Sentence Maker: page  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The operator's manual lists directions for that on page ten.
El manual de operador incluye instrucciones para eso en la página diez.
The students need to read the page.
Los alumnos necesitan leer la página.
Sign this page, please.
Firme esta pagina por favor.
Write a two page paper about your family.
Escribe dos páginas acerca de tu familia.
Look on page three.
Mira en la página tres.
What number do you see on the page?
¿Qué número ve en la página?
Not yet. I haven't even read the first page.
Todavía no. No he leído ni siquiera la primera página.
at the bottom of the page
En la parte inferior de la página
at the bottom of the page
En la parte inferior de la página
The web page doesn't open, it must be a problem with the server.
La página web no se abre, debe ser un problema del servidor.
The words are on page 20.
Las palabras están en la página veinte.
The teacher says that the words that we need to study are on page 20.
El profesor dice que las palabras que nosotros necesitamos estudiar están en la página veinte.
The teacher says that the words that we need to study are on page 20.
El profesor dice que las palabras que nosotros necesitamos estudiar están en la página veinte.
I believe that the words that we need to learn are on page 20.
Yo creo que las palabras que nosotros necesitamos aprender están en la página veinte.
I believe that the words that we need to learn are on page 20.
Yo creo que las palabras que nosotros necesitamos aprender están en la página veinte.
I need to learn the words that are on page 20.
Yo necesito aprender las palabras que están en la página veinte.
You need to learn the words that are on page 20.
Tú necesitas aprender las palabras que están en la página veinte.
We need to learn the words that are on page 20.
Nosotros necesitamos aprender las palabras que están en la página veinte.
we are on page 3
Estamos en la página 3
The words that you need to study for the test are on page 20.
Las palabras que tú necesitas estudiar para el examen están en la página veinte.
I am going to learn the words that are on page 20.
Yo voy a aprender las palabras que están en la página veinte.
John says that he is going to learn the words that are on page 20 for the Spanish test.
Juan dice que él va a aprender las palabras que están en la página veinte para el examen de español.
at the bottom of the page
En la parte inferior de la página
What number do you see on the page?
¿Qué número ve en la página?
The index is located on the first page.
El índice se encuentra en la primera página.
I use the variety page to find out about cultural events.
Uso la sección de tiempo libre para enterarme de los eventos culturales.
I will design a web page for the company.
Yo diseñaré una página web para la compañía.
This is not about numbers on the page.
No se trata de números de páginas.
I am turning the page.
Paso página.
I think we have lost the page.
Creo que hemos perdido la página.
We have lost a whole page.
Hemos perdido una página entera.
Now we have the Mediterranean on the next page.
A partir de ahora, es el Mediterráneo el que se encuentra en la otra página.
That is on page 27 of the document.
Está en la página 27 del documento.
We are relieved today, but a page has been turned.
Hoy nos sentimos aliviados, pero se ha pasado página.
On page 22 it states that I did not vote.
En la página 22 se dice que no voté.
Page 22 states again that I did not vote.
En la página 22 se vuelve a decir que no voté.
The Czech page about Germany displays Köln as Kolín, while the French page displays Cologne.
La página checa sobre Alemania muestra Köln como Kolín, mientras que en la francesa aparece como Cologne.
Surely, as we move into the technological age, the electronic page should be treated in the same way as the printed page.
A medida que nos adentramos en la edad tecnológica, lo lógico sería que a las páginas electrónicas se les tratara de la misma forma que a la página impresa.
All that appears on just the first page of his recommendations.
Todo esto nada más que en la primera página de sus recomendaciones.
You have the duty to write a new page of our history.
Tiene usted el deber de escribir una nueva página de nuestra historia.
If that is true, it is already one page too long.
Si eso es cierto, ya le sobra una.
This is not on the first vote but a vote on the second page.
Esto no se aplica a la primera votación, sino a una votación de la segunda página.
The people of Tunisia have opened a new page.
El pueblo de Túnez ha iniciado una nueva era.
Mr President, I refer to page 14.
Señor Presidente, me refiero a la página 14.
I refer to the first paragraph of page 12.
Remito al primer párrafo de la página 12.
