Conjugue los verbos en el tiempo y modo apropiados Presente del indicativo o subjuntivo, Presente del perfecto (indicativo o subjuntivo) [PRESPERF], o Pasado (indicativo o subjuntivo).
¡OJO! En algunos casos, el verbo tiene que estar en el infinitivo.
1. Rosamunda quiere [hablar] _____ de su pasado. (No change of subject)
2. Rosamunda quería [hablar] _____ de su pasado. (No change of subject)
3. Rosamunda quiere que el soldado [escuchar] _____ su historia.
4. Rosamunda quería que el soldado [saber] _____ de su historia.
5. El agente ruega que Casilda [responder] _____ concretamente.
6. El agente rogaba que Casilda [responder] _____ concretamente.
7. No hay nadie que [hablar] _____ tanto como Casilda.
8. El agente no conocía a nadie que [tener] _____ tantos cuentos como Casilda.
9. No había nadie que [tener] _____ tantos cuentos como Casilda.
10. ¿Conoces a alguien que [sufrir] _____ tanto como Rosamunda?
11. ¿Conoces a alguien que [sufrir - PRESPERF] _____ tanto como Rosamunda?
12. Conozco a alguien que [sufrir - PRESPERF] _____ tanto como Rosamunda.
13. No le molesta al soldado que Rosamunda [contar] _____ su historia.
14. No le molestaba al soldado que Rosamunda [contar] _____ su historia.
15. Rosamunda busca una vida que [ser] _____ placentera pero es imposible que ella [encontrarla] _____ .
16. Rosamunda buscaba una vida que [ser] _____ placentera pero pero era imposible que ella [encontrarla] _____ .
17. La señora le dice a la empleada que los príncipes azules ya no [existir] _____ .
18. La señora le dijo a la empleada que los príncipes azules ya no [existir] _____ .
19. La señora insiste en que la empleada [vigilar] _____ a Alvarito.
20. La señora insistió en que la empleada [vigilar] _____ a Alvarito.
21. La señora quiere [ponerse] _____ el delantal de la empleada.
22. La señora le dice a la empleada que [prestarle] _____ su delantal. (No subject change).
23. La señora le dijo a la empleada que [prestarle] _____ su delantal.
24. Cuando Rosamunda [volver] _____ a su casa, se va a morir. (Action not realized)
25. Es posible que cuando Rosamunda [volver] _____ a su casa, [irse] _____ a morir. ("irse" modified by " es posible" - It is possible she is going to die).
26. Rosamunda dijo que cuando ella [llegar] _____, se iba a morir.
27. Rosamunda no puede estar feliz mientras que su esposo [maltratarla] _____ .
28. Cuando el brujo [saber] _____ que Cuyana está casada, va a ponerse furioso. (He doesn't know yet.)
29. Cuando el brujo [saber] _____ que Cuyana se casó con el príncipe, se puso furioso. (He did find out.)
30. No es sorprendente que cuando el brujo [saber] _____ que Cuyana se casó con el príncipe, él [ponerse - PASADO] _____ furioso.
31. Cuando el brujo [saber] _____ que Cuyana se casó con el príncipe, no es sorprendente que [ponerse] _____ furioso.
32. El agente va a correr cuando él [darse] _____ cuenta de que Casilda no va a darle las respuestas que quiere.
33. El agente echó a correr cuando [darse] _____ cuenta de que Casilda no le iba a dar las respuestas que quería.
34. Mis padres sugieren que yo [buscar] _____ un empleo que [ofrecer] _____ oportunidades para viajar al extranjero. (Second clause with "ofrecer" is adjectival).
35. Mis padres sugirieron que yo [buscar] _____ un empleo que [ofrecer] _____ oportunidades para viajar al extranjero.
36. Le molesta al Cacique que el brujo [amenazarlo] _____ .
37. Le molesta al Cacique que el brujo [amenazarlo - PRESPERF] _____ .
38. Le molestaba al Cacique que el brujo [amenazarlo] _____ .
39. Ponlo donde (wherever) [querer] _____ . (Note that the subject of "querer" is "tú" because "ponlo" is a tú command).
40. Me dijo que [ponerlo] _____ donde (wherever) [querer] _____ .
41. Me sorprendió que me [decir] _____ que [ponerlo] _____ donde (wherever) [querer] _____ .
42. Aunque yo [trabajar] _____ toda la noche, no voy a terminar este proyecto. (Even if I work...)
43. Me dijo que aunque yo [trabajar] _____ toda la noche, no iba a terminar el proyecto.
44. Aunque yo [trabajar] _____ toda la noche, no pude terminar el proyecto. (I did work but was unable to finish.)
45. Habla despacio de manera que nosotros [entender] _____ . (So that we may understand).
46. Hazlo después de [comer] _____ . (No change of subject).
47. Sus padres trabajan mucho para que sus hijos [disfrutar] _____ de la vida.
48. Sus padres trabajaban mucho para que sus hijos [disfrutar] _____ de la vida.
49. Lo voy a hacer antes de que [llegar] _____ mis amigos.
50. Lo hice antes de que [llegar] _____ mis amigos. ("Antes de que" ALWAYS takes the subjunctive).
1. Rosamunda quiere [hablar] HABLAR de su pasado. (No change of subject)
2. Rosamunda quería [hablar] HABLAR de su pasado. (No change of subject)
3. Rosamunda quiere que el soldado [escuchar] ESCUCHE su historia.
4. Rosamunda quería que el soldado [saber] SUPIERA de su historia.
5. El agente ruega que Casilda [responder] RESPONDA concretamente.
6. El agente rogaba que Casilda [responder] RESPONDIERA concretamente.
7. No hay nadie que [hablar] HABLE tanto como Casilda.
8. El agente no conocía a nadie que [tener] TUVIERA tantos cuentos como Casilda.
9. No había nadie que [tener] TUVIERA tantos cuentos como Casilda.
10. ¿Conoces a alguien que [sufrir] SUFRA tanto como Rosamunda?
