Sentence Maker: principal  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The school's principal was very strict.
La directora de la escuela era muy estricta.
The principal will have a meeting in the gym.
El director tendrá una reunión en el gimnasio.
We had gone to the Principal's office.
Hubimos ido a la oficina del director.
We would have spoken with the principal about your situation, if you would have told us about it.
Habríamos hablado con el director sobre la situacion, si nos hubieras avisado.
The teacher told me to talk to the principal.
El maestro dijo que hablara con el director.
You pay the principal at the end.
Usted paga el capital al final.
The class quieted down when the principal entered.
La clase se calló cuando el director entró.
The principal always accompanies the students on their fieldtrips.
La directora siempre acompaña a los estudiantes en sus excursiones.
The principal took her cell phone away from her.
La directora le quitó el teléfono celular.
The principal can take your cell phone away.
La directora te puede quitar el teléfono celular.
The principal is in charge of hiring the new teachers.
El director es el encargado de contratar a los nuevos maestros.
She is the first woman principal in a school.
Es la primera mujer directora en una escuela.
That is the principal message.
Este es el mensaje principal.
Those are our principal amendments.
Ésas son nuestras enmiendas clave.
It is a principal question.
Es algo vital.
This is my principal standpoint.
Ésta es mi posición de principios.
What are these principal demands?
¿Cuáles son las principales reivindicaciones?
I am going to mention its principal features.
Mencionaré sus características más importantes.
So what are the principal objectives of this proposal?
¿Cuáles son, por lo tanto, los principales objetivos de esta propuesta?
The principal concern is the risk of exploitation.
La principal preocupación es el riesgo de explotación.
In so doing I suggest three principal approaches.
Para hacerlo, sugiero tres enfoques principales.
I have two principal fears.
Tengo miedo principalmente de dos cosas.
It is not a matter of the principal question: ' Should we or shouldn't we?' .
No se trata de la cuestión de principio de si debe hacerse o no.
The principal points are as follows:
Las notas principales de dichas enmiendas son:
It cannot under any circumstances be the principal method.
En ningún caso puede ser el medio principal.
That is also the principal concern of the Commission itself.
Esta es también la mayor preocupación de la Comisión.
I think these are the principal points.
Creo que estos son los principales asuntos.
The omission of this principal objective is highly revealing.
La omisión del objetivo principal es muy reveladora.
These are two of the principal challenges for the Lisbon Summit.
Estos son dos de los grandes retos que tenemos para Lisboa.
I had three principal aims in mind with those amendments.
En estas enmiendas para mí se trata primordialmente de tres cuestiones.
Our principal concern remains that of freedom of opinion.
Nuestra principal preocupación sigue siendo la libertad de expresión.
The economic advantage must unambiguously be the principal's.
Las ventajas económicas para los poderes adjudicadores deberán ser claras.
Let me just touch on some of the principal arguments.
Permítanme comentar algunos de los principales argumentos.
The Commission is Niger’s principal donor.
La Comisión es el primer proveedor de fondos de Níger.
It is the Member States which have the principal responsibility for competitiveness.
Son los Estados miembros quienes tienen la responsabilidad principal de la competitividad.
I call for the principal of equality to be observed and honoured.
Pido que se cumpla y se respete el principio de igualdad.
We are the principal bloc at the WTO and have a specific responsibility.
En la OMC somos el primer bloque y tenemos una responsabilidad concreta.
Three principal factors have affected these relations.
Son tres los factores principales que han repercutido en estas relaciones.
Wheat and other grains are the principal areas of production.
El trigo y otros cereales son los principales ámbitos de producción.
Sustainable fishing must be our guiding principal.
La pesca sostenible debe ser nuestro principio rector.
Traffic is the principal source of air pollution.
El tráfico es el mayor contaminante atmosférico.
The two principal risks are exclusion and homologation.
Los dos riesgos principales son: la exclusión y la homologación.
But something tells me that this is not the principal aim of Odysseus.
Pero algo me dice que éste no es el objetivo más importante de Odysseus.
We are in favour of price cuts for the principal products.
Apoyamos una reducción de los precios de los productos más importantes.
The principal role here must be that of the European Parliament.
De la misma manera creo que el papel principal de este proceso de gestación corresponde al Parlamento Europeo.
I want to focus on a couple of the principal points that she makes.
Quiero centrarme en algunas de las observaciones principales que formula.
The 'shortest route principal' should be secondary to the 'safest route principle' .
El "principio del itinerario más corto" debe ser menos importante que el "principio del itinerario más seguro" .
Finally knowledge of languages, one of the principal European aims.
Por último, deseo destacar los conocimientos lingüísticos; uno de los principales objetivos europeos.
The principal goal of this Directive is enshrined in Article 1.
El objetivo esencial de la directiva se recoge en el artículo 1.
Its principal source of income is tourism, and of that it is currently deprived.
Actualmente ha sido despojado de su principal fuente de ingresos, el turismo.
The truth is that prohibition is not the solution to the problems, it is the principal cause of them.
La verdad es que la prohibición no constituye la solución de los problemas, sino que es la causa principal de los mismos.
Does France not fight for the famous principal of cultural exception?
¿No pelea Francia por la famosa excepción cultural?
Allow me to draw your attention to the three principal elements of the proposal.
Permítanme que llame su atención sobre los tres elementos principales de la propuesta.
Allow me to highlight the principal innovations introduced by this recommendation.
Permítanme que destaque las principales innovaciones introducidas en este acuerdo.
One of the principal objectives of this programme is to promote linguistic diversity.
Uno de los objetivos principales de este programa es promover la diversidad lingüística.
After all, it is the government's principal task to guarantee the security of their citizens under all circumstances.
Después de todo, la principal tarea de un Gobierno es la de garantizar la seguridad de sus ciudadanos en cualquier circunstancia.
Doing this for the first time was Cairo’s principal achievement.
Este fue el principal logro de la Conferencia de El Cairo.
I think that this is one of our duties, one of our principal goals.
Creo que es esta una de nuestras misiones, una de nuestras metas principales.
That is the principal reason why I reject this Constitutional Treaty for the EU.
Esa es la razón principal por la que rechazo este Tratado Constitucional para la Unión Europea.
The current system will be improved in four principal ways.
En el sistema actual se introducirán cuatro mejoras principales.
The above points reflect the principal areas emerging from my own consultations.
Estas cuestiones reflejan los principales aspectos que he observado a raíz de mis consultas.
This is one of the principal factors not only of social instability but of political instability too.
Este es uno de los principales factores no solo de inestabilidad social, sino también de inestabilidad política.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: saber spanish | Spanish Lesson | Conjugated Verb: producir - to produce [ click for full conjugation ]