Sentence Maker: friendly  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Our culture is very friendly and open.
Nuestra cultura es muy amistosa y abierta.
Our culture is very friendly and open.
Nuestra cultura es muy amistosa y abierta.
Irrespective of whether this country is friendly, less friendly or more friendly, this country has decided on a name.
Independientemente de si es un país más o menos amigo, este país ha decidido darse un nombre.
Not all parliaments are so friendly to the government.
No todos los parlamentos son tan amables con el gobierno.
It is precisely that which is not consumer-friendly.
Precisamente esto es lo que es contrario a los intereses del consumidor.
Lorries are at their most environmentally friendly when they are off the road.
Los camiones no son nada perjudiciales para el medio ambiente cuando no circulan por las carreteras.
Thank you for your friendly show of agreement.
Gracias por su amable muestra de asentimiento.
It is also more environmentally friendly and safer.
Es asimismo más ecológico y seguro.
Maritime transport is the most environmentally friendly.
El transporte marítimo es el más respetuoso con el medio ambiente.
Furthermore, it is environmentally friendly.
Además, es menos dañino para el medio ambiente.
For me, prevention is the most environmentally friendly solution.
Para mí la prevención es la solución más respetuosa con el medio ambiente.
What is not environmentally friendly is not economically sound.
Lo que no es ecológico no es económicamente sano.
Environmentally-friendly technology: that is what it is about.
Tecnología respetuosa con el medio ambiente: eso es de lo que se trata.
This is a conflict between groups that are on friendly terms.
Es un conflicto entre grupos que mantienen relaciones de amistad.
That is unacceptable and, more than anything, it is not environmentally friendly.
Es inaceptable y, sobre todo, dañino para el medio ambiente.
That is not the act of a friendly state.
No se trata de un acto propio de un Estado amable.
Only environmentally friendly transport is too expensive.
Solo un transporte respetuoso del medio ambiente resulta caro.
I thank the Commissioner for his friendly reply.
Agradezco su amable respuesta al señor Comisario.
It was all about making the institutions more environmentally friendly.
En la enmienda se hacía referencia al hecho de que las instituciones deben ser más respetuosas con el medio ambiente.
Our goal should be to become the most child-friendly and people-friendly continent in the world.
Deberíamos luchar por convertirnos en continente mejor adaptado a los niños y a sus ciudadanos, en general, del todo el mundo.
We will try to be as user-friendly and as citizens' initiative-friendly as possible.
Intentaremos que todo resulte tan fácil como sea posible para el usuario y para las iniciativas ciudadanas.
President Prodi, a friendly word of advice.
Señor Presidente Prodi, permítame una sugerencia amigable.
If we are telling her so rather bluntly, it is in a friendly spirit.
Si se lo expresamos tan contundentemente, en verdad lo hacemos con espíritu amistoso.
Mr President, thank you for your friendly welcome.
. (DA) Señor Presidente, gracias por su amable bienvenida.
Mr President, thank you for your very friendly welcome.
Señor Presidente, muchas gracias por esta calurosa acogida.
Ireland is the most EU-friendly country there is.
Irlanda es el país que mayor apoyo muestra a la UE.
This is misleading, and we have to be very careful when using the 'friendly' label.
Esto es engañoso y debemos ser muy cuidadosos cuando utilizamos la etiqueta «».
All in all, we all need society to be more family-friendly.
Así y todo, todos necesitamos que la sociedad tenga más consideración con la familia.
Moreover, schedules are not passenger-friendly.
Además, los horarios no se adecuan a las necesidades de los pasajeros.
Why should we not demand that the most environmentally friendly alternatives be used?
¿Por qué no exigimos que se utilicen las alternativas más ecológicas?
There are those who have asked me whether I am not perhaps too friendly to Croatia.
Hay quienes me han preguntado si quizás no soy demasiado amigable con Croacia.
This is neither citizen friendly nor particularly transparent.
No es que sea muy útil para el ciudadano ni muy transparente.
Turkey, a friendly nation, is not a European country.
Turquía, una nación amiga, no es un país europeo.
Fewer cases have been resolved by friendly settlement.
Ha disminuido el número de casos resueltos por acuerdo amistoso.
It is true that our package aims at a more environment-friendly Europe, but it will also contribute to a more industry-friendly, a more job-friendly and a more consumer-friendly Europe.
Es cierto que nuestro paquete propugna una Europa más respetuosa con el medio ambiente, pero también va a contribuir a una Europa respetuosa con la industria, más respetuosa con los puestos de trabajo y más respetuosa con los consumidores.
But companies do have the technology for environmentally friendly cars.
Pero las empresas disponen de la tecnología para producir coches respetuosos con el medio ambiente.
The environmentally friendly alternatives will then emerge.
En esas circunstancias, surgirán alternativas respetuosas con el medio ambiente.
What is more, the scanners are also user-friendly.
Es más, los escáneres son fáciles de utilizar.
We would like to have a system which is user-friendly.
Nos gustaría tener un sistema que estuviese enfocado hacia el usuario.
The atmosphere at the summit was intimate, friendly, and focused.
La cumbre se celebró en un ambiente íntimo, agradable y centrado en las cuestiones importantes.
It is important for cohesion policy to be user friendly.
Es importante que la política de cohesión sea accesible para los interesados.
Flying is not an environmentally friendly form of transport.
Este transporte no constituye en absoluto una modalidad beneficiosa para el medio ambiente.
Terribly environmentally-friendly, do you not think?
Emotivamente ecológico, ¿o no?
And we believe relations between our group and yourself have been cordial and friendly.
Y nosotros creemos que nuestras relaciones -la de nuestro Grupo con ustedhan sido cordiales y afectuosas.
We make two 'friendly' amendments in the report.
En este informe presentamos dos enmiendas «amigables».
Thank you also for all the friendly words towards me.
Doy también las gracias por los elogios que me han dirigido sus Señorías.
We have to make sure that it is particularly friendly to the citizens.
Tenemos que asegurarnos de que sea especialmente adecuada para los ciudadanos.
Nor should nations with which we are not on friendly terms, needless to say!
No digamos de otras naciones con las que no estamos vinculados por la vía de la amistad.
I think it was described by everyone as appropriate and friendly.
Sobre todo la forma con la que nos hemos esforzado habla por sí sola.
Mr President, you have always been a very friendly person.
Señor Presidente, Vd. siempre ha sido un hombre solidario.
But we must not allow friendly countries, friendly presidents and friendly regimes to misuse our support to wipe out, kill and destroy a diverse, democratic and secular opposition.
Pero no debemos permitir a los países, los presidentes y los regímenes simpatizantes que abusen de nuestro apoyo para abolir, asesinar y destruir a una oposición diversa, democrática y laica.
I want to emphasise that the proposed measures would make passenger car taxation citizen-friendly, car-industry-friendly and environment-friendly.
Quiero subrayar que las medidas propuestas harían que la fiscalidad de los automóviles de turismos favorezca a los ciudadanos, a la industria automovilística y al medio ambiente.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: boyfriend spanish | Conjugated Verb: invocar - to invoke [ click for full conjugation ]