Sentence Maker: old  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The president is quite old.
El presidente está bastante viejo.
The hospital is built in a noble old house.
El hospital está instalado en una casona.
How old are you?
¿Cuántos años tienes?
How old are you?
¿Cuántos años tienes?
Pedro is older than 8 years old.
Pedro tiene más de ocho años de edad.
How old where you when you had your first period?
¿Qué edad tenía cuando tuvo su primer período?
John told me that she is thirteen years old.
Juan me dijo que ella tiene trece años.
He was 17 years old and she was a little bit older.
Él contaba con diecisiete años y ella era un poco mayor.
My grandmother is eighty years old.
Mi abuela tiene ochenta años.
The girl who is jumping is 5 years old.
La niña quien está saltando tiene 5 años.
My winter coat is old.
Mi abrigo está viejo.
My tennis shoes are very old.
Mis zapatos tenis están muy viejos.
My nephew is five years old.
Mi sobrino tiene cinco años.
They learned French when they were five years old.
Ellas aprendieron francés cuando tenían cinco años.
How old are you?
¿Cuántos años tienes?
How old do you think I am?
¿Cuántos años cree que tengo?
My grandmother/grandfather is old but healthy.
Mi abuela es vieja pero saludable.
Juan is ten years old.
Juan tiene diez años.
How old is he?
¿Cuántos años tiene?
I'm 31 years old.
Tengo treinta y un años.
The bus is old and small.
El bus es viejo y pequeño.
My little brother is five years old.
Mi hermanito tiene cinco años.
They are feeling scared because the box is old.
Ellas están sintiendo miedo porque la caja es vieja.
He just turned a year old and he can't talk yet.
Recién tiene un año y no sabe hablar todavía.
She is 31 years old.
Ella tiene treinta y un años.
I was christened in the Catholic church when I was two months old.
Me bautizaron en la Iglesia Católica cuando tenía dos meses.
Our grandma is very old.
Nuestra abuela es muy vieja.
He turns fifteen today.
El cumple quince años hoy.
Those shoes over there are old.
Aquellos zapatos son viejos.
I am getting a chair for the old man.
Yo estoy consiguiendo una silla para el anciano.
John is ten years old.
Juan tiene diez años.
The sofa is old.
El sofá está viejo.
My younger sister is 20 years old.
Mi hermana menor tiene veinte años.
Nineteen fifty. Then you are fifty one years old.
De mil novecientos cincuenta. Entonces usted tiene cincuenta y un años.
My sneakers are very old.
Mis zapatos tenis están muy viejos.
This hairdresser has very old hair dryers.
Esta peluquería tiene unos secadores de pelo muy antiguos.
He is 100 years old.
Él tiene cien años.
How old are you?
¿Cuántos años tienes?
She is old too.
Ella es vieja también.
There are some old books here.
Aquí hay libros viejos
A 75 year old person will have slept about 23 years.
Para cuando una persona tiene setenta y cinco años, esta persona habrá dormido 23 años.
The building in front of which the city planner was waiting, was small and old.
El edificio delante del cual esperaba el urbanista era pequeño y viejo.
In the old days one washed clothes by hand.
Antiguamente la ropa se lavaba a mano.
How old are you?
¿Cuántos años tienes?
I learned to drive when I was 18 years old.
Aprendí a manejar cuando tenía 18 años.
I am twelve years old, and you?
Tengo doce años, ¿y tú?
I'm eleven years old.
Tengo once años.
She is sixteen years old.
Ella tiene dieciséis años.
I am twenty years old.
Yo tengo veinte años.
How old is he/she?
¿Qué edad tiene?
How old are you?
¿Cuántos años tienes tú?
They look like three old people.
Parecen tres viejos.
How old are you? (formal)
¿Cuántos años tiene Ud.?
I am 27 years old.
Tengo veintisiete años.
Oak trees do not produce acorns until they are at least 50 years old.
Los robles no producen bellotas hasta que tienen por lo menos 50 años.
My friend turned 25 years old on August 12.
Mi amigo cumplió 25 años el 12 de agosto.
My coat is old.
Mi abrigo está viejo.
She is 31 years old.
