Exercise 1
EXERCISE 1
Translate into English:
- Con ser abiertamente (manifestly) bajista la especulación, las acciones mineras se han sostenido.
- Desde Barcelona ha llegado un radiograma avisando que había anclado en ese puerto el vapor "Cibeles" con el trinquete roto y el palo mayor y el de mesana también dañados.
- El jefe es muy bondadoso para con sus empleados.
- Dos cajas de coquillos y una de pañuelos de andrinópolis (turkey red) nos vinieron por Burdeos (Bordeaux), los acolchados, las alfombradas, los tapetes y las frazadas de algodón se embarcaron por mar.
- Por la buena fama de su casa no debería postergar por más tiempo el pago.
- Por sí ó por no mejor sería proveerse.
- El capataz fué al Director por órdenes.
- Por bien ó por mal tendrá que admitir los géneros pues se han fabricado por su cuenta y tenemos su orden por escrito para ellos.
- Se alarmó mucho, pues el asunto no era para menos.
- Para género de algodón el acabado (or aderezo) es todo lo que se puede desear.
- Por ser género de algodón esta tela es de muy buena vista.
- Es demasiado barato para ser de lana.
- Si desea V. obtener órdenes debe tener mucha consideración para los corresponsales.
- No puedo prometerle entrega para 1° de Junio exactamente, pero haré por efectuarla por esa fecha.
- ¿Conoce V. el refrán: "No hay mal que por bien no venga"? (It is an ill wind that blows nobody good.)
