Vocabulary and Phrases for Correctional Staff  


Correctional Vocabulary
custody status - estado de custodia
escape - escaparse
fugitive - fugitivo
gang - banda
gang - pandilla
gang - mara
in custody - en custodia
incarceration - encarcelamiento
maximum sentence - sentencia máxima
minimum sentence - sentencia mínima
maximum security - seguridad máxima
minimum security - seguridad mínima
misconduct - mala conducta
parole board - Junta de libertad bajo palabra
parole eligibility - elegible para libertad bajo palabra
parole hearing - audiencia de libertad condicional
release date - fecha de liberación
(releasing) housing facility - instalaciones para vivienda
release supervision - libertad supervisada
sexual harassment - acoso sexual

Correctional Phrases
Will you check the custody status of this person?
¿Puede usted revisar el estado de custodia de esta persona?
We have an escaped fugitive on the loose.
Tenemos a un fugitivo que anda suelto.
He is a gang member.
El es miembro de una pandilla.
This inmate is serving the maximum sentence.
Este recluso está cumpliendo la sentencia máxima.
He is only serving the minimum sentence.
El solamente está cumpliendo la sentencia mínima.
You may be transfered to a minimum security prison for your good behavior.
Usted puede que sea transferido a una prisión de mínima seguridad por su buen comportamiento.
You will be transfered to a maximum security prison for your misconduct.
Usted será transferido a una prisión de máxima seguridad por su mal comportamiento.
You have a meeting with the parole board on June 10th.
Usted tiene una audiencia el 10 de junio con la Junta de libertad bajo palabra.
You may be eligible for release supervision.
Usted puede ser elegible para libertad supervisada.
You still do not have parole eligibility.
Usted todavía no es elegible para libertad bajo palabra.