Spanish Word for hazardous  

English Word: hazardous

Spanish Word: arriesgado
The Spanish Word for hazardous
Now you know how to say hazardous in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'hazardous'
It’s hazardous material. (masculine)
Es material peligroso.

This is unacceptable: if a substance is hazardous, it is hazardous.
Esto es inaceptable: si una sustancia es peligrosa, realmente lo es.
It is a bit hazardous.
Es un poco arriesgado.
They all relate to the classification of wastes as hazardous or non-hazardous.
Las tres se refieren a la clasificación de los residuos como peligrosos o como no peligrosos.
This situation is particularly hazardous.
Esta situación es especialmente malsana.
It just makes them less hazardous.
Solo las hace menos peligrosas.
Why should we not, then, ban these hazardous batteries?
¿Por qué no prohibimos entonces estas peligrosas baterías?
Technologies which use cyanide are hazardous.
Las tecnologías que emplean cianuro son peligrosas.
Either electrical substances are hazardous, or they are not.
O bien las sustancias eléctricas son peligrosas o no lo son.
They are hazardous waste, and we are exporting this hazardous waste, which is prohibited by European legislation.
Son un residuo peligroso y estamos exportando ese residuo peligroso, lo que está prohibido por la legislación europea.
However, this information would concern only substances hazardous to health, and not those hazardous to the environment.
No obstante, esta ficha incluiría únicamente una indicación sobre las sustancias peligrosas para la salud, pero no para el medio ambiente.
I would like to return to these harmful, hazardous substances.
Quisiera hablar aún de estas nocivas y peligrosas sustancias.
Even if this involves hazardous substances, unfortunately.
También cuando, lamentablemente, se necesite utilizar sustancias perjudiciales.
Sadly, he drowned on one of those hazardous journeys.
Lamentablemente, se ahogó en uno de aquellos peligrosos viajes.
It is not the task of the consumers to demonstrate that the product is hazardous.
No es tarea de los consumidores demostrar que el producto es peligroso.
Hazardous factories do not belong in housing estates.
Las empresas peligrosas no pueden estar en barrios residenciales.
They have very little in the way of PCBs and other hazardous substances.
Contienen escasos PCB y otras sustancias peligrosas.
As already mentioned, PFOS is a hazardous substance.
Como ya he mencionado, los PFOS se consideran una sustancia peligrosa.
Waste containing asbestos is hazardous waste.
Los residuos que contengan amianto son residuos peligrosos.
It makes this voting process rather hazardous.
Esto hace que el proceso de votación resulte un tanto peligroso.
Hazardous substances in electrical and electronic equipment (
Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (
We have managed to sort out the issue of hazardous substances.
Hemos logrado resolver la cuestión de las sustancias peligrosas.
Hazardous waste trade in South Africa
Residuos tóxicos:
Ireland has officially been exporting hazardous waste.
Oficialmente, Irlanda ha exportado residuos peligrosos.
We may quarrel about the ban on hazardous substances.
Se puede discutir sobre la cuestión de la «prohibición de sustancias peligrosas».
The Commission is certainly in agreement with this principle, which aims at replacing hazardous chemical agents by others which are not hazardous or which are less hazardous to workers.
La Comisión puede, ciertamente, estar de acuerdo con este principio tendente a sustituir el uso de los agentes químicos peligrosos por otros que no sean peligrosos, o sean menos peligrosos, para los trabajadores.
Moreover, they constitute environmentally hazardous substances of the worst kind.
Además, estos desperdicios son altamente nocivos para el medio ambiente.
Either they are priority hazardous substances and must be phased out or they are not.
O se trata de sustancias prioritarias peligrosas y entonces pertenecen a un phasing out o no.
Because I consider it quite right that we should not throw hazardous substances into rivers.
¿Por qué he citado esta locución latina?
The 2000 water framework directive classifies them as hazardous substances.
La Directiva marco sobre el agua de 2000 los clasifica como sustancias peligrosas.
Written consent for shipments of hazardous waste must be applied.
Hay que aplicar el consentimiento escrito a los transportes de residuos peligrosos.
Even highly hazardous industrial sectors do not comply with such requirements.
Incluso algunos sectores industriales altamente peligrosos no cumplen tales requisitos.
Furthermore, it places hazardous waste on the same footing as inert waste.
Además, sitúa los residuos peligrosos en un plano de igualdad con los inertes.
I have no objection when we are talking about hazardous waste, because that always has to be controlled.
No tengo nada que objetar cuando se habla de residuos peligrosos, ya que esos siempre deben estar bajo control.
Important hazardous waste, such as waste oils and batteries, has been tackled.
Se ha abordado el problema de los residuos peligrosos importantes, como los residuos de aceites y baterías.
REACH will encourage the replacement of most hazardous substances.
REACH fomentará la sustitución de las sustancias más peligrosas.
Our citizens will be asking what you did to protect their health from hazardous chemicals.
Nuestros ciudadanos preguntarán qué han hecho ustedes por proteger su salud contra las sustancias químicas peligrosas.
Hazardous substances in electrical and electronic equipment (vote)
Sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (competencias de ejecución atribuidas a la Comisión) (votación)
Fewer mines are being produced and there is virtually no trade in this hazardous weapon.
Se están fabricando menos minas y prácticamente no existe el comercio de esta peligrosa arma.
That applies to noise levels as well as to hazardous substances.
Esto es aplicable tanto a los niveles de ruido como a las sustancias peligrosas.
Very few ships have their hazardous materials removed before they reach the breaking yards.
En muy pocos buques se eliminan los materiales peligrosos antes de llegar a los astilleros de desguace.
There is no doubt that dichloromethane is hazardous to human health because it is highly volatile.
No hay duda de que el diclorometano es peligroso para la salud humana porque es muy volátil.
Dichloromethanes, as we have heard, are substances with a uniquely hazardous profile.
Los diclorometanos, como hemos oído, son sustancias con un perfil únicamente peligroso.
The framework for dealing with problems involving hazardous waste is important.
Otro tema importante es establecer el contexto para tratar problemas relacionados con los residuos peligrosos.
Hazardous substances have no place in mining if we want to prevent disasters.
Las sustancias peligrosas no tienen cabida en la minería sí deseamos evitar desastres.
This is standard practice in Europe and minimises the risk of hazardous emissions.
Esta es una práctica normalizada en Europa y reduce al mínimo el riesgo de emisiones peligrosas.
The first one is on the question of classification of the red mud as hazardous or not.
La primera se refiere a la clasificación del lodo rojo como sustancia peligrosa.
We do not say that in every case when we have red mud, it is not hazardous.
No decimos que el lodo rojo no es peligroso en todos los casos.
In other words, there could be cases when red mud is classified as hazardous.
En otros términos, puede haber casos en que el lodo rojo se clasifique como sustancia peligrosa.
It is a very complex waste stream that includes several hazardous substances.
Se trata de un flujo de residuos muy complejo que incluye varias sustancias peligrosas.
It is very important to achieve a reduction in hazardous substances in electronic waste.
Es muy importante lograr una reducción de las sustancias peligrosas en los residuos electrónicos.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Food experiences   (Guadalajara, Mexico)

Hola! I cannot believe that I have been here for almost a month! Time flies even in this nice settle routine that I have become adapted quite well to. I had a hard time adjusting to the big breakfast of beans, eggs, fruit, yogurt and granola or sometimes taquitos. However, I do know what I’m going to do without it when I return home. : ( Lunch time is between 1-3 PM and our host mom...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: spanish word for balls | Spanish Alphabet | Conjugated Verb: lastimarse - hurt oneself [ click for full conjugation ]