Learn Spanish

Preterit / Imperfect Indicative

Preterit / Imperfect Indicative

Introduction

What follows is a quick review of the usage of the Preterit and Imperfect in Spanish. If you don't think you need it and want to do the exercise now, click here .

The main difference between these two tenses is that the Preterit expresses the end or completion the verb, whereas the Imperfect has no sense of completion. Sometimes, the usage of one or the other is indifferent from a grammatical point of view; thus, we can say Te veía desde la ventana, as well as Te vi desde la ventana. In both cases, the action denoted by the verb "ver" is already completed (it's past); in the first case, though, the speaker focuses (for whatever reason)on an action which is not completed; in the second instance, the Preterit expresses a specific moment of the completed past action. Of course, this is a simplified perspective on the traditional problem of the Preterit-Imperfect, but it's offered here as a general review.

We can divide the usage of the Preterit and Imperfect in Spanish as follows:

The Imperfect

1. Descriptions in the past:

Llovía silenciosamente.

2. Description of emotional or physical states:

Estaba demasiado cansado para correr hasta el autobús

3. Anticipated actions in the past:

Íbamos a alquilar aquel coche.

4. Habitual or recurrent actions in the past:

De pequeño jugaba con mis amigos al escondite.

5. In indirect discourse:

Me dijo que me quería.

6. To tell the time:

Eran las cinco de la tarde en la plaza de toros.

The Preterit

1. Completed actions or a series of actions in the past:

Alquilamos aquel coche durante una semana.

Llegué, vi, vencí.

2. An emotional or physical change:

No nos alegramos al ver la factura.

Un viaje inolvidable

Recuerdo que la primera vez que (ir;yo) a España, me (pasar) algo raro. Estando en Madrid, un amigo y yo (decidir) hacer un viaje por el norte de España. (Hablar) con un profesor y nos (decir) que Santiago de Compostela (ser) una ciudad muy bella e importante, así que mi amigo y yo (mirar) juntos un mapa para planear el viaje. Tanto mi amigo como yo (pensar) recorrer las grandes ciudades y algunos pueblos pequeños para conocer bien el país. (Tener) la idea de viajar por autocar hasta llegar a Santiago para poder ver el campo, así que (coger) el autobús y (comenzar) nuestra aventura. Comp-jugador.

El viaje (ser) larguísimo y nos (cansar) mucho; yo no (poder) dormir porque un chico que (sentarse) detrás de mí todo el tiempo (escuchar) música con el volumen muy alto. Cuando (parar) el autocar después de cuatro horas de viaje, los dos (creer) que (estar) en Santiago. Comp-jugador.

(Bajarse) del autobús y yo le (pedir) al conductor que abriera el maletero. El conductor (sonreirse) , pero no me (decir) nada. Mientras tanto, mi amigo (ir) a buscar un taxi. El taxista (llegar) en seguida y nos (preguntar) a dónde queríamos ir. Le (dar) el nombre de un hotel recomendado por una compañera de clase, pero el taxista no (parecer) entendernos. Mi amigo (repetir) el nombre del hotel y el taxista (indicar) que ahora sí (comprender) . (Conducir) a 100 kilómetros por hora; yo (creer) que (ir) a punto de matarnos, aunque al final (llegar) al hotel. (Pedir) una habitación y (irse) a dormir. (Dormir) hasta muy tarde. Yo (despertarse) antes que mi amigo, y (bajar) a la calle a comprar el periódico. Cuando (ver) el nombre del periódico (darse cuenta) de que mi amigo y yo no (estar) en Santiago, sino a unos 200 kilómetros, en una ciudad que se llama Lugo. Comp-jugador.


Category: Study Spanish
Search for Language Schools by Country

      Search 123TeachMe:

login
home | about | language schools | help | site map | contact
Online Spanish Tutors: try for FREE. Click here for details.