Sentence Maker: date  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The closing date is December the 5th.
La fecha de cierre es el cinco de diciembre.
By that date, both novels will have been printed by the America Publishing Company.
Para esa fecha las dos novelas ya habrán sido impresas por la Editorial América.
We are celebrating the date of his birth.
Estamos celebrando el día en que nació.
My cousin has asked her boyfriend to give her a date for their wedding.
Mi prima le ha pedido a su novio que le dé fecha para la boda.
Your court date will be December 4th.
Su día en la corte será el cuatro de Diciembre.
The expiration date is December the 31st, 2009.
La fecha de vencimiento es el 31 de diciembre del 2009.
You left as though you had remembered you had a very important date.
Tú te saliste como si te hubieras acordado que tenías una cita muy importante.
Have the date and time of the meeting been specified?
¿Se concretó ya el día y la hora del encuentro?
What is your birth date?
¿Cuál es la fecha de su nacimiento?
This application indicates your arrival date.
Esta solicitud indica su fecha de llegada.
Get to the point, tell us the date of your arrival.
Ve al grano; dinos la fecha de tu llegada.
I'll check the availability of seats for that date.
Voy a comprobar la disponibilidad de plazas para esa fecha.
The loans were paid back on their expiration date.
Los préstamos fueron devueltos a su vencimiento.
Your date of birth. When were you born?
Su fecha de nacimiento. ¿Cuándo nació?
I don't remember the exact date.
No me acuerdo de la fecha exacta.
We still have not specified the date of the meeting.
Todavía no hemos concretado la fecha de la reunión.
The closing date is the 5th of December.
La fecha de cierre es el cinco de diciembre.
I know the date.
Yo sé la fecha.
I should have worn my red, backless dress for such a romantic date.
Debería haberme puesto mi vestido rojo con escote detrás para una cita tan romántica.
I ask for a date.
Yo pido una cita.
We also need an up to date vaccination and immunization certificate.
También necesitamos un certificado de vacunación e inmunización al día.
What is today's date?
¿Qué fecha es hoy?
Today's date is March the 5th.
Hoy es cinco de marzo.
Your eyeglass prescription is out of date.
Su graduación está desactualizada.
Do not use after this date.
No use después de esta fecha.
I have a date with my boyfriend.
Tengo una cita con mi novio.
I don't remember the date when Tomás got married.
Yo no recuerdo la fecha en la que Tomás se casó.
By that date, the America Publishing Company will have printed both novels.
Para esa fecha, la Editorial América ya habrá impreso las dos novelas.
What is today's date?
¿Cuál es la fecha de hoy?
What date does Easter fall on this year?
¿En que fecha cae la Semana Santa este año?
What is today's date?
¿A qué fecha estamos hoy?
Your court date is April 15th.
Su fecha para presentarse en la corte es el 15 de abril.
For what date is the reservation?
¿Para qué fecha sería la reserva?
place and date of birth
Lugar y día de nacimiento
What is the date today?
¿Cuál es la fecha de hoy?
It's an important date for Americans.
Es una fecha importante para los americanos.
It's a very important date.
Es una fecha muy señalada.
What's the due date for these books?
¿Cuándo es la fecha para devolver estos libros?
In three weeks is my due date.
Dentro de tres semanas será mi parto.
In English please.
En inglés por favor.
Why is it out of date?
¿Por qué está desfasada?
To date, there have been no such developments.
Hasta la fecha no ha habido tal novedad.
To date, it has not been completed.
Hasta la fecha, este estudio no se ha realizado.
To date, we have not been very good at any of these.
Hasta la fecha no hemos hecho gran cosa en ninguno de estos aspectos.
We do not to date have any confirmation of this.
Hasta la fecha no nos lo han confirmado.
This would then be the exact date.
Tal sería la fecha exacta.
Certainly not what is has being doing to date.
Evidentemente no lo que se ha hecho hasta ahora.
Her figures are out of date.
Las cifras que ha citado han perdido actualidad.
To date this has not happened.
Hasta la fecha no ha sido así.
It is the same date in both cases.
En ambos casos se trata de la misma fecha.
