Sentence Maker: road  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Where does this road lead?
¿A dónde lleva esta carretera?
If you get lost on the road is because you are not looking at the signs.
Si te pierdes en el camino, es porque no estás viendo los letreros.
Are we on the right road for...?
¿Estamos en la calle correcta para...?
Where does this road lead to?
¿A dónde nos lleva esta calle?
This new road will shorten the distance between my house and yours.
Esta nueva carretera acortará la distancia entre mi casa y la tuya.
Do I follow this road to the city? Yes, you follow it downtown.
¿Sigo este camino a la ciudad? Sí, lo sigue usted al centro de la ciudad.
Does that truck follow the same road? No, it does not follow the same road.
¿Sigue ese camión la misma carretera? No, no sigue la misma carretera.
There were many people on the road because someone said that they had seen a bear in the river.
Había mucha gente en la carretera porque alguien decía haber visto un oso en el río.
Follow this road.
Siga esta carretera.
Do I keep driving until the road ends?
¿Sigo conduciendo hasta que la carretera termine?
Put this bag close to the road.
Ponga esta bolsa cerca del camino.
The road is wide.
La carretera es ancha
In the corner of Nicholasville Road and Southland Drive.
A la esquina de Nicholasville Road y Southland Drive.
We doubted that they had gotten lost on the road.
Dudábamos que ellas se hubieran extraviado por el camino.
Have you got a road map?
¿Tiene un mapa de carreteras?
Follow the road for about one kilometre.
Siga aproximadamente un kilómetro más.
to follow a road
Seguir un camino
You've taken the wrong road.
Se ha equivocado de calle.
Does this road lead straight into the city?
¿Por esta carretera se va a la ciudad?
The abandoned vehicle is obstructing the road.
El vehículo abandonado está obstaculizando la calle.
We are going to the corner of Nicholasville Road and Southland Drive.
Vamos a la esquina de Nicholasville Road y Southland Drive.
The kidnappers blocked the road with their armored cars.
Los secuestradores bloquearon el camino con sus carros blindados.
Take this road and turn to the left.
Toma este camino y gira a la derecha.
They are spreading salt on the road to melt the ice.
Ellos están echando sal en la carretera para derretir el hielo.
Road trips are a lot of fun.
Los viajes por carretera son muy entretenidos.
Does this road lead straight into the city?
¿Por esta carretera se va a la ciudad?
We should not go down this road.
No deberíamos seguir por ese camino.
This is the road we should be going down.
Esta es la dirección en la que deberíamos avanzar.
This is the road to ruin.
Es un camino que lleva al fracaso.
We are on the right road.
Vamos por ese camino.
But it is a long road.
Pero es un camino largo.
All in all, then, we are on the right road.
This is about road safety.
Se trata de la seguridad vial.
We cannot go down that road.
No podemos ir por este camino.
The road has been difficult.
El camino ha sido difícil.
That is the road to be taken.
Ese es el camino que debemos seguir.
We are on the road at last.
Al fin, vamos por el buen camino.
It has been a very long road.
Ha sido un largo camino.
We are, then, on the right road.
Así, pues, vamos por buen camino.
We should not go down that road.
No debemos seguir esta senda.
That is the right road.
Éste es el camino acertado.
Those are the road alternatives.
Éstas son las rutas alternativas en cuanto a la carretera.
That is why Lisbon is a road, but it is a road that we still have to travel.
Por eso, Lisboa es un camino, pero hay que recorrerlo.
Road safety for drivers and other road users is important.
La seguridad en las carreteras para los conductores y otros usuarios es importante.
There is a long and rocky road ahead of Ukraine, but it is the right road.
Ucrania tiene ante sí un camino largo y rocoso, pero es el camino correcto.
Road safety is important, and this is a road safety issue.
La seguridad vial es importante y esta es una cuestión de seguridad vial.
The road maps exist, but there are not many travellers on the road.
Existen mapas de carreteras, pero no hay muchos viajeros en las carreteras.
There is no turning back; the only road to the future is the road to the European Union.
Ya no hay marcha atrás; el único camino hacia el futuro es el camino hacia la Unión Europea.
optimal use of road and road traffic data;
hacer un uso óptimo de la información del estado de las carreteras y del tráfico;
We are sensitive to the tragedy of road accidents and to the importance of road safety.
Hemos de ser necesariamente sensibles al drama de los accidentes de tráfico y a la importancia que ha de concederse a la seguridad vial.
Transport of dangerous goods by road
Transporte de mercancías peligrosas por carretera
And what about vehicles which are already on the road?
Pero, ¿qué pasa con los vehículos que ya están en la calle?
Road safety is a serious matter.
La seguridad vial es un asunto serio.
I was the victim of a road accident.
La compañía de seguros me ha preguntado: ¿cuántos años tienes?
By far the biggest is road transport.
Los transportes terrestres aventajan en mucho al resto.
It has been a long and hard road.
Ha sido un camino largo y difícil.
That is what road safety needs.
Lo impone la seguridad vial.
The analysis of road accidents is decisive.
Es esencial un análisis de los accidentes de circulación.
Despite that, I believe we are on the right road.
A pesar de ello, creo que estamos en el buen camino.
We are on the right road together.
Nos hallamos juntos en el camino correcto.
The road ahead of you is not an easy one.
No le espera un recorrido fácil.
In this respect too, Estonia is on the right road.
En esta materia, señor Presidente, Estonia también ha hecho avances.
There was a simple carpet in the middle of the road and that was all.
Sólo había una alfombra en medio de la calzada y eso era todo.
That does not seem a very promising road to go down.
No considero esto como una vía prometedora.
I believe we have to go a bit further down that road.
Creo que tenemos que avanzar aún un trecho por esta vía.
I appeal to all of you not to block the road to further development.
Apelo a todos ustedes para que no bloqueen el camino de su posterior desarrollo.
That is why we should carry on along this road.
En consecuencia, deberíamos seguir avanzando por este camino.
Please do not send us down that road again.
Por favor, no nos manden de nuevo por ese camino.
Therefore, the road before us is not easy.
Por tanto, el camino que tenemos por delante no es fácil.
Lorries are at their most environmentally friendly when they are off the road.
Los camiones no son nada perjudiciales para el medio ambiente cuando no circulan por las carreteras.
What, then, is to be found on the road from Brussels to Copenhagen?
Entonces, ¿qué hay en el camino que va de Bruselas a Copenhague ?
This, I believe, is where we have to go down a new road.
Creo que este es el camino a seguir.
The road is still not an easy one.
El camino sigue sin ser fácil.
We must continue along this road.
Tenemos que seguir por ese camino.
We will be with them as they go down this road.
Estaremos con ellos a lo largo de este camino.
This is where we need a road map.
En este punto necesitamos un itinerario.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: subjunctive conjugation of ser | Free Spanish Lessons | Conjugated Verb: resentirse - resent [ click for full conjugation ]