Sentence Maker: russia  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Of all the European countries, Russia is the largest in area as well as population.
De todos los países europeos, Rusia es el mayor tanto en superficie como en población.
Russia is the biggest country of Europe.
Rusia es el país más grande de Europa.
We have to treat Russia as it is and not Russia as we wish it to be.
Tenemos que tratar a Rusia como es y no como queremos que sea.
They were relations between Russia and France, Russia and Germany, Russia and Great Britain and Russia and Italy.
Han sido relaciones entre Rusia y Francia, Rusia y Alemania, Rusia y Gran Bretaña y Rusia e Italia.
Why are we picking on Russia?
¿Por qué nos metemos con Rusia?
So why pick on Russia?
¿Entonces por qué nos metemos con Rusia?
What are our relations with Russia?
¿Qué relaciones mantenemos con Rusia?
Russia has to accept that.
Rusia tiene que aceptarlo.
What is Russia's part in all this?
¿Qué papel desempeña Rusia en todo esto?
Russia has to choose for itself.
Rusia debe escoger por sí misma.
But that should only affect Russia.
Pero esto incumbiría solamente a Rusia.
Russia should understand that this project is not directed against Russia.
Rusia debería comprender que este proyecto no se dirige contra ella.
We should recognise our part in Russia's crisis and Russia's chaos.
Tendríamos que reconocer nuestra parte en la crisis y el caos de Rusia.
There now has to be the same kind of action both between Estonia and Russia and Latvia and Russia.
Ahora tienen que adoptarse acciones similares entre Estonia y Rusia y entre Letonia y Rusia.
Both Russia and the EU have agreed that the WTO accession is important for Russia.
Tanto Rusia como la UE están de acuerdo en que la adhesión a la OMC es importante para Rusia.
Russia needs the EU, just as the EU needs Russia.
Rusia necesita a la UE igual que la UE necesita a Rusia.
It was important at the Lahti meeting to have spoken with Russia and not just about Russia.
Hubiera sido importante que en la reunión de Lahti habláramos con Rusia, y no solo sobre Rusia.
The future of Russia will depend mainly on the dynamics of Russia.
El futuro de Rusia dependerá principalmente de su dinámica.
The EU needs Russia in the same way that Russia needs the EU.
La Unión Europea necesita a Rusia, de la misma forma que Rusia necesita a la UE.
It is thus in Europe's interests to be with Russia and it is in Russia's interests to be with Europe.
Por consiguiente, a Europa le interesa estar con Rusia y a Rusia le interesa estar con Europa.
Russia is too big to be isolated; Russia is too important to be ignored.
Rusia es demasiado grande para que la aislemos; es demasiado importante para que la ignoremos.
The gas is supplied from Russia. The valve has been turned off in Russia.
El gas se suministra desde Rusia, y es en ese país donde se ha cerrado la válvula.
We are trying to convince Russia that we cannot accept the same rules as applied in Russia.
Estamos tratando de convencer a Rusia de que no podemos aceptar las mismas normas que se aplican en Rusia.
Russia is our great neighbour; Russia is an important partner.
Rusia es nuestro gran vecino. Rusia es un socio importante.
Russia needs to realise that democracy will be good for Russia too.
Rusia tiene que darse cuenta de que la democracia también beneficiará a Rusia.
Once more I would stress that reform in Russia is not a concession to the West but is in Russia's own interest.
Quisiera subrayar una vez más que una reforma en Rusia no es una concesión a Occidente, sino que es en interés de la propia Rusia.
Relations with Russia are of vital importance.
Las relaciones con Rusia ocupan un lugar primordial.
First of all, Russia and, more specifically, Chechnya.
En primer lugar me referiré a Rusia y más específicamente a Chechenia.
Visa requirements between Russia and Georgia
Concesión de visados entre Rusia y Georgia
Ukraine, however, is very different from Russia.
En todo caso, Ucrania es muy diferente a Rusia.
We need to cooperate with Russia.
Necesitamos colaborar con Rusia.
In particular, the role of Russia is paramount.
El papel de Rusia, en particular, es fundamental.
In Russia too the subject is discussed.
También en Rusia se producen debates.
We have a special partnership with Russia.
Mantenemos una relación privilegiada de cooperación con Rusia.
Russia is now our neighbour.
Ahora Rusia es nuestro vecino.
Sentencing of Grigory Pasko (Russia)
Condena de Grigory Pasko (Rusia)
The same applies to Russia and Chechnya.
Lo mismo se aplica a Rusia y Chechenia.
Russia is a big partner for us.
Rusia es un gran socio para nosotros.
What is currently at stake in Russia is democracy.
En Rusia actualmente está en juego la democracia.
The borders with Russia and for example Latvia.
Las fronteras con Rusia y, por ejemplo, Letonia.
He is desperate, because Russia's situation is desperate.
Está desesperado porque la situación de Rusia es desesperante.
This is good for both Russia and the EU.
Esto es bueno tanto para Rusia como para la UE.
We are supposed to have a partnership with Russia.
Se supone que tenemos una alianza con Rusia.
We should be clear that it is Russia and France that armed him.
Tenemos que dejar claro que fueron Rusia y Francia los que le armaron.
Subject: Human rights in Russia
Asunto: Derechos Humanos en Rusia
But what do the Russia-bashers want?
Pero, ¿qué quieren los que atacan a Rusia?
Only Russia can deliver that.
Solamente Rusia puede hacerlo.
Those are serious danger signals in Russia itself.
Esas son graves señales de peligro en la propia Rusia.
But Russia has set strict criteria for itself.
Sin embargo, Rusia se ha impuesto unos estrictos criterios.
It is the central problem in our relations with Russia.
Es el principal problema de nuestras relaciones con Rusia.
It has to be more than just a policy on Russia.
Tiene que ser algo más que una política hacia Rusia.
That cannot happen without Russia.
Esto no puede suceder sin Rusia.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: present subjunctive spanish sentences | Medical Spanish | Conjugated Verb: construir - to build, construct [ click for full conjugation ]