Spanish Word for alert  

English Word: alert

Spanish Word: alerta
The Spanish Word for alert
Now you know how to say alert in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'alert'
There's a bomb alert.
Hay una alerta de bomba.
Bomb alert.
Alerta de bomba.
There is a terrorism alert.
Hay una alerta de terrorismo.
There is a bomb alert.
Hay una alerta de bomba.

We should be alert to this.
Debemos mostrarnos atentos a este aspecto.
We have to be alert to this situation.
Hemos de ser conscientes de esta situación.
Here we must be alert.
En esta tarea hemos de tener cuidado.
Rapid alert is there for food but not for feed.
Existe la alerta rápida en el caso de los alimentos, pero no en el de los piensos.
This is a danger and risk to which we are alert.
Se trata de un peligro y un riesgo al que vamos a prestar atención.
Why did rapid alert not work?
¿Por qué no ha funcionado el sistema de alerta rápida?
That is their responsibility under the rapid alert system.
Esa es su responsabilidad en el marco del sistema de alerta rápida.
We should stay alert and the Commission should be very proactive.
Nosotros debemos mantenernos alertas y la Comisión debe mostrarse muy activa.
We really do need to be alert to that.
Hemos de estar alerta.
They should always be alert to financial stability.
Deberían estar constantemente atentos a la estabilidad financiera.
Therefore we have to be very alert and vigilant.
Por ello, debemos estar muy atentos y en alerta.
We have to remain extremely alert.
Tenemos que estar muy a la alerta.
The Commission is very alert to competition problems.
La Comisión está muy atenta a los problemas de la competencia.
I hope it will not come to that, but we are on the alert.
Espero que ello no ocurra, pero nos mantendremos al alba.
I think we have to be exceptionally alert and active in this.
En ese sentido, creo que hemos de estar extraordinariamente expectantes y activos.
There are also reasons to be alert.
También hay motivos para cuidarnos de esto.
I must alert you to the consequences of that act as of now.
Permítame advertirle ya de las consecuencias que esto puede tener.
I think we must not remain deaf to this alert.
Creo que no debemos hacer oídos sordos a esta alerta.
There are a number of issues to which I should like to alert the House.
Hay varias cuestiones sobre las que quiero advertir a la Cámara.
We will remain alert and follow this case.
Nos mantendremos al tanto y seguiremos de cerca este asunto.
The citizens, for their part, will have to remain alert.
Los ciudadanos, por su parte, tendrán que permanecer alerta.
Here, I would like to comment on the Rapid Alert System.
Me gustaría hacer aquí algunas observaciones acerca del Sistema de alerta rápida.
So, Commissioner, I would like to alert you to a third concern of ours.
Por tanto, señor Comisario, también quisiera informarle de nuestra tercera preocupación.
The fact is, the alert system worked very well.
La verdad es que el sistema de alerta ha funcionado muy bien.
Rapid alert, tracking and tracing have all worked.
Alerta rápida, seguimiento y localización han ido bien.
We urge the Commission to be particularly alert to this possibility.
Pedimos a la Comisión que esté alerta sobre este asunto.
We have added alert thresholds for NOx and particulates.
Hemos añadido valores umbral de alerta para el óxido de nitrógeno y las partículas.
It could also have responsibility for the rapid alert system itself.
También podría asumir la competencia relativa al propio sistema de alerta rápida.
In this connection, it makes little sense to discuss national visa alert lists if the EU alert system and the EU alert regulations are not even applied consistently.
A este respecto, no tiene mucho sentido debatir acerca de las listas de alertas de visados nacionales si el sistema de alerta de la UE y los reglamentos de la UE en materia de alertas ni siquiera se aplican de forma coherente.
Sound democracy means being alert and not blind in one eye.
Permanecer alerta y con los ojos bien abiertos es propio de una democracia capaz de defenderse a sí misma.
Finally, I must alert the House to the latest developments.
Por último, doy la voz de alarma sobre el movimiento que está en marcha.
Add to that our 14 heads of mission who will be on red alert.
A eso hay que añadir nuestros catorce jefes de misión que estarán en alerta roja.
We should be alert to situations which may arise tomorrow or the day after.
Tendríamos que estar alerta a situaciones que pueden producirse mañana o pasado mañana.
I think they have all been alert and that that all possible precautionary measures were taken.
Creo que todos se han mostrado vigilantes y que se han adoptado todas las medidas de prevención al alcance.
The world is on red alert and yet the European Union does not flinch.
Los pilotos mundiales están en rojo, y la Unión Europea no se mueve.
We do not think that the authority should be responsible for the rapid alert system.
No creemos que esa Autoridad deba encargarse del sistema de alerta rápida.
The rapid alert system should not, therefore, be placed under the control of the authority.
Por tanto no se debe situar el sistema de alerta rápida bajo el control de la Autoridad.
The rapid alert system must remain a political instrument.
El rapid-alert-system debe continuar teniendo carácter político.
And where the protection of minors and human dignity are concerned, we cannot be alert enough.
Por mi parte, creo que tratándose de la protección de los menores y la dignidad humana no podemos ser lo suficientemente precavidos.
They can rely on an alert security service in their vicinity.
Saben perfectamente que los servicios de inteligencia no les quitan la vista.
Similarly, was the rapid alert system notified of these developments as intended?
Además, ¿se notificaron esos sucesos al sistema de alerta rápida como debía haberse hecho?
This programme was based on two things: rapid alert and prevention.
Dicho programa se basa en dos cosas, a saber: alerta rápida y prevención.
Taken in isolation, these signals were not such as to alert us to the gravity of the situation.
Consideradas aisladamente, estas señales no eran lo suficientemente fuertes para alertarnos de la gravedad de la situación.
See how young I am, how active I am, how alert and satisfied I am at work!
Fíjate qué joven estoy, qué activo soy, qué despierto y satisfecho me encuentro en el trabajo.
- Develop and coordinate efficient systems of prevention and alert.
- Desarrollar y coordinar sistemas eficaces de prevención y alerta.
I have been very alert to the comments made with regard to protecting young people.
He prestado mucha atención a las observaciones que se han hecho sobre la protección de los jóvenes.
We also want to build on our strategy for disaster alert and preparedness.
También queremos mejorar nuestra estrategia de alerta y preparación ante catástrofes.
You certainly do not need caffeine to keep you alert during such a stimulating debate.
Sin duda nadie necesita cafeína para mantenerse atento durante un debate tan estimulante.
These two NGOs are themselves members of the WHO Global Outbreak and Alert Network.
Estas dos ONG son miembros, a su vez, de la Red Mundial de Alerta de la OMS.
I must alert you, Commissioner, to paragraphs 2 and 3 of this resolution.
Permítame llamar su atención, señor Comisario, sobre los apartados 2 y 3 de esta resolución.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Adventures   (San Juan, Puerto Rico)

Finding the Aventuras crew was a bit tricky! It was so early it felt like it was in the middle of the night, being completely dark and calm. No cars were out, and this helped me avoid an accident as I both drove through the maze of Puerto Rican freeways and looked at my roadmaps. I had no idea what I was in for until I met Pablo, the lead guide. His optimism was infectious. We had a crew of...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: spanish 1 online quiz | Spanish immersion programs | Conjugated Verb: falsear - to falsify, to distort, to pick [ click for full conjugation ]