Exercise 2
EXERCISE 2
Translate into Spanish:
- They await the result of the inquiry (información).
- We forward you the papers relating to the Arbitrator's award.
- He paid for the Buntings 5d. a yard.
- In consequence of your having outstepped (excedido) our instructions, we must decline all responsibility with respect to delivery.
- We have put boards inside the pieces according to our usual custom; we did not know you wanted them rolled.
- Our new offices will be next to the Oil and Paint Stores (almacén), and opposite the General Post Office (casa de correos).
- The planks used under the bales for dunnage (la estiva) were sold almost for nothing, in spite of our request to hold them at our disposal.
- The steamer can carry 4,000 bales a little more or less if she fills her holds and takes cargo between decks.
- She will take that quite easily and a few hundred bales more in her bunkers.
- As a mark of our appreciation (estima) we authorize a gratuity to the Captain of £5.
- The salvage (salvamento) has been sold partly by auction and partly by private treaty.
- To all appearances the corded and frilled wrappers are superior to the scalloped.