11. ¿Conoces a alguien que [sufrir - PRESPERF] HAYA SUFRIDO tanto como Rosamunda?
12. Conozco a alguien que [sufrir - PRESPERF] HA SUFRIDO tanto como Rosamunda.
13. No le molesta al soldado que Rosamunda [contar] CUENTE su historia.
14. No le molestaba al soldado que Rosamunda [contar] CONTARA su historia.
15. Rosamunda busca una vida que [ser] SEA placentera pero es imposible que ella [encontrarla] LA ENCUENTRE.
16. Rosamunda buscaba una vida que [ser] FUERA placentera pero pero era imposible que ella [encontrarla] LA ENCONTRARA.
17. La señora le dice a la empleada que los príncipes azules ya no [existir] EXISTEN.
18. La señora le dijo a la empleada que los príncipes azules ya no [existir] EXISTÍAN.
19. La señora insiste en que la empleada [vigilar] VIGILE a Alvarito.
20. La señora insistió en que la empleada [vigilar] VIGILARA a Alvarito.
21. La señora quiere [ponerse] PONERSE el delantal de la empleada.
22. La señora le dice a la empleada que [prestarle] LE PRESTE su delantal. (No subject change).
23. La señora le dijo a la empleada que [prestarle] LE PRESTARA su delantal.
24. Cuando Rosamunda [volver] VUELVA a su casa, se va a morir. (Action not realized)
25. Es posible que cuando Rosamunda [volver] VUELVA a su casa, [irse] SE VAYA a morir. ("irse" modified by " es posible" - It is possible she is going to die).
26. Rosamunda dijo que cuando ella [llegar] LLEGARA, se iba a morir.
27. Rosamunda no puede estar feliz mientras que su esposo [maltratarla] LA MALTRATE.
28. Cuando el brujo [saber] SEPA que Cuyana está casada, va a ponerse furioso. (He doesn't know yet.)
29. Cuando el brujo [saber] SUPO que Cuyana se casó con el príncipe, se puso furioso. (He did find out.)
30. No es sorprendente que cuando el brujo [saber] SUPO que Cuyana se casó con el príncipe, él [ponerse - PASADO] SE PUSIERA furioso.
31. Cuando el brujo [saber] SUPO que Cuyana se casó con el príncipe, no es sorprendente que [ponerse] SE PUSIERA furioso.
32. El agente va a correr cuando él [darse] SE DÉ cuenta de que Casilda no va a darle las respuestas que quiere.
33. El agente echó a correr cuando [darse] SE DIO cuenta de que Casilda no le iba a dar las respuestas que quería.
34. Mis padres sugieren que yo [buscar] BUSQUE un empleo que [ofrecer] OFREZCA oportunidades para viajar al extranjero. (Second clause with "ofrecer" is adjectival).
35. Mis padres sugirieron que yo [buscar] BUSCARA un empleo que [ofrecer] OFRECIERA oportunidades para viajar al extranjero.
36. Le molesta al Cacique que el brujo [amenazarlo] LO AMENACE.
37. Le molesta al Cacique que el brujo [amenazarlo - PRESPERF] HAYA AMENAZADO.
38. Le molestaba al Cacique que el brujo [amenazarlo] LO AMENAZARA.
39. Ponlo donde (wherever) [querer] QUIERAS. (Note that the subject of "querer" is "tú" because "ponlo" is a tú command).
40. Me dijo que [ponerlo] LO PUSIERA donde (wherever) [querer] QUISIERA.
41. Me sorprendió que me [decir] DIJERA que [ponerlo] LO PUSIERA donde (wherever) [querer] QUISIERA.
42. Aunque yo [trabajar] TRABAJE toda la noche, no voy a terminar este proyecto. (Even if I work...)
3. Me dijo que aunque yo [trabajar] TRABAJARA toda la noche, no iba a terminar el proyecto.
44. Aunque yo [trabajar] TRABAJÉ toda la noche, no pude terminar el proyecto. (I did work but was unable to finish.)
45. Habla despacio de manera que nosotros [entender] ENTENDAMOS. (So that we may understand).
46. Hazlo después de [comer] COMER. (No change of subject).
47. Sus padres trabajan mucho para que sus hijos [disfrutar] DISFRUTEN de la vida.
48. Sus padres trabajaban mucho para que sus hijos [disfrutar] DISFRUTARAN de la vida.
49. Lo voy a hacer antes de que [llegar] LLEGUEN mis amigos.
50. Lo hice antes de que [llegar] LLEGARAN mis amigos. ("Antes de que" ALWAYS takes the subjunctive).