Zimbabwe has undoubtedly turned a new page in its young history.
Nadie duda de que con estas elecciones, Zimbabwe pasa una página de su joven historia.
It is true that it is printed on page 112 of the original proposals.
Cierto es que está impresa en la página 112 de las propuestas originales.
I would also congratulate the presidency on the Futurum home page initiative.
También quiero darle la enhorabuena por la iniciativa de la página web Futurum.
Yet a debate is something more than just a web page.
Ahora bien, un debate es algo más que una página web.
On page 14 there is a paragraph about services of general interest.
En la página 14 hay un apartado sobre servicios de interés general.
The Commission devotes a whole page to everything it can do.
La Comisión dedica toda una página a todo lo que puede hacer.
We cannot just turn the page and pretend that nothing has happened.
No podemos pasar página y fingir que no ha sucedido nada.
Give me the page reference please, ladies and gentlemen.
Señorías, díganme en qué página, por favor.
The South Caucasus is turning over a new page in its history.
El Cáucaso Meridional está pasando una nueva página de su historia.
You mention them in the strategic objectives on page four, Mr President.
Usted los menciona en los objetivos estratégicos, en la página cuatro, señor Presidente.
A new page of the European history book was being turned.
Se estaba escribiendo una nueva página de la historia de Europa.
   Mr President, I have been told that the page must be turned.
   Señor Presidente, me han dicho que hay que pasar página.
We cannot just talk about the situation, we have to take action, we have to turn the page.
No podemos ocuparnos solo de hablar de la situación, debemos pasar a la acción, debemos pasar página.
We want to turn the page on this long-standing dispute.
Queremos pasar página en esta disputa que arrastramos desde hace tiempo.
Europe has written an ugly page of its history today.
Europa ha escrito hoy una página oscura de su historia.
In addition, a new six-page overview has been produced.
Además, se ha presentado un resumen de seis páginas.
A six-page summary has also been published.
También se ha publicado un resumen de seis páginas.
Madam President, I have a point concerning page 20 of the Minutes.
Señora Presidenta, a propósito de la página 19.
The Commission already has a home page on the Internet, that is something which we offer.
No sé quién ha preguntado al respecto. La Comisión tiene ya en Internet una homepage .
Madam President, I refer to page 1 of yesterday's Minutes.
Señora Presidenta, hablo con referencia a la página 1 del acta de ayer.
An attempt has been made to demonstrate this on page 34 of the AER.
Esto es lo que se intenta demostrar en la página 34 del IEA.
Really I was making a point of order on page 17 of the Minutes.
La verdad es que planteé una cuestión de orden acerca de la página.. del Acta.
Mr President, you have drawn our attention to page 14 of the Minutes.
Señor Presidente, ha señalado usted a nuestra atención la página 14 de la versión inglesa del Acta.
I set out arguments that are given in the Minutes, page 5.
Di los argumentos que figuran hoy en la página 5 del Acta.
They are listed on page five of this report and I do not need to read them out now.
Figuran enumeradas en la página cinco de este informe, por lo que no necesito leerlas en voz alta.
The members present are shown from A to K and the next page is the same.
Se consigna a los presentes desde la A a la K, y en la segunda página lo mismo.
If so, could the institutions design such a page jointly in order to optimize its usefulness?
Si existe tal plan, ¿podrían las Instituciones diseñar tal página de forma conjunta para facilitar su funcionalidad?
On page 19 you will see that Mr Lataillade spoke.
En la página 19 podrá comprobar que el Sr. Lataillade intervino.
Mr President, I refer to page 16 of the Minutes.
Señor Presidente, me refiero a la página 16 del Acta.
On page 18, in the vote on my report, there are two errors.
En la página 18, en la votación de mi informe, aparecen dos errores.
This fact is clearly stated on page 14 of the annual report.
En la página 14 del informe anual figura claramente esta conclusión.
Madam President, this is, of course, a reference to the Minutes - page 21.
Señora Presidenta, por supuesto, haré un comentario sobre el Acta, página 21.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: spanish for son | Spanish Medical Dictionary | Conjugated Verb: refocilarse - gloat [ click for full conjugation ]