That is not a random date.
No es una fecha arbitraria.
A date for a date, however, would be the right thing to do.
No obstante, lo correcto sería fijar una fecha para dar la fecha.
To set a date now, or even to set a date for a date, is premature.
Es prematuro que fijemos una fecha ahora, o que fijemos una fecha para fijar una fecha.
We like to mention a date for the sake of naming the date.
Nos gusta fijar fechas por el mero hecho de hacerlo.
Most of those who have been working on the directive to date have been lawyers.
Hasta ahora, la mayoría de las personas que se han ocupado de la directiva son juristas.
These installations are not being brought up to date.
Estas instalaciones no se modernizan más.
We still have no date for a start to negotiations.
Aún no tenemos la fecha del inicio de las negociaciones.
What has been done to regulate aircraft to date?
¿Cuáles son las respuestas dadas al día de hoy en materia de normas para los aviones?
I am not sure that particular date is meaningful.
No estoy seguro de que esa fecha en particular sea significativa.
So who is guilty of blocking it to date?
¿Quién lo ha impedido hasta ahora?
The date is purely coincidental.
La fecha es puro azar.
I have not, to date, received any response.
Todavía no he recibido respuesta.
We have to set a date and keep to it.
Debemos establecer una fecha y conservarla.
This is therefore an important date for us all.
Se trata, pues, de un próximo plazo importante para todos nosotros.
The launch date is 1 January.
Todo eso converge el 1 de enero. No se trata sólo de la confianza en esta moneda.
To date, I have received no such response.
Hasta la fecha no he recibido esa contestación.
For example, proposals on fusion are out of date.
Por ejemplo, las propuestas sobre la fusión son totalmente obsoletas.
The intergovernmental model is out of date.
El modelo interestatal está obsoleto.
They are protesting about policy to date.
Protestan por la política seguida hasta hoy.
We do not have an indication of another date.
No nos han indicado ninguna otra fecha.
The target date for implementation is 2005.
Se pretende que la fecha de aplicación sea 2005.
That has always, to date, been the way we have conducted ourselves.
Este ha sido siempre hasta ahora nuestro comportamiento.
To date we have received no reply.
Todavía no hemos tenido respuesta hasta hoy.
We will have to do that at a later date.
Tendremos que hacerlo en una fecha posterior.
It is not the criteria, but the date, that has become decisive.
No son los criterios, sino la fecha, lo que se ha convertido en un hecho decisivo.
Nothing has happened to date.
Nada ha sucedido hasta la fecha.
However, the date ought to be changed.
Sin embargo, la fecha tendría que cambiarse.
Turkey cannot demand a date in Copenhagen.
Turquía no puede exigir una fecha en Copenhague.
Naturally, that is out of date today.
Naturalmente, eso se ha quedado desfasado.
This has happened too little to date.
Lo que no ha ocurrido con demasiada frecuencia hasta la fecha.
But the Council has not set a date.
Pero el Consejo no ha fijado una fecha.
And to date it has not been democratic; it has been intergovernmental.
Y hasta ahora no lo es; es intergubernamental.
As I see it, this indicates that the Commission is not up to date.
A mi juicio, eso indica que la Comisión no está al día.
I cannot deny that I attribute that to the date on which it was held.
No voy a negar que lo atribuyo a la fecha en que tuvo lugar.
Has what we have done to date achieved anything?
¿Hemos logrado algo con lo que hemos hecho hasta ahora?
To date, the response of the government has been inadequate.
Hasta la fecha, la respuesta del Gobierno ha sido insuficiente.
There seems to be some idea that a date has been set.
Parece que existe la idea de que se ha fijado una fecha.
I think that the date that we are reaching is not insignificant.
Creo que la fecha a que llegamos no es indiferente.
We have put the pressure on and committed ourselves to a date.
Hemos presionado y nos hemos comprometido con una fecha.
So there is nothing to suggest that the date could not be earlier.
Así pues, no hay nada que indique que la fecha no pueda ser anterior.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: limpiar | Spanish Prepositions | Conjugated Verb: enclavar - enclave [ click for full conjugation ]