Oficial.
I'm sorry, that is incorrect. Please read the next line with bigger letters.
Lo siento, eso es incorrecto. Lea la siguiente línea de letras más grandes.
Sorry, that promotion has expired.
Lo siento, esa promoción ya ha terminado.
I'm sorry, you looked suspicious standing outside the door.
Lo siento, usted me parecía sospechoso parado en la puerta de afuera.
I'm sorry, we are full.
Lo siento, estamos llenos.
I'm very sorry, but I'm not free.
Lo siento mucho, pero no estoy libre.
Sorry, I've called the wrong number.
Perdone, me he equivocado.
I'm sorry, but I don't have time right now. I'll translate them for you later if you like.
Me vas a perdonar, pero ahorita no tengo tiempo. Te las traduzco después si quieres.
I'm very sorry to have caused you so much trouble.
Siento mucho haberle causado a usted tantas molestias.
We're very sorry that you're ill.
Sentimos mucho que estés enfermo.
We're sorry you have to leave so soon.
Lamentamos que tenga usted que irse tan pronto.
I'm sorry I can't help you.
Lamento no poder ayudarlos.
I'm sorry the lawyer can't help you.
Lamento que el abogado no pueda ayudarlos.
I'm very sorry that I had to punish you, but it was necessary.
Me duele haber tenido que castigarte, pero era necesario.
I'm very sorry that your father had to punish you, but it was necessary.
Me duele que tu papá haya tenido que castigarte, pero era necesario.
Licha was very sorry that I'd sold the piano.
A Licha le dio mucha tristeza que yo hubiera vendido el piano.
I was very sorry taht you hadn't been able to go to the lecture.
Sentí mucho que usted no hubiera podido ir a la conferencia.
Sorry for the inconvenience.
Perdón por las molestias.
I'm sorry but your name is not on the list.
Lo siento, pero tu nombre no está en la lista.
Will you do my homework for me? No way! I’m sorry but I will not do your homework for you.
¿Me harás mi tarea? Que va!, lo siento pero no te haré tu tarea.
I am very sorry, but we have no rooms available.
Lo siento mucho, pero no tenemos habitaciones libres.
Sorry, wrong number!
¡Número equivocado!
I'm sorry, but I'm not able to pay more.
Lo siento, pero no puedo pagar más.
I'm sorry, I didn't understand your name; can you repeat it please?
Lo siento, no entendí su nombre; ¿puede repetirlo, por favor?
We're sorry you couldn't attend our reunion.
Sentímos que no pudiste asistir a nuestra reunión.
We were so sorry that we had to cancel the dinner; it would have been such a pleasure to meet you.
Sentimos haber tenido que cancelar la cena; habría sido un placer conocerlos.
We felt really sorry
Nos dio mucha pena.
I'm sorry, but the time for paying bills is from 9 to 12 in the morning.
Lo siento, pero el horario para pago de recibos es de 9 a 12 de la mañana
Oh! Sorry, I'll put it for you in a moment.
¡Ah! disculpe, enseguida se la pongo.
Mother Theresa felt sorry for the poor in Calcutta.
La Madre Teresa se compadeció de los pobres de Calcuta.
I'm very sorry, please forgive me.
Lo siento mucho, discúlpame por favor.
Sorry but I will not be able to go, something unexpected has come up.
Lo siento pero no podré ir, me ha surgido un imprevisto.
It is better to be silent than sorry.
Más vale callar que lamentar.
I tripped over myself, I'm very sorry.
Me he tropezado, lo siento mucho.
I'm not sorry that I hurt you.
No siento haberte hecho daño.
I'm very sorry for having caused you so many problems.
Siento mucho haberte causado tantas molestias.
Sorry for the delay.
Perdón por el retraso.
Sorry, but...
Perdón, pero...
Sorry but...
Lo siento, pero...
Sorry, I don't understand, could you repeat that?
Lo siento, no entiendo, ¿podría repetir eso?
I'm sorry, you looked suspicious standing outside the door.
Lo siento, lo vi sospechoso parado en la puerta de afuera.
Sorry if the waiting time to talk to someone was very long.
Lo siento si el tiempo para hablar con alguien fue muy largo.
Sorry, that promotion has already ended.
Lo siento, esa promoción ya ha terminado.
I am sorry you were unhappy with our product.
Lamento que usted estuviera descontento con nuestro producto.
Carlos was saying sorry to his mom.
Carlos estaba pidiendo perdón a su mamá.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker




Popular Phrase: juan traiga   | Spanish vocabulary