Exercise 2
Exercise 2
Translate into Spanish:
- Kindly see Mr. Marino and inform him that we shall soon send him a consignment of timber, consisting of ash, beech, birch, fir, pine and oak.
- We shall instruct our correspondent at Bilbao to forward to Vitoria the brass, lead, tin (estaño), and zinc he holds (tiene) at our disposal.
- By the boat (steamer) leaving (que sale) this week, we shall ship to your consignment the bagging, belting, and bedsteads.
- The "María" docked yesterday with a cargo of broad beans, French beans, green peas, and Spanish or chick peas.
El barco “María” atracó ayer con un cargamento de habas, judías, guisantes y garbanzos. - She also brings a parcel of jerked beef and canned tongues (lenguas en latas).
También trae una parcela de carne seca y lenguas enlatadas. - I have a friend who is a dealer in billiard tables, balls and cues.
Yo tengo un amigo que es comerciante de mesas de billar, bolas y tacos. - The candles and chemicals have been dispatched last week.
Las candelas y químicos han sido enviados la semana pasada. - We flatter ourselves that we shall shortly be able to write to each other pleasanter letters.
Nos halaga que dentro de poco podremos escribirnos cartas más agradables. - We have insured the china and crockery free of particular average (franco de), but we insured them against breakage at a (al) premium of 4%.
- Here with please find claim (reclamo) for loss through (por) damage in your last shipment of clocks and watches.
- Please send by slow train the coats, vests, and trousers and, by passenger train, the remainder of the articles.