Tiene treinta y un años.
They guide the old man in the street
Ellos guían al anciano en la calle.
I'm twenty three years old.
Tengo veintitrés años.
A 75 year old person will have slept about 23 years.
Para cuando una persona tiene 75 años, esta persona habrá dormido 23 años.
My grand-daughter is three years old.
Mi nieta tiene tres años.
My sister is 22 years old.
Mi hermana tiene 22 años.
A 12 year old girl is too young for that.
Una niña de 12 años es demasiado joven para eso.
My oldest son is 11 years old.
Mi hijo mayor tiene once años.
My youngest daughter is 4 years old.
Mi hija menor tiene cuatro años.
She made her debut at only 17 years old.
Debuta con sólo 17 años.
old car
carro viejo
The chair is neither new nor old.
La silla no es ni nueva ni vieja.
My godparents are very old.
Mis padrinos son muy ancianos.
I am 21 years old. How old are you?
Yo tengo veintiún años. ¿Cuántos años tienes tú?
I wonder how old don Manuelito is.
Me pregunto cuántos años tendrá don Manuelito.
How old are you?
¿Cuántos años tienes?
I prefer the old Spanish books.
Yo prefiero los libros españoles viejos.
She was probably five years old when I last saw her.
Ella tenía probablemente cinco años cuando la vi la ultima vez.
Do you know how old is she?
¿Sabes cuántos años tiene?
I used to play the piano when I was six years old.
Yo solía tocar el piano cuando tenía seis años.
My little nephew was nine years old last Wednesday.
Mi sobrinito complió nueve años el miércoles.
I was ten years old when my father died.
Yo tenía diez años cuando mi padre murió.
The solar system is more than 4 trillion years old.
El sistema solar tiene más de 4 billones de años.
How old was Manuel when he got his degree?
¿Qué edad tenía Manuel cuando se recibió?
The elderly man is dying due to old age.
El anciano está muriendose por vejez.
Oak trees do not produce acorns until they are at least 50 years old.
Los robles no producen bellotas hasta que tienen por lo menos 50 años
Amalia isn't eighteen years old yet.
Amalia todavía no tiene dieciocho años.
Carlitos, you're eight years old; you are (look) so big!
Carlitos, tienes ocho años; ¡estás muy grande!
96 year old hispanic prefers to stay in jail.
Anciano hispano de 96 años prefiere seguir en la cárcel.
My grandmother taught me how to embroider when I was ten years old.
Mi abuela me enseñó a bordar cuando yo tenía diez años.
How old is John?
¿Cuántos años tiene Juan?
The sofa is old.
El sofá es viejo.
My parents divorced when I was 10 years old.
Mis padres se divorciaron cuando yo tenía 10 años.
I reckon she's about forty years old.
Calculo que ella tiene unos cuarenta años.
old people
Las personas mayores / Los ancianos
It is necessary to remember our old friends.
Es necesario que nos acordemos de nuestros viejos amigos.
The old lady falls down constantly.
La viejita se cae constantemente.
The English tennis federation is very old.
La federación inglesa de tenis es muy antigua.
Spirits appear in the old house.
En la casa vieja se aparecen espiritus.
Don't talk about the same topic anymore, it's gotten old.
No hables más de ese tema, que ya aburre.
The apartment needs to be remodeled because it's old.
El piso necesita ser remodelado porque está viejo.
I wonder how old Manuel was when he got his medical degree.
Me pregunto qué edad tendría Manuel cuando se recibió de médico.
While I was swimming, I remembered the good old days.
Mientras nadaba, recordaba los viejos tiempos.
It is the old, old story.
Es la vieja historia de siempre.
That is quite old - in fact, it is as old I am and that is quite old.
Se trata de un convenio bastante antiguo, de hecho tiene los mismos años que yo, que son muchos.
That is the old text.
Esto es el texto antiguo.
This is an old story.
Esta es una vieja historia.
This is an old idea.
Se trata de una vieja idea.
It is the same old story.
La historia es conocida.
Today it would appear that the old economy is not so old after all.
Actualmente se está demostrando que incluso la "vieja economía" no está desfasada.
We all want to grow old, but we would prefer not to be old.
