Exercise 2
Exercise 2
Translate into Spanish:
- You have anticipated my wishes.
- A further (nueva) decline in prices is anticipated (se prevé).
- We overloaded ourselves with stocks in anticipation (en la esperanza) of large orders.
- To pay in anticipation.
- Thanking you in anticipation (anticipando las gracias, or agradeciéndoles de antemano) we remain.
- The news from the East (Levante) produced a bad effect on the market.
- To this effect (con este fin) I wrote him to draw (que girase) at sight.
- Our efforts have all been to no effect (en balde).
- His plans have been carried into effect (llevados á cabo).
- The sailing vessel (velero) carried 800 tons of grapes and raisins, 600 under and 200 on deck.
- She used 5 lay days in loading (la carga), having therefore 3 days left (quedándole), so that (así que) we do not think we shall have to pay demurrage.
- The captain paid for stowage at the rate of 1s. per ton.
- The advance on account (á cuenta) of freight is £120.
- I wonder if everything will be in order? (¿Estará todo en orden?)
- I send you several patterns of curtain-lace, damasks, diapers, ribbons, buttons, and brushes.