- (NL) Todos queremos llegar a ser muy mayores, aunque preferiríamos no serlo.
It is the same old responses from Turkey, the same old denials from Turkey and the same old promises from Turkey.
Recibiendo las mismas respuestas de Turquía, escuchando las mismas denegaciones de Turquía, y oyendo las mismas promesas de Turquía.
We are thinking in the old world here - some of our colleagues are thinking in the old world.
Estamos pensando aquí en el mundo antiguo; algunos de nuestros colegas están pensando en el mundo antiguo.
An old trawler is as dangerous as an old oil tanker.
Un viejo arrastrero es tan peligroso como un viejo petrolero.
I have an old – four and a half years old – mobile telephone.
Yo tengo un teléfono móvil bastante viejo, de hace cuatro años y medio.
The old Financial Regulation was 25 years old.
El antiguo Reglamento Financiero tenía 25 años.
Old Europe will be full of old people.
La vieja Europa estará llena de personas mayores.
It is still the old imperial service.
Se trata siempre de estar al servicio del imperio.
We must pay attention to the old.
Debemos prestar atención también a la vieja.
This includes reappraising old cases.
Esto también incluye la resolución de los casos antiguos.
But the old legal system is still there.
Pero prevalece el viejo ordenamiento jurídico.
What matters most is not to rake over these old controversies.
Lo que más importa no es remover estas viejas controversias.
The youngest is only sixteen years old.
El más joven tiene sólo dieciséis años.
We are decidedly against adhering to the old system.
Nosotros nos oponemos decididamente a que se siga manteniendo el antiguo sistema.
It is like old times.
Es como en los viejos tiempos.
All the advice I receive is that these are old studies.
Todo el asesoramiento que recibo apunta a que se trata de estudios antiguos.
We must not stand on old rights.
No se puede insistir en antiguos derechos.
Steel is an old chestnut.
El acero es un viejo tema.
The number of old people is increasing.
Aumenta el número de personas de edad avanzada.
Old times persist in Belarus.
Los viejos tiempos aún permanecen en Belarús.
Have old objectives been confirmed?
¿Se han confirmado los antiguos objetivos?
They are continuing to repeat the old patterns.
Continúan repitiendo las fórmula tradicionales.
All of them were more than 30 years old - that is obvious.
Todos tenían más de 30 años, eso es obvio.
We cannot go on trotting out the same old formulae.
No podemos estar siempre repitiendo las mismas viejas fórmulas.
What do old people want?
¿Qué quiere la gente mayor?
Why should those not be the values of the old Europe?
¿Por qué no deberían ser los valores de la vieja Europa?
Not new Europe and old Europe.
No la nueva Europa y la vieja Europa.
That shows how old this law is.
Lo cual viene a demostrar lo anticuada que está la legislación.
An old man died at the checkpoint.
Un anciano murió en un control.
There are many old buildings in Britain.
Hay muchos edificios antiguos en Gran Bretaña.
I do not want to go over old ground.
No quiero remover el pasado.
Successfully, mind you, not just any old how!
Que conste que digo efectivamente, y no de cualquier forma.
That really is an old way of thinking.
Realmente esa es es una mentalidad muy antigua.
In Old Polish, I wish it Godspeed.
En polaco antiguo, le deseo suerte, Dios mediante.
This would certainly not be a disaster for the old countries.
Indudablemente esto no supondría un desastre para los viejos países.
The old Europe cannot tolerate that.
Eso no lo puede tolerar la vieja Europa.
They oppose the export of old vessels.
Se oponen a la exportación de buques viejos.
We are not therefore talking about very old boats.
Por consiguiente, no se trata de barcos muy viejos.
It was an old blunt instrument.
Era un instrumento antiguo y burdo.
The story is old hat!
¡Es una vieja historia!
You are not a new problem, but an old problem.
No un problema nuevo, sino un viejo problema.
The agency is only three years old.
La Agencia solo tiene tres años.
But not just any old exchange!
¡Pero no cualquier intercambio!

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: preferir conjugation | Spanish for Kids | Conjugated Verb: amorrar - pout, sulk [ click for full conjugation